《冰河世紀(jì)3》發(fā)布官方預(yù)告
來源:爆米花影院小組
2008-04-11 14:49
看過《冰河世紀(jì)》的朋友大概都對(duì)里面那只鍥而不舍的小松鼠記憶猶新。這只小松鼠又要回來了?!侗邮兰o(jì)3:恐龍的黎明》將于2009年7月4日上映。只是這次的場(chǎng)景從白雪皚皚的冰河世紀(jì)到了滿地恐龍的侏羅紀(jì)。不知道這只小松鼠會(huì)在恐龍的世界里搞出什么名堂。
Ice Age: Dawn of the Dinosaurs," to be fully produced in 3-D, is the latest installment to the hit "Ice Age" franchise, which has grossed more than $1.2 billion around the world. "Ice Age: Dawn of the Dinosaurs" will be directed by Oscar-nominated Carlos Saldanha, who directed "Ice Age: The Meltdown" and co-directed "Ice Age." The film is being produced by Academy Award-winning Blue Sky Studios, the creative force behind all the "Ice Age" films and "Dr. Seuss' Horton Hears a Who.
冰河世紀(jì)3預(yù)告:
Ice Age: Dawn of the Dinosaurs," to be fully produced in 3-D, is the latest installment to the hit "Ice Age" franchise, which has grossed more than $1.2 billion around the world. "Ice Age: Dawn of the Dinosaurs" will be directed by Oscar-nominated Carlos Saldanha, who directed "Ice Age: The Meltdown" and co-directed "Ice Age." The film is being produced by Academy Award-winning Blue Sky Studios, the creative force behind all the "Ice Age" films and "Dr. Seuss' Horton Hears a Who.
冰河世紀(jì)3預(yù)告: