BEC會話脫口說:第四章 商務(wù)會餐 4.1
                
                
                來源:滬江聽寫酷
                
                2011-08-02 22:20
            
          參與方式:填空,不標序號,一空一段,帶標點 
更新頻率:周二、周四、周六 【節(jié)目難度:初級】
在日常生活、工作中,雖然是隨意說話,但其實呢,是有一些關(guān)鍵句型滴~我們呢,現(xiàn)在通過對話來聽聽這些關(guān)鍵句型吧^^
----------------------------------------------------------------------------
Chapter 4 Having Business Dinner
商務(wù)會餐
4.1 Conversation
A: Welcome, Mr. Sun.
B: Thank you for your entertaining me.
A: __________1______________
B: Excuse me, what business are you looking after in Germany?
A: _____________2___________
A: What arts and crafts are you interested in this time?
B: __________3_______________Can you help me?
B: Sure, I'll certainly help to do it.
<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊 "彈出答題紙"即可。
更新頻率:周二、周四、周六 【節(jié)目難度:初級】
在日常生活、工作中,雖然是隨意說話,但其實呢,是有一些關(guān)鍵句型滴~我們呢,現(xiàn)在通過對話來聽聽這些關(guān)鍵句型吧^^
----------------------------------------------------------------------------
Chapter 4 Having Business Dinner
商務(wù)會餐
4.1 Conversation
A: Welcome, Mr. Sun.
B: Thank you for your entertaining me.
A: __________1______________
B: Excuse me, what business are you looking after in Germany?
A: _____________2___________
A: What arts and crafts are you interested in this time?
B: __________3_______________Can you help me?
B: Sure, I'll certainly help to do it.
<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊 "彈出答題紙"即可。
Today I'll invite you to enjoy the seafood. Please make yourself at home. 
I am running Chinese arts and crafts. 
I hope to import some silk from Hangzhou to Germany.
A:孫先生,歡迎歡迎。 
B:謝謝您的款待。 
A:今天我請你吃海鮮,請不必客氣。隨便吃吧。 
B:請問,馬克先生在德國做什么生意? 
A:我經(jīng)營中國工藝品。 
B:這次來,您對什么工藝品感興趣呢? 
A:想把杭州絲綢進口到德國。你能否提供些幫助? 
B:好的。我會盡力協(xié)助您的。