With the Presidential race heating up, it makes you wonder what it takes to be a President.
隨著美國總統(tǒng)大選逐漸升溫,你或許想知道到底怎樣才能成為總統(tǒng)吧。

Are there any special qualities that are required? Is it better to know your strengths or your weaknesses? Or both? Irrespective of whether you want to run for Presidency one day, there are specific traits that every man should have. They are:
是不是得有某些特殊品質(zhì)?是了解自己的優(yōu)點(diǎn)好還是了解自己的缺點(diǎn)好呢?或者兩者都應(yīng)有所了解?不管將來是否競選總統(tǒng),每個人都應(yīng)從中學(xué)習(xí)以下優(yōu)點(diǎn):

1. Respect for others
尊重他人

You should respect everyone, irrespective of their stature in the society. Then, be it the CEO of a company or a waiter at a restaurant, every human being has as much right to respect and dignity as everyone else.
不管人們社會地位如何,你都應(yīng)該尊重每個人。公司首席執(zhí)行官也好,餐館服務(wù)員也罷,每個人都有權(quán)得到與他人平等的尊重與尊嚴(yán)。

2. Patience to wait it out
耐心等待

Patience is one of the key traits for success. It’s like fishing. You ought to be ready to wait it out, to let the fish come to you, rather than grabbing at it. If you’re patient enough, you will probably snag the biggest one in the ocean.
耐心是成功的關(guān)鍵優(yōu)點(diǎn)之一。就好比釣魚,你必須學(xué)會等待魚兒上鉤,而不是迫不及待亂抓一氣。如果你足夠耐心,說不定就能釣到最大的那條魚呢。

3. Progressiveness
不斷進(jìn)取

Have an open mind. Don’t surround yourself with yes men. Always look for challenges and be ready to face them. It’s only when you are challenged enough is when you do your best.
要愿意聽取不同意見。別讓身邊盡是些俯首稱是的家伙。隨時尋求挑戰(zhàn)并時刻做好準(zhǔn)備面對它們。只有當(dāng)你歷經(jīng)足夠多的挑戰(zhàn)時,才能做到最好。

4. Passion to take it all the way
保持激情

All ideas, great ones especially, will draw criticism initially. There will be people who will just not get on board. But these are the times when you have to keep your chin up and remain enthusiastic.
所有想法,尤其是偉大的想法,一開始總會招來批評??傆腥瞬荒敲凑J(rèn)同你的觀點(diǎn)。所以有時候你得昂首樂觀面對。

5. Accept your mistakes
承認(rèn)錯誤

Always be ready to accept your mistakes. All great men are capable of doing that. Be the bigger man and apologise for your follies.
隨時準(zhǔn)備承認(rèn)自己的錯誤。所有大人物都擅于此道。做有品行的人,為自己的愚蠢道歉吧。

6. Compassion for others
心懷寬憫

Don’t be quick to judge others. Consider where they are coming from. If you think someone has made a statement that sounds silly, doesn’t always mean that the person is dumb. It could also mean he is not aware yet. Just give people some time before you take a call on their character.
不要急于評定他人。多想想他們的生活背景吧。如果你覺得某人說話很愚蠢,并不代表這人是個笨蛋,或許他只是見識不多罷了。評定他人性格前,請多花點(diǎn)時間相處相處。

7. Modesty
謙遜

No matter how rich or famous you become, always be modest. The day you stop being humble, you’d be automatically down the road that will lead to your downfall.
不管你多么富有出名,請永遠(yuǎn)保持謙遜。一旦你驕傲自大,必將踏上失敗之路。

8. Involvement
投入

Whatever you do, be involved in that process. If you work in an office, know the names of everyone on your team. Keep a tab on everything that is going around you.
不管你做的是什么,都應(yīng)該投入其中。如果你在辦公室工作,應(yīng)該叫得出團(tuán)隊(duì)里每個人的名字。給自己的活動日程做個記錄吧。

9. Initiative
積極主動

Be someone who gets out there and gets things done. People always respect those who take initiative. Always talk about things you want to accomplish than resting on your past laurels.
做一個拿出行動解決問題的人。積極主動的人總能贏得他人尊重。不要總是依靠老資本,而應(yīng)該多談?wù)勛约合胍獙?shí)現(xiàn)的目標(biāo)。

10. Tact
機(jī)智老練

To avoid long-term damage you need to be tactful. If someone calls you an ugly name in public, you need to deal with him diplomatically without creating a scene. Avoid conflicts for as long as you can.
要避免長期不利局面,你應(yīng)該學(xué)會老練。如果有人當(dāng)眾辱罵你,你應(yīng)該在避免紛爭的前提下妥善解決問題。請盡可能避免沖突。
?