滬江網(wǎng)校四六級命中多題,學(xué)員看到題目“激動”“親切”
2013年12月英語四級六級考試剛剛落下帷幕,不少滬江網(wǎng)校學(xué)員考后紛紛激動反饋,此次考試中遇到的好幾道題都是滬江網(wǎng)校老師們課上講過的??!考前的及時學(xué)習(xí)在考試中起到了關(guān)鍵作用。
學(xué)員夏天冬眠的貓在班級留言說:“我不會告訴你選詞填空的那一題所有單詞都是六級核心詞匯班上講到的!?。 苯舆B三個感嘆號,表達(dá)了自己在考場上看到題目時,非常熟悉,單詞全部都認(rèn)識的激動之情。其實(shí),這次滬江網(wǎng)校教學(xué)、教研團(tuán)隊(duì)命中的不止這位同學(xué)提到的閱讀部分,其他各種題目的命中也是遍地開花。
聽力部分,背過滬江網(wǎng)校考前1小時強(qiáng)化寶典的學(xué)員,倍感興奮和有福。四級試卷(北京卷)中復(fù)合式聽寫的individual(個人、個別), scientific(科學(xué)的), in addition(而且)這些難詞和短語,原模原樣地出現(xiàn)在強(qiáng)化寶中,真正做到了“臨陣磨槍,分分必爭”!
※看真相?四級考卷(北京卷)完整版答案 VS四級考前1小時強(qiáng)化寶
漢譯英段落翻譯部分,真題全部考查的是中國文化。其中,六級考卷關(guān)于中秋節(jié)的翻譯,在四六級備考月小組翻譯大作戰(zhàn)活動中,已經(jīng)讓大家進(jìn)行了相似訓(xùn)練。認(rèn)真做過的學(xué)員表示“太親切了!”而且平時可能感到比較難翻的“農(nóng)歷八月十五(on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar)”,以及題目中的 “?!?、“和”,也巧妙地運(yùn)用活動中給過的“吉祥(luck)”和“和諧(harmony)”翻譯了出來。
※驚現(xiàn)異曲同工之妙的“原題”?
六級翻譯真題解析及點(diǎn)評:中秋節(jié) VS四六級備考月小組活動
而在考前沖刺階段,滬江網(wǎng)校Julie老師也給大家推薦了實(shí)用的漫畫作文、名人名言作文的模板和經(jīng)驗(yàn)。例如以下經(jīng)驗(yàn)肺腑之言:如果是名人名言,可以轉(zhuǎn)述名人名言的意思,并結(jié)合這一意思,找出一個論點(diǎn);如果是漫畫、圖片、圖表作文,簡單1-2句話對漫畫描述后,一定不忘從漫畫中給出一些看法和與實(shí)際生活相關(guān)聯(lián)的現(xiàn)象、問題、爭議點(diǎn)。
※作文,你還在擔(dān)心嗎?
此次四級考試的作文題型再次出現(xiàn)了兩種漫畫作文的形式——手機(jī)低頭族和網(wǎng)絡(luò)對人際溝通的影響漫畫主題,而六級考試作文中則出現(xiàn)了全英文的命題式作文(信息爆炸>>?有意義的生活>>?幸福的源泉>>),而關(guān)于三段式主題作文及漫畫作文的寫作方式,滬江網(wǎng)校教研在考前也給大家做了全面分析和介紹(參見滬江網(wǎng)校支招之四六級作文模板推薦及經(jīng)驗(yàn)匯總>> )。
此外,多題多卷中四六級翻譯提刑的其他主題,滬江英語網(wǎng)站在考前還特意給大家做過相關(guān)資料的匯總,比如:?四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之飲茶>>,?四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之園林>>,與此次四六級考試翻譯中的“茶和咖啡”“中國園林”主題有異曲同工之妙,相信提前復(fù)習(xí)過的同學(xué)一定受益不少。
跟著滬江網(wǎng)校的腳步走,四六級向前go go go!!!
相關(guān)推薦:公開課預(yù)告之滬江網(wǎng)校四六級寒假計(jì)劃推薦>>