這首《Times of Your Life》翻唱自Paul Anka在70年代演唱的經(jīng)典曲目,聽到這首歌你會(huì)不由自主地想起過往的一些畫面,并沉浸在深深的回憶中。王若琳的聲音慵懶而感性,像冬日里若有若無的陽光般,給人一種別樣的溫暖而傷感的感覺。

【MV】

中英歌詞:

Good morning, yesterday  
向昨日的種種說聲早安  
You wake up and time has slipped away
當(dāng)你蘇醒時(shí) 時(shí)光已偷偷消逝 
And suddenly it's hard to find
剎那間已經(jīng)失去  
The memories you left behind  
你所遺留下的記憶
Remember, do you remember
你還記得嗎 你還記得嗎
The laughter and the tears
所有的歡笑與淚水  
The shadows of misty yesteryears
交織過去那朦朧的影子
All the good times and the bad you've seen
所有經(jīng)過的黑與白
And all the others in between
與那些灰暗的記憶
Remember, do you remember
你還記得嗎 你還記得嗎
The times of your life (do you remember)
你生命中最珍貴的時(shí)刻

Reach back for the joy and the sorrow
伸手抓緊歡樂與傷悲
Put them away in your mind
跟記憶借些時(shí)間   
The memories are time that you borrow
深深地埋藏心底 
To spend when you get to tomorrow
然后在明日之前將它花盡

Here comes the setting sun 
落日將盡
The seasons are passing one by one  
四季總是不停著重復(fù)著
So gather moments while you may
將收藏每個(gè)瞬間的夢(mèng)想
Collect the dreams you dream today
緊緊擁抱著
Remember, will you remember  
你是否還會(huì)記得 你是否還會(huì)記得
The times of your life
你生命中最珍貴的時(shí)刻

Gather moments while you may  
將收藏每個(gè)瞬間的夢(mèng)想  
Collect the dreams you dream today
緊緊擁抱著
Remember, will you remember
你是否還會(huì)記得 你是否還會(huì)記得
The times of your life
你生命中最珍貴的時(shí)刻
Of your life  
你生命中 
Do you remember, baby
記得嗎,寶貝

更多王若琳好聽的英文歌>>>