之前我們說(shuō)了“睡眠問(wèn)題”、“熬夜”,這一講就來(lái)學(xué)學(xué)各種“覺(jué)”吧。愛(ài)吃的人通常也愛(ài)睡覺(jué)(有沒(méi)有躺槍的感覺(jué)),不只晚上,白天也可以睡上好幾覺(jué),“瞇一小會(huì)兒”什么的。下面我們來(lái)看看相關(guān)的口語(yǔ)表達(dá):

Sleep in 睡懶覺(jué)。請(qǐng)看例句:

I sleep in every weekend and wake up around noon.
周末我通常會(huì)睡個(gè)懶覺(jué),到中午才起來(lái)。

Doze off打瞌睡。請(qǐng)看例句:

Some students often doze off in class.
有些學(xué)生常在課堂上打瞌睡。

have a siesta 睡午覺(jué),請(qǐng)看例句:

Most people here take a siesta after lunch.
這里大多數(shù)的人吃過(guò)中飯就睡覺(jué)。

have a short doze可以表示早上按掉鬧鐘后,再睡一小會(huì)兒的“回籠覺(jué)”。

早睡特別對(duì)女生很重要,可稱為“美容覺(jué)”,就是beauty sleep。

Sleep like a log或a heavy/sound sleeper表示睡覺(jué)很沉,請(qǐng)看例句:

Everyone in our family sleeps like a log, so no one heard the thunderstorm in the middle of the night.
家人都睡得很沉,沒(méi)人聽(tīng)到半夜的打雷聲。

I'm such a heavy sleeper that the explosion didn't wake me.
我睡得很死,連爆炸聲都沒(méi)有把我吵醒。

Take a little catnap也表示打噸兒,小睡一下。請(qǐng)看例句:

I'll meet you at the movies right after I take a little catnap.
我先打個(gè)盹再到電影院和你碰面。

最后我們來(lái)復(fù)習(xí)一下:

sleep in 睡懶覺(jué)

doze off 打瞌睡

have a siesta 睡午覺(jué)

have a short doze 回籠覺(jué)

beauty sleep 美容覺(jué)

sleep like a log/a sound sleeper/a heavy sleeper 睡得很沉

take a little catnap 打盹兒,小睡