Was Margaret Thatcher really part of team that invented Mr Whippy?
撒切爾夫人真的是甜筒冰淇淋研發(fā)團(tuán)隊(duì)成員嗎?

Very little connected to Margaret Thatcher's legacy comes without an argument.
撒切爾夫人過世,對(duì)于她給英國人民留下的寶貴遺產(chǎn)總是爭(zhēng)議很大。

The claim by the bishop of London in his funeral address that the former scientist was "part of the team that invented Mr Whippy ice-cream" is no exception.
而倫敦主教在其葬禮悼詞中關(guān)于撒切爾夫人是“發(fā)明甜筒冰淇淋的團(tuán)隊(duì)成員”的說法,也毫不例外引起了爭(zhēng)議。撒切爾夫人在從政前從事科學(xué)研究的工作。

The New Scientist reported in July 1983, as Thatcher was elected a fellow of the Royal Society body of scientists, that she had worked "developing emulsifiers for ice-creams for Joe Lyons from 1949-51".
《新科學(xué)家》雜志于1983年7月報(bào)道稱,撒切爾夫人當(dāng)選為英國皇家學(xué)會(huì)的成員,而且她曾“于1949年至1951年間,為喬利昂工作開發(fā)冰淇淋中的乳化劑”。

The Washington Post, in the wake of her death last week, claimed she "helped invent ice-cream as we know it", adding that her efforts as part of the Lyons team to create a cheap, airy ice-cream were "one aspect of Margaret Thatcher's legacy we can all feel unequivocally good about".
《華盛頓郵報(bào)》上周在撒切爾夫人離世后,聲稱她“幫助發(fā)明我們知道的冰淇淋”,補(bǔ)充說到她為利昂團(tuán)隊(duì)制作便宜輕便的冰淇淋所做出的努力,是“我們確切知道的瑪格麗特-撒切爾遺產(chǎn)的一部分”。

It is, though, as the New Yorker has it, a "frozen-dessert origin myth".
不過《紐約客》稱這個(gè)關(guān)于“冰凍甜點(diǎn)的起源”的說法完全是虛構(gòu)的。

Mr-Whippy-style soft-serve ice-cream originated in the US about a decade before Thatcher worked at J Lyons, it reports. When soft-serve arrived in the UK, J Lyons was indeed at the forefront – but it had teamed up with the US ice-cream behemoth Mister Softee and operated franchises under that name.
根據(jù)《紐約客》的報(bào)道,早在撒切爾夫人投身喬利昂團(tuán)隊(duì)的10年前,Mr Whippy式軟冰淇淋就已經(jīng)在美國誕生了,不過喬利昂確實(shí)將軟冰淇淋引入英國——該團(tuán)隊(duì)與美國冰淇淋巨頭Mister Softee 合作,并獲得其特許經(jīng)營權(quán)。

Thatcher was a food research scientist at J Lyons but, as a Royal Society article noted in May 2011, the details of her work there are sketchy. She reportedly worked on the quality of cake and pie fillings as well as ice-cream, and researched saponification (soap-making).
皇家學(xué)會(huì)于2011年5月發(fā)布文章指出,撒切爾夫人是喬利昂的食品研究科學(xué)家,但文中對(duì)她的工作的描寫卻非常粗淺。據(jù)稱,她主要從事于改進(jìn)蛋糕質(zhì)量、餅餡和冰淇淋,以及皂化反應(yīng)(制皂)的工作。

The article reports: "An oft-told anecdote in British left circles associates Thatcher with the invention of soft ice-cream, which added air, lowered quality and raised profits. Lyons certainly worked on this new product, but there is no firm evidence that Thatcher directly assisted in its invention."
那篇文章稱:“英國左翼勢(shì)力將撒切爾夫人與軟冰淇淋發(fā)明聯(lián)系在一起。軟冰淇淋中添加了空氣、降低了品質(zhì)而且提升了利潤。利昂確實(shí)從事于這個(gè)項(xiàng)目的開發(fā),但是沒有確鑿證據(jù)表明撒切爾夫人直接參與了發(fā)明。”

Incidentally, Thatcher didn't invent the Cadbury Flake either.
順便說一下,撒切爾夫人也沒有發(fā)明吉百利片。