**全文聽寫**
Hints:
None.
請按美式拼寫。
商務(wù)英語節(jié)目:
情景商務(wù)英語每日19點(diǎn)更新,BEC中級每日9點(diǎn)更新。
上一期BEC中級: 【BEC中級】就業(yè)案例分析 (2/2)
上一期情景商務(wù)英語:【情景商務(wù)英語】064 會議(二)
本節(jié)目訂閱地址:

點(diǎn)擊訂閱更方便。
All of the numbers were down for performance reviews this week. Our sales department failed the test. What was the problem? In general, our personal reviews were alright. The boss said he likes our enthusiasm and dedication. There were no negative reviews for any of our sales people personally, but the problem was our sales numbers have been too low for too long. We're in a real slump. But that's not necessarily our fault. The market's slowed down a lot, so people just aren't buying like they used to. That isn't our fault. Yes, but it affects our sales in a major way, and therefore affects our performance. Sometimes it's all about the bottom line. What do they suggest we do? In yesterday's meeting, the boss suggested we take a more aggressive sales approach. We need stronger advertising and stronger attitude. What was fine for last year just won't cut it this year. He wants stronger sales.
本周業(yè)績表中的所有銷售額都下降了。我們銷售部門沒有通過這次評估。怎么回事? 總體來說,我們的個(gè)人評估還可以。老板說他喜歡我們的滿腔熱情和奉獻(xiàn)精神。對我們銷售人員個(gè)人來說沒有任何負(fù)面意見,但問題是我們的銷售額長期以來一直走低。我們真正陷入了衰退期。 可那不一定是我們的過錯(cuò)……市場發(fā)展較緩慢,所以人們就不會像以前那樣有購買力。那不是我們的錯(cuò)。 是這樣,但是這大大影響了我們的銷售額,從而又影響了我們的業(yè)績。有時(shí)幾乎到了底線。 他們的建議我們怎么么辦? 在昨天的會議上,老板建議我們采取更加大膽的銷售方案。我們需要加大廣告力度,采取更堅(jiān)定的態(tài)度。去年證明不錯(cuò)的做法今年不見得奏效。他要的是更大的銷售量。