應(yīng)對(duì)英語(yǔ)六級(jí)考試要怎么復(fù)習(xí)
備考英語(yǔ)六級(jí)的過程中,掌握方法很重要,方法用對(duì),學(xué)習(xí)才能提高效率。下面是小編給大家分享的學(xué)習(xí)方法,大家可以作為參考。
1、先計(jì)時(shí)做真題
計(jì)時(shí)做,熟悉考題和分值,做完精讀分析文章,包括錯(cuò)題、選項(xiàng)和題干??记皼_刺階段再用演練篇,模擬考場(chǎng)真實(shí)環(huán)境做題,做完只需要對(duì)答案,估測(cè)自己的分?jǐn)?shù)即可。
2、整理文章中的重點(diǎn)詞匯
做真題時(shí),將文章中的生詞圈出來。對(duì)照巨微英語(yǔ)的真題解析,把意思標(biāo)注在題旁邊。將真題里的重點(diǎn)詞匯和生詞整理到筆記本上,每周定期背誦2遍,考試前將詞義相同或出現(xiàn)頻率比較高的單詞多復(fù)習(xí)幾遍。
3、理解文章里的長(zhǎng)難句
做完真題,一定要對(duì)照長(zhǎng)難句的語(yǔ)法圖解分析句子的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),找到句子的主干。通過巨微英語(yǔ)的真題解析,弄懂詞匯釋義和語(yǔ)法結(jié)構(gòu),理解句子的意思,將長(zhǎng)難句整理到筆記本中,每天翻看2-3次,為翻譯和寫作做準(zhǔn)備。
4、翻譯真題文章,可以補(bǔ)基礎(chǔ)。
弄懂生詞和長(zhǎng)難句的意思后可以自己先試著翻譯整篇文章,寫在紙上。真題原文翻譯好之后,對(duì)照解析,用另一種顏色的筆,將自己的翻譯中翻譯的不恰當(dāng)?shù)暮湾e(cuò)誤的地方標(biāo)記出來,看看哪里有問題。有利于提高翻譯語(yǔ)感,為翻譯和寫作做準(zhǔn)備。
以上就是英語(yǔ)六級(jí)學(xué)習(xí)方法的分享,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。
如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程