去聽(tīng)寫(xiě)酷聽(tīng)寫(xiě)本文>>

It's happening in Japan. Meet Lala, a ten-year-old king penguin who used to call the Antarctic home. Lala lives here with the Nishimoto family. And this king penguin is really living like a king.
這發(fā)生在日本。一起來(lái)認(rèn)識(shí)拉拉,一只十歲的帝企鵝。過(guò)去拉拉生活在南極。而現(xiàn)在,拉拉和西本家住在一起,過(guò)著像是真正國(guó)王的生活。

He's got his own room complete with a powerful air conditioner and free run of the property. But Lala isn't your average couch penguin. He likes to travel. That's when the Nishimotos help pack him up for a trip into town.
它自己擁有一間有空調(diào)的房間并且可以自由使用。但是拉拉不是一只尋常的呆在家里的企鵝寵物,它喜歡外出走動(dòng)。這時(shí),西本家的人正在幫拉拉整理行裝去小鎮(zhèn)上。

When Lala hits the road, his favorite destination is no surprise. Where else? The fish store.
拉拉一上路,它最愛(ài)的目的地就完全在意料之中。還會(huì)是哪里呢?當(dāng)然是魚(yú)店啦。

Sardines and mackerel are his favorites. He loves to eat them. He is adorable. Adorable? Yes, and deserving of a doggy bag for the trip home. Lala grew up in the cold Antarctic, and now lives in a city known for its heat and humidity. As he heads home, he seems to pause at the soda machine, then moves on, possibly realizing he left his change in his other suit, no problem, just head into a neighbor's yard for a quick cold down, ahhh, refreshing, then back on the road.
沙丁魚(yú)和鯖魚(yú)是拉拉的最愛(ài),他很喜歡吃這些。拉拉非常討人喜歡,沒(méi)錯(cuò),還拿到魚(yú)打包回家。拉拉在寒冷的南極長(zhǎng)大,現(xiàn)在居住在一個(gè)以濕熱的天氣著稱的小城。當(dāng)拉拉回家的時(shí)候,它似乎在飲料售賣機(jī)那里停了一下,然后又繼續(xù)往前,可能是意識(shí)到它把零錢忘在其它的衣服里。沒(méi)有關(guān)系,它跑進(jìn)鄰居的院子迅速地沖個(gè)涼。好,重新振作精神,繼續(xù)上路了。

Once home, Lala gets its knapsack unpacked, checks out his room, and at the end of a long day, spends a little quality time with the rest of the family.
一到家,拉拉把它的背包放下來(lái),看看自己的房間,在漫長(zhǎng)的一天結(jié)束前,留一些時(shí)間和其他的家庭成員相處。