-What did you just say?
-I said your wedding should be very scared right now. If I were your wedding, I'd sleep with one eye open.
-Why don't you just save your threats for Daniel? After all, isn't that how you got a proposal out of him? That's how I did it.Your wedding can suck it.
-What did you just say? My wedding can suck it?
-I said your wedding can suck it. Your wedding can s- be, I mean, yours can be, um... Can-Can be, uh... not that... Hey, Liv.
-Yes.
-Your wedding will be huge. Just like your ass at prom.
-We're done.
-5.00, Saturday,june 6. Done.
-Done.Good.
-Now we just have to find you another maid of honor, uh, and fast. You'll be spending more time with her than with the groom. My friends won't take sides.
-Who says it has to be a friend?
-Yeah. Maid of honor. Maid of honor.
-Yeah. We were so close in law school. That study group was nuts. Oh, sweetie, you are my second cousin's best friend. Of course you were at the very top of my maid of honor list.
sleep with one eye open
不敢睡得太熟,時(shí)刻警惕著
Leon: Nothing's the same after you've killedsomeone. Your life is changed forever. You have tosleep with one eye open for the rest of your life.
萊昂:在你殺了人之后,一切都會不一樣了。你的生命會徹底的改變。你的余生都將睜著一只眼睛睡覺。
suck
吸吮;吸取;討厭;差勁
Christ, Henry, that’s one of the reasons why you guys suck as a couple.
我的老天,亨利,你們倆為什么是這么糟糕的一對,這就是原因之一。
maid of honor
女儐相;宮女;伴娘
With marriage preparations being hurriedly organized, Tom finds himself ordained the maid ofhonor, and in a struggle on all levels to outdo the wonderful groom Colin.
在匆忙的婚禮準(zhǔn)備當(dāng)中, 湯姆被安排作為漢納的伴娘, 并暗中與出色的新郎較勁, 想搶科林的風(fēng)頭。
at the top of
在最高地位,在首位;在…的巔峰;在…的頂端
The growth of the profession has seen its status change, and the C-suite is open to those atthe top of their game – the chief privacy officers.
隨著這個(gè)職業(yè)的發(fā)展,其地位也在發(fā)生變化。這個(gè)行當(dāng)中級別最高的人開始躋身“首席XX官”行列,榮升“首席隱私官”。

-Good for you.Doing warm-ups.
-Yeah, I got your voice mail? Saying you wanted to push the lesson from 1.00 to 4.00. How long have you been here?
-Oh, my God.
-What? Liv.
-Uh,just give us a second.I mean, who does that?
-She's finally gone completely crazy. Not that I'm surprised at all. I mean, she's always been nuts. I know. And messing with our couple style? There is no way I'm letting her get away with that.Good. You know who I feel sorry for is Daniel. He's not even gonna be able to control his own wife.
-What?
-No, I'm just saying,It's Liv. Because she never thinks about,And?
-I'm going inside.What?
-The final month before the big day is a litmus test for couples of how they work together, solve problems, communicate. The early, happy glow is over, and the nerves begin to set in. With some couples, it brings out the fundamental conflicts in their relationship. With other couples, the lucky ones, it highlights the essential harmony of their partnership. Of course, even the luckiest bride, needs something to take the edge off.
nuts
發(fā)狂的;熱衷的;狂熱的
The media went nuts, repeating the clip endlessly and quizzing random citizens on the street about exactly how pissed off this statement made them.
媒體開始發(fā)狂,他們反復(fù)播出錄有這段話的剪輯,在大街上展開隨機(jī)訪問,詢問民眾希拉里的言辭到底使他們有多反感。
mess with
同…一起用膳;胡亂擺弄;干擾;與…廝混在一起
Be confident, don't let anyone mess with your dream.
要自信,不要讓任何人干擾你的夢想。
get away with
僥幸成功,僥幸逃脫
They are naive and believe they get away with their heinous activities, but the records of everyone’s lives exist in the higher dimensions.
他們是天真的,相信他們僥幸逃脫了他們的罪惡的活動的后果,但是在更高的維度中存在著關(guān)于每一個(gè)生命的記錄。
litmus test
Taken together, these inquiries are a litmus test for the federal government's willingness to challenge a widely liked and admired company and to take on some profoundly difficult questions.
凡此種種,這些調(diào)查成為一個(gè)能立見分曉的檢驗(yàn)辦法,來測試美國聯(lián)邦政府究竟有多大的意愿,來挑戰(zhàn)像Google這樣廣受人民喜愛和尊敬的公司,以及來著手應(yīng)對一些棘手而又具有深遠(yuǎn)意義的問題。
take the edge off
減弱;使鈍;緩解緊張
It may also take the edge off withdrawal symptoms such as irritability, headaches, and lethargy.
同時(shí),鍛煉還會減弱戒煙不良反應(yīng)的程度,例如易怒,頭痛和瞌睡。