Hint: Dr. Martin
Dr. Martin watched the preparation for the banquet from the balcony. His wife had banished him from helping because it was in his honor. He wiped the sweat from his bald head in frustration, however, because he loved to bake and run the barbeque himself, even as he loved to manage the distribution of barrels of beer to the bar. As he leaned on the barrier he heard a bark and turned to look towards the river. Another barge was floating by loaded up with old, discarded car batteries. A recent ballot to ban putting the trash in a local garbage dump had failed and the barge was taking its baggage up the river to the next town. That city had baffled its own residents by offering to accept the trash at a bargain rate. Apparently there was a large area of barren land that they had not been able to use.
馬丁博士從陽臺上看著人們?yōu)檠鐣鰷蕚?。因為這是為他舉行的宴會,所以妻子把他驅(qū)逐到一邊,不讓他幫忙。可是他卻沮喪地擦掉他那光頭上的汗珠,因為他喜歡烘烤食品,喜歡親自燒烤,正如他喜歡把一桶桶啤酒分配到吧臺一樣。馬丁博士倚靠在屏障上,忽然聽到一聲狗叫,于是轉(zhuǎn)過頭向河的方向望去。又一艘裝滿廢棄汽車電池的平底駁船緩緩駛過。最近舉行的禁止將此類垃圾倒入當?shù)乩镜耐镀笔×?,駁船正將這些垃圾包袱運往下一個城鎮(zhèn)。那座城市主動要求以便宜的價格接受這些垃圾,這使當?shù)氐木用翊蠡蟛唤狻o@然,他們有一大片他們還無法利用的貧瘠土地。