人吃人的世界

【人吃人的世界】

"Dog-Eat-Dog World"(俚語(yǔ))。警告:Be careful friend, it's a dog-eat-dog world 小心點(diǎn)朋友,這是個(gè)人吃人的世界。找借口:It's not my fault, it's a dog-eat-dog world 不是我的錯(cuò),是個(gè)自私自利的世界??梢圆患?world:It's dog-eat-dog in my office 我辦公室的人都互相殘殺

戳此關(guān)注@Kevin的美語(yǔ)日記>>

忙死了

【忙死了】

Busy! 口語(yǔ)有很多種說(shuō)法,今天教大家:"Swamped" [swɑmp]。這種說(shuō)法只能用過(guò)去式時(shí)態(tài),千萬(wàn)不要說(shuō) I am swamp(我是沼澤)哈哈。I am swamped today 我今天忙死了 I am swamped with homework 我有太多作業(yè)要作了。She's swamped with paperwork 她填表格要填死。Are you swamped this Fri?

戳此關(guān)注@Kevin的美語(yǔ)日記>>

出柜

【出柜】

意思是公開(kāi)自己的同性戀取向。"Come Out of the Closet"。用法:Hey man, it's okay, come out of the closet 兄弟,沒(méi)事,出柜吧。He came(過(guò)式)out of the closet yesterday 他昨天出柜了。簡(jiǎn)說(shuō):"Come Out”。Did she come out 她公開(kāi)了嗎?We will love you even if you come out

戳此關(guān)注@Kevin的美語(yǔ)日記>>

The One

【The One】

"The One That Got Away" 用來(lái)形容 ① 你后悔曾經(jīng)甩掉你一生最?lèi)?ài)的人 ② 你暗戀著個(gè)人,不過(guò)從來(lái)沒(méi)有試過(guò)表白。最后ta離你而去了 ③ 你愛(ài)的人死了,永遠(yuǎn)離你而去。

戳此關(guān)注@Kevin的美語(yǔ)日記>>

開(kāi)始上班

【開(kāi)始上班】怎么說(shuō)?Start work (we start work at 9:00)??谡Z(yǔ)有兩種比較常用的說(shuō)法:"Punch In" 或 "Clock In"。punch/clock in 是 ”打卡“ 上班的意思,比如:It's time to punch in for work 該到時(shí)見(jiàn)打卡上班了!I clock in at 8:50 everyday 我每天8:50打卡登記。Did you clock/punch in late?

戳此關(guān)注@Kevin的美語(yǔ)日記>>