提高聽(tīng)力同時(shí),你還可以了解到美國(guó)歷史上的一些重要事件。請(qǐng)感興趣的你一聽(tīng)為快吧!
<注意>
hints:
國(guó)家名大寫(xiě)
The United States has dramatically changed from its beginnings as 13 little-known colonies. Its population of 300 million people represents almost every national and ethnic group in the world. Progress continues in economics, technology, culture and society. Americans live in an interdependent, interconnected world. The United States still is connected to the values of its early days. Among these are a belief in individual freedom and democratic government and the promise of economic opportunity and progress for all people. The work for the United States is to keep its values of freedom, democracy and opportunity secure and vital in the 21st century.
美國(guó)已發(fā)生巨大變化從最初的13個(gè)鮮為人知的殖民地。人口300萬(wàn)人代表幾乎每一個(gè)在世界上的民族和族裔群體。在經(jīng)濟(jì),科技,文化,和社會(huì)繼續(xù)取得進(jìn)展。美國(guó)人生活在一個(gè)相互依存,相互聯(lián)系的世界。美國(guó)仍然連接初期的價(jià)值。其中有一個(gè)信仰在個(gè)人自由和民主的政府和經(jīng)濟(jì)機(jī)會(huì)和各國(guó)人民的進(jìn)步的承諾。對(duì)美國(guó)的工作,要保持其自由,民主和安全的機(jī)會(huì)和在21世紀(jì)的重要價(jià)值觀。