薩曼莎·巴克斯在《悲慘世界》里則以一首雨中的《一廂情愿》(On My Own)驚艷亮相,與安妮·海瑟薇的獨(dú)唱交相輝映,一同成為片中最精彩的獨(dú)唱唱段,而這首“On My Own”是《悲慘世界》中最著名的歌曲之一。

《悲慘世界》電影原聲《On My Own》歌詞

On my own
獨(dú)自一人
Pretending he's beside me
幻想他在我的身旁
All alone
沒(méi)有他陪伴
I walk with him till morning
卻能幻想和他走到天亮
Without him
從未擁有
I feel his arms around me
卻感到他的懷抱
And when I lose my way I close my eyes
當(dāng)我迷了路便合上雙眼
And he has found me
他就在前方引領(lǐng)
In the rain the pavement shines like silver
雨中街道泛著銀光
All the lights are misty in the river
光影在河面上彌漫
In the darkness, the trees are full of starlight
在黑暗中,樹(shù)葉枝頭落滿星光
And all I see is him and me forever and forever
我看到的卻只有他和我相擁直到永遠(yuǎn)
And I know it's only in my mind
雖然我明白一切是夢(mèng)
That I'm talking to myself and not to him
只是自言自語(yǔ)他聽(tīng)不見(jiàn)
And although I know that he is blind
即使我明白他的盲目
Still I say, there's a way for us
希望依舊還是無(wú)法泯滅
I love him
我愛(ài)他
But when the night is over
但當(dāng)夜幕褪色
He is gone
不見(jiàn)他
The river's just a river
光影不再河岸
Without him
沒(méi)有他
The world around me changes
獨(dú)自的世界不再是世界
The trees are bare and everywhere
樹(shù)上枯黃支離破碎
The streets are full of strangers
街上之人冷眼相觀
I love him
我 愛(ài) 他
But every day I'm learning
但每天我都明白
All my life
我的生活
I've only been pretending
僅僅生活在假想他的未來(lái)
Without me
沒(méi)有我
His world would go on turning
他的世界依舊旋轉(zhuǎn)
A world that's full of happiness
他歡聲笑語(yǔ)的世界
That I have never known
我從無(wú)法擁有
I love him
我愛(ài)他
I love him
我愛(ài)他
I love him
我愛(ài)他
But only on my own
但僅僅藏匿于我心

電影介紹:講述了冉·阿讓(休·杰克曼 飾)蹲了十九年大牢假釋出獄,走投無(wú)路后被一位主教感化決心從善,并改頭換面過(guò)新生活。但命途多舛,多年后,負(fù)責(zé)追捕他的探長(zhǎng)沙威(羅素·克勞 飾),執(zhí)意要捉拿他歸案。冉·阿讓不得不帶著自己的養(yǎng)女,工廠女工芳?。ò材荨ずI?飾)的女兒珂賽特四處逃亡。歷經(jīng)種種磨難,親歷了十九世紀(jì)法國(guó)社會(huì)歷史變遷……

《悲慘世界》電影原聲《One Day More》>>>

《悲慘世界》安妮-海瑟薇震撼翻唱:I Dreamed A Dream>>>