BEC《新編劍橋商務(wù)英語(yǔ)(初級(jí))學(xué)生用書(shū)(第三版)》
節(jié)目每晚21:00更新

Hints:
Slovakia
Bratislava

全文聽(tīng)寫(xiě),英式拼法 :o)
The demand for our books has been almost as high as in Spain and Portugal. That's great! I can seen you've been very busy. Well, of course! You know me. So what's next then? I'm sure you've got something new planned. Well, we're going to move the actual printing to Slovakia. We have a new contract with a printing company in Bratislava. They're going to take over about 80% of our book printing next year. It's going to cut our costs considerably, I hope. What a coincidence! I've just been to Bratislava. Well, I'm going to be there next month. I'm going to discuss the contract with the printers. And after that, I think I'm going to take a few days' holiday. It's been a very busy year.
那兒對(duì)我們的書(shū)的需求幾乎和西班牙和葡萄牙一樣高。 太棒了??吹贸鰜?lái)你很忙啊。 是啊,當(dāng)然了,你了解我的。 那么接下來(lái)呢?你準(zhǔn)是又有什么新計(jì)劃了。 哦,我們打算把實(shí)際印刷轉(zhuǎn)移到斯洛伐克,我們和伯拉第斯拉瓦的一家印刷公司簽了協(xié)議,他們承包我們明年80%的書(shū)籍印量。我希望這能減少一部分成本。 這么巧!我才去過(guò)伯拉第斯拉瓦。 哦,我下個(gè)月也要去,我要和印刷人員討論合同。在那之后,我想我要放個(gè)大假,今年真是太忙了。