Sebastian Errazuriz

Exploring the question of love through the memory of previous relationships, one artist has immortalized 12 former lovers in uniquely-designed shoes.
回憶往昔的戀情,我們才能夠求索愛情的難解之謎。一位藝術(shù)家用12雙設(shè)計(jì)獨(dú)特的鞋子為12位前女友留下了不朽的記憶。

New York-based Chilean designer Sebastian Errazuriz reveals a glimpse of each relationship through his wearable Shoe Sculptures, which are accompanied by personal photos and stories.
現(xiàn)居紐約的智利設(shè)計(jì)師塞巴斯蒂安·埃拉蘇里斯,設(shè)計(jì)了12雙可穿的鞋塑,還加上了真人照片和故事敘述,向人們可以一窺他的每一段戀情。

From the frosty 'Ice Queen' Sophie to the sweet 'Honey' Natasha and 'The Boss' Rachel, the 28-year-old recreates those past relationships -- some meaningful, and some fleeting flings.
冷若冰霜的“冰雪皇后”索菲、甜蜜的“甜心”娜塔莎、“女老板”瑞秋……這位28歲的藝術(shù)家再現(xiàn)了過去的戀情,再現(xiàn)了那些意義深遠(yuǎn)又轉(zhuǎn)瞬即逝的情感。

Honey

1."Honey" Natasha
“甜心”娜塔莎

The artist starts with shoe number, a yellow wedge made out of mesh to resemble honeycomb for 'Honey' Natasha -- who was so nice he broke up with her.
藝術(shù)家首先設(shè)計(jì)了一號(hào)鞋。這只黃色的坡跟鞋由無數(shù)線圈組成,形如蜂巢,是為“甜心”娜塔莎而作——他與娜塔莎分手是因?yàn)樗^體貼。

Cry Baby

2. "Cry Baby" Alexandra
“哭泣的寶貝”亞歷山德拉

Shoe number two is designed after 'Cry Baby' Alexandra who hung out with the artist to get over a breaking up with her ex- boyfriend.
二號(hào)鞋子是為“哭泣的寶貝”亞歷山德拉設(shè)計(jì)的,她和藝術(shù)家在一起是為了治愈自己和前男友分手的傷痛。

Gold Digger

3. "Gold Digger" Alison
“掘金者”艾莉森

Heart Breaker

4. "Heart Breaker" Laura
“讓我心碎的人” 勞拉

Shoe number four tells the story of 'Heart Breaker' Laura, who broke the artist's heart, marrying someone else.
四號(hào)鞋講述了“令我心碎的人”勞拉的故事。她另嫁他人,傷透了這位藝術(shù)家的心。

Ice Queen

5. "Ice Queen" Sophie
“冰雪皇后”索菲

Hot lady

6. "Hot lady" Caroline
“辣妹”卡洛琳

Shoe number six is named after 'Hot Lady' Caroline, who earned the artist disapproving looks from women, but envious looks from men.
六號(hào)鞋被命名為“辣妹”卡洛琳,這是一個(gè)讓女人投來嫌惡神情、男人投來嫉妒目光的女友。

the virgin

7. "the virgin" Anna
“處女”安娜

Shoe number seven, for 'The Virgin' Anna is a white wedge with the Virgin Mary as the shoe's heels.
七號(hào)鞋子名叫“處女”安娜,這只白色的坡跟鞋的鞋跟是圣母瑪利亞的塑像。

Jet Setter

8. "Jet Setter" Jessicca
“旅行者”杰西卡

“You know my dad has a plane. He never really used it" She whispered. Her father is an important man, I am sure the family had several planes...
“你知道,我爸爸有一駕私人飛機(jī)。他幾乎沒有用過這架飛機(jī)?!?杰西卡悄聲說。她的爸爸是一個(gè)重要人物,我相信她家擁有幾部私人飛機(jī)。

The Boss

9. "The Boss" Rachel
“女老板”瑞秋

Shoe nine, pictured, is for 'The Boss' Rachel. When held with fingers in the loops, the shoe resembles a gun.
九號(hào)鞋是為“女老板瑞秋”設(shè)計(jì)的。其形狀像一只手槍,手指可以穿進(jìn)鞋底設(shè)計(jì)的指環(huán)里。

G.I. Jane

10. "G.I. Jane" Barbara
“魔鬼女大兵”芭芭拉

Shoe number ten, a green pump with a small toy soldier at the toe, was influenced by 'GI Jane' Barbara.
十號(hào)鞋子是一只綠色的無帶輕便舞鞋,鞋尖上有一個(gè)玩具兵。這只鞋是獻(xiàn)給“魔鬼女大兵”芭芭拉的。

小編注:《魔鬼女大兵》G.I. Jane是1997年8月22日上映的一部美國(guó)動(dòng)作片,講述女兵歐尼爾去參加海軍和受訓(xùn),和男人一樣沖鋒陷陣,保家衛(wèi)國(guó)的故事。

The Ghost

11. "The Ghost" Valentina
“幽靈”瓦倫蒂娜

Shoe number 11, which is made purely of white wire, is dedicated to 'The Ghost' Valentina, a woman he loved 'a little'.
十一號(hào)鞋完全是以白色的纜線為材質(zhì),這只鞋是獻(xiàn)給“幽靈” 瓦倫蒂娜的,他對(duì)這個(gè)女人只是“有一點(diǎn)點(diǎn)喜歡”。

The Rock

12. "The Rock"Alice
“磐石”愛麗絲

Shoe number 12 is 'The Rock' Alice. 'She knew we would be together long before I ever did,' Mr Errazuriz writes. 'She also knew we would eventually break although I always wanted to believe otherwise.
第十二號(hào)鞋子是“磐石”愛麗絲。“早在我之前她就知道我們會(huì)在一起,” 埃拉蘇里斯說,“她也知道終有一天我們會(huì)分開。雖然我一直都希望我們能不分開。”