僅僅兩年的時(shí)間,風(fēng)靡世界的芭比娃娃就停止了她在上海淮海路上的舞動(dòng)。

2009年初,名列全球玩具業(yè)前茅的美泰公司為拓展中國市場(chǎng),選擇上海著名商業(yè)街淮海中路建造其旗下芭比品牌的中國旗艦店,當(dāng)年3月9日,在金融海嘯席卷全球時(shí),時(shí)年50歲的芭比高調(diào)登場(chǎng),給淮海路也給芭比自己注入一針強(qiáng)心劑。然而這一針的效果只維持了兩年,2011年3月7日,芭比黯然離開。

巧合的是,就在芭比旗艦店對(duì)面,2008年12月16日,日本伊勢(shì)丹集團(tuán)在淮海路開設(shè)的第一家門店——華亭伊勢(shì)丹在經(jīng)營(yíng)了15年后慘淡關(guān)門。先后離開的還有“連卡佛”、“美美百貨”。

(以上新聞?wù)詵|方早報(bào))

滬江小編:沒想到百思買(Best Buy)之后,芭比也“走了”。不過大家放心,芭比的其他零售點(diǎn)正常營(yíng)業(yè)。下面,跟著小編來看看“芭比”的英文說法~

芭比娃娃:Barbie /Barbie doll

Barbie is a fashion doll manufactured by the American toy-company Mattel, Inc. and launched in March 1959. American businesswoman Ruth Handler is credited with the creation of the doll using a German doll called Bild Lilli as her inspiration.

芭比的全名是 Barbara Millicent Roberts,芭比娃娃是20世紀(jì)最廣為人知及最暢銷的玩偶,由美泰兒公司擁有及生產(chǎn),由美國女商人Ruth Handler發(fā)明。

例句:Feminists continue to bash Barbie, claiming that her beauty and curves treat women as objects . 女權(quán)主義者繼續(xù)猛烈批評(píng)芭比,聲稱芭比的美貌與曲線把女人當(dāng)做物品。

大家注意,Barbie doll 除了用于表示芭比娃娃,還用于指頭腦簡(jiǎn)單的美女,也泛指徒有儀表而無特色或沒有頭腦的人。記得別亂用哦~