小說(shuō)廣場(chǎng):愛(ài)情與金錢(16)
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2011-11-27 12:48
前情提要:
為何一提到錢Roger就緊張?下一個(gè)進(jìn)來(lái)的是Diane......
聽(tīng)寫(xiě)方式:只聽(tīng)寫(xiě)劃線部分的句子。(不寫(xiě)題號(hào))
(1) He went to the window and looked out at the trees. Why was Roger Clarkson afraid? Was it important? He looked at Sergeant Foster.
'Tomorrow morning, go to Mr. Clarkson's office-you have the name, 'he said. 'Ask some questions about him, about his job, friends, money. '
Sergeant Foster wrote it down. 'Yes, Inspector. '
'A good day for tennis, Sergeant? '
Sergeant Foster laughed. 'Don't say that. It's not easy, you know. I don't like sitting here looking at the sun. '
Diane came into the room and sat down. She looked at Sergeant Foster and smiled. ' (2) '
Sergeant Foster's face went red. Inspector Walsh looked at him. 'Oh yes. (3) '
Diane smiled again at Sergeant Foster and his face went redder.
'Well, Miss Clarkson, 'Inspector Walsh said, 'I want you to talk about last night. '
Diane stopped smiling. 'Oh, I can talk about last night. (4) We were all angry. Mother went to bed early and I made hot milk for her. We were all in the kitchen, and Peter Hobbs came in. (5) 'Diane stopped.
'Yes? '
'He was very angry about a letter. He wanted to kill Mother. Are you going to talk to him? '
'We're going to talk to everyone. '
'Good. Tom Briggs came into the kitchen, too. Are you going to talk to him? '
訂閱節(jié)目可看到全部聽(tīng)寫(xiě)列表,并及時(shí)收到更新通知~
Inspector Walsh stood up and put his hands in his pockets.
I saw you at the tennis club last month, I think. You play very well.
A fast and exciting player is Sergeant Foster.
I can't stop talking about it.
He nearly broke the back door down.
沃爾什探長(zhǎng)站起來(lái)把手放進(jìn)口袋。他走到窗前看著外邊樹(shù)。為什么羅杰·克拉克森會(huì)害怕?這重要嗎?他看著福斯特警官。
“明天早上,去克拉克森先生的辦公室——你知道他的名字?!彼f(shuō)?!皢?wèn)些有關(guān)他的情況,工作、朋友、錢。”
福斯特警官記了下來(lái)?!昂玫模介L(zhǎng)。”
“打網(wǎng)球的好天氣,警官?”
福斯特警官笑道?!皠e說(shuō)這個(gè),你知道,這種天氣可不容易遇到。我不喜歡坐在這兒看太陽(yáng)。”
黛安娜走進(jìn)房間坐下來(lái),她看著福斯特警官并沖他笑。“我想,我上個(gè)月在網(wǎng)球俱樂(lè)部見(jiàn)過(guò)你,你打得很棒?!?
福斯特警官的臉變紅了。沃爾什探長(zhǎng)看著他?!芭?,是的。那位打得激烈、興奮的球員就是福斯特警官?!?
黛安娜又朝著福斯特警官笑,他的臉變得更紅了。
“好了,克拉克森小姐,”沃爾什探長(zhǎng)說(shuō)?!拔蚁胝?qǐng)你談?wù)勛蛲淼氖??!?
黛安娜收住了笑容?!芭叮铱梢哉?wù)勛蛲?,我的確是要談?wù)劇N覀兌忌鷼饬?。媽媽早早就上了床,然后我端了杯熱牛奶給她。我們都在廚房,隨后彼特·霍布斯進(jìn)來(lái)了,他幾乎把后門給砸倒了?!摈彀材韧W×恕?
“接著呢?”
“他對(duì)那封信很生氣,他想殺媽媽。你會(huì)和他談?wù)剢幔俊?
“我們會(huì)找每個(gè)人談?!?
“很好。湯姆·布里格斯也進(jìn)了廚房。你要和他談?wù)剢???/div>