全國公共英語四級單詞詞源32
介紹(introduce)與教育(education) - 表示”引導”意象的詞根”ducere”
學生: 我朋友向我介紹了一個外國朋友。
老師: 那不是一個絕好的機會嘛。怎么樣,自我介紹應該沒問題吧?
學生: 我倒是說了Let me introduce myself,但一開始不知道該怎么說。introduce 的本意究竟是什么呢?
老師: introduce的詞源是ducere (引導) ,intro是指”內(nèi)向、朝里面”,所以introduce的本意就是”將大家向里引導”,后來就用于指人了。詞根ducere (引導) 很多時候拼寫演變成duct,就象通風管、水管等英文詞的拼寫一樣。你不妨就記住duct好了。
學生: 管道?
老師: 對,管道最能形象地表達的duct意象,因為duct的本意就是引導物?,F(xiàn)在咱們說的管道是那種很粗的管子,古羅馬時代卻是指aqueduct。你能想像出是什么樣的嗎? 提醒一下,拉丁語的是指水,也就是水中呼吸器(aqualung)中的aqua。
學生: 引導水的管道,莫非是”土管”?
老師: 如果到意大利或法國,你會發(fā)現(xiàn)河面上游很多古橋。這些都是石頭砌成、象鐵道大橋一樣的拱形橋。古羅馬時代,人們的生活用水就是通過石橋上的溝來運送的。aqueduct便是石橋的水溝。我們現(xiàn)代的aqueduct多是建筑物里用于換氣或輸送液體的管道。這個意象你可要牢牢把握。你知道education(教育)和 duct(引導)有什么關系嗎?
學生: 喔,這次是引導什么? 答案嗎?
老師: education(教育)拆開可為e-(外面)+duc(引導)+-ation(名詞后綴)。educate就是把頭腦中原本具有的人的能力引導出來。所謂教育人員,就要把學生的干勁引導出來,所以必須對學生進行educate。死記硬背填鴨式教育、與education的本意卻完全不一樣了。
學生:原來如此,我完全明白education的意象了。這也是托詞源學education的福啊。
●同根關聯(lián)詞
conductive:導體的、傳導性的 構成: con(共同)+duce(引導)
produce:生產(chǎn)、創(chuàng)作 構成: pro(前面)+duce(引導)
reduce:減少 構成: re(后面)+duce(引導) →導回。