英文如何表達(dá)“不好意思”的意思
每個(gè)人的生活中,或多或少會(huì)碰到不好意思的情況。其實(shí)不好意思跟對(duì)不起是有區(qū)別的,對(duì)不起是指做了明確對(duì)對(duì)方,不好的事情時(shí)使用的。而不好意思程度非常輕,僅僅是在打擾到對(duì)方,說的客氣話。理解了這個(gè)我們常用的口頭禪的意思之后,那么你知道不好意思的英語表達(dá)方式嗎?
01. 麻煩到別人的“不好意思”
這種情況下說的最多的就是“excuse me”,
比如,你在人群中由于著急趕路,
想表達(dá)“借過”的意思,
就可以說“Excuse me.”
或者你需要用筆時(shí)發(fā)現(xiàn)沒帶筆,
就可以詢問他人“Excuse me,
may I borrow a pencil?”
02. 做錯(cuò)事的“不好意思”
如果你想表達(dá)的“不好意思”是帶有道歉成分的話,
你就應(yīng)該直接使用“sorry”這個(gè)單詞了,
另外,
也可以說“sorry about that”或“my bad”;
比如,走路時(shí)不小心碰撞到路人,
則可以自然地說“Oops. My bad.”
再比如碰到了遲到的情況,
你就要需要道歉說“I'm sorry for being late.”
感到“不好意思”(過意不去)。
03. 不好意思做某件事
由于每個(gè)人的性格都不一樣,
尤其是生活中的那些“老好人”
他們在碰到一件事,
即使這件事情他們很不樂意,
可能也不好意思拒絕一個(gè)人,
這里所要推薦的片語就是
“can't bring myself to ...”
即“無法做到某件事(心理障礙)”,
比如“我不好意思拒絕他”
就是
“ I can't bring myself to reject him”。
不用不好意思
很多時(shí)候自己內(nèi)心覺得“不好意思”或“過意不去”,
但對(duì)方往往覺得沒什么,
“不用不好意思”。
這里可以用到的就是“don't worry about it”
或是“don't mention it”。
比如,“我們這么熟,不用不好意思”,
就可以說
“He, we're so close, don't mention it.”
"I'm sorry to say" 可不是“我不好意思說”,
它的意思其實(shí)是“我很遺憾”。
04. 該怎么去表達(dá)“我不好意思說”呢?
你可以說 "I feel uncomfortable..." ,
它指的是“(心理上)的不舒服;不自在”。
看到這兒有人可能會(huì)問,
哎呀 "I feel uncomfortable" 不是 “我不舒服”
(指生病)的意思嗎?
并不是的哦。
如果想表達(dá)生理上的不舒服,
你可以說 "I'm not feeling well."
或 "I don't feel good."
"I'm not feeling well, Doctor.
I seem to have pain all over. "
“大夫,我感覺不大好,
渾身都在痛。
不好意思的英語表達(dá)方式大家都學(xué)會(huì)了嗎?如果還想了解其他知識(shí)內(nèi)容,可以來網(wǎng)??纯?。如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。