提到考特妮·史達(dá)頓(Courtney Stodden)這個(gè)名字,大部分小伙伴們可能比較陌生。
?
10年前,她才不過16歲,嫁給了當(dāng)時(shí)51歲的演員道格·休切遜(Doug Hutchison),被媒體稱為“兒童新娘(Child bride)”
?

?

近日,她在網(wǎng)上公開控訴自己過去10年忍受的家庭暴力和網(wǎng)絡(luò)暴力,甚至有知名女藝人私信辱罵她,催她自殺......

很難想象,一位16歲的花季少女,怎么會(huì)嫁給一個(gè)年過半百的男人,而這一切,卻是真實(shí)地發(fā)生在考特妮·史達(dá)頓身上。
?
單親家庭長大的她,從小就是校園霸凌的受害者,她渴望愛與關(guān)懷,卻不小心落進(jìn)成年人骯臟的圈套。
?

?

"The bullying really started when I got to 6th grade as I became way more developed than the others at an early age," she?previously shared.

此前,她曾這樣說道:“從上六年級(jí)開始,我就受到了同學(xué)們的霸凌,因?yàn)樾r(shí)候我比其他人發(fā)育得更好。”
?

"This wasn’t a positive for me. I began to become very insecure about my body because of the negativity it attracted… I even had my left arm fractured due to some of the girls’ bullying and had to be home schooled."

“這對(duì)我來說不是一件好事。我開始對(duì)自己的身體變得非常沒有安全感,因?yàn)樗鼤?huì)帶來負(fù)面影響......我甚至因?yàn)橐恍┡⒌钠哿瓒蟊酃钦?,不得不在家接受教育。?/span>

?

2011年,考特妮遇到了后來的丈夫——道格·休切遜(Doug Hutchison),他曾出演過電影《綠色奇跡》、《神秘的地洞》、《偵探馬龍》等。

馬上,道格·休切遜對(duì)考特妮展開了猛烈的追求,從來沒體會(huì)過男性關(guān)懷的考特妮喜出望外,兩人很快就在一起了,并于2011年5月20日在拉斯維加斯舉行婚禮。

PS:在內(nèi)華達(dá)州,16歲是法定結(jié)婚年齡,年輕人可以在法定監(jiān)護(hù)人的允許下合法結(jié)婚。

?
這段跨越了35歲的婚姻,一曝光,就震驚了全美。但令人沒想到的是,考特妮的父母卻是全力支持女兒的這段感情。
?

?

Given her daughter’s age, Courtney’s mom, Krista, had to give parental consent before the duo’s wedding in Las Vegas. "We are totally supportive of this marriage," she told?RadarOnline?after serving as a witness during the nuptials.

考慮到女兒的年齡,考特尼必須得到母親克里斯塔的同意后,兩人才能在拉斯維加斯舉行婚禮?!拔覀兺耆С诌@場婚姻,”她母親作為見證人在完婚后告訴RadarOnline。
?
Courtney’s dad, Alex, added, "Every father can only pray to have such a man behind their daughter."
考特尼的父親亞歷克斯(Alex)補(bǔ)充說:“每個(gè)父親都只能祈禱自己的女兒身后有這樣一個(gè)男人。”

?

考特妮想要一個(gè)全心全意愛自己的丈夫,但是,對(duì)于道格·休切遜來說,考特妮不過是一個(gè)他用來展示自己男性魅力以及牟取暴利的“玩物”。
?

鏡頭下的考特妮,穿衣風(fēng)格360°大轉(zhuǎn)變,濃妝艷抹,性感妖嬈,誰敢相信,這還只是一個(gè)未成年少女。

?

?

最令人氣憤的是,道格竟然還帶著自己的新婚妻子,上醫(yī)療節(jié)目,現(xiàn)場接受胸部B超檢查,證明沒有隆胸。

The Daily Beast pointed to a 2011?segment?in which Dr. Drew performed a televised ultrasound on Stodden’s breasts, to prove that they were real, and Anderson Cooper’s?persistent mocking?of the then-teen on CNN.?

?

《野獸日?qǐng)?bào)》指出,在2011年,德魯博士對(duì)史達(dá)頓的乳房進(jìn)行了超聲波檢查,以證明它們是真實(shí)的,安德森·庫珀在CNN上對(duì)還處于少女時(shí)期的她不斷嘲諷。

后來,考特妮接受采訪,談到當(dāng)年自己為什么會(huì)同意做這些事情,她這樣表示:
?
He would tell me that he “l(fā)ost everything for me.” He would always say, “I gave everything up for you—my managers, my agents, my family—so you owe me.”
他會(huì)告訴我他“為我失去了一切”他總是說,“我為你放棄了一切——我的經(jīng)理、我的經(jīng)紀(jì)人、我的家人——所以你欠我的?!?/span>
?
He pushed me to go on shows, and he?controlled all the finances. It was almost like Britney Spears’ conservatorship. He referred to me a few times as “the Golden Goose.”
他逼我上節(jié)目,他控制著所有的財(cái)務(wù)。這幾乎就像布蘭妮·斯皮爾斯的監(jiān)護(hù)人。他幾次稱我為“下金蛋的鵝”。
?

?

當(dāng)考特妮愿意為了丈夫去迎合低俗的傳媒,提高曝光率,殊不知,卻把自己推向了輿論的漩渦,所有的媒體和大眾都把攻擊的矛頭指向了她,其中不乏演藝圈的同行們。
?
近日,考特妮公開表示,當(dāng)年收到過數(shù)條私信,對(duì)方直接讓剛滿17歲的她自殺、去死,并表示無比討厭她,沖他宣泄各種不滿的情緒。

?

其中一位就是模特克莉茜·泰根(Chrissy Teigen)。

?
Teigen “wouldn’t just publicly tweet about wanting me to take ‘a(chǎn) dirt nap’ but would privately DM me and tell me to kill myself,” Stodden told the Daily Beast. “Things like, ‘I can’t wait for you to die.’”
史達(dá)頓在接受《野獸日?qǐng)?bào)》采訪時(shí)表示,泰根“不僅在推特上公開說想讓我去死,還私信給我,讓我自殺”?!皶?huì)發(fā)‘我盼著你早點(diǎn)死呢’諸如此類的消息”。

?And not only her, but Joy Behar had a field day with calling me a “slut.” Courtney Love told me I was a “whore.”People came out of the woodwork to beat up on a kid because she was in a situation that she shouldn’t have been in. There were a lot of celebrities acting like playground bullies.?

不僅僅是她,喬·貝哈也很喜歡叫我“蕩婦”。科特妮·洛芙告訴我,我是一個(gè)“妓女”。人們突然跑來痛打一個(gè)孩子,因?yàn)樗幱谝环N她不該處于的境地。有很多名人表現(xiàn)得像操場上的惡霸。

?

考特妮在回憶當(dāng)年所受的“網(wǎng)絡(luò)暴力”時(shí),有一句話,讓英大印象深刻。她說:

?

Some of the worst treatment I got was from women.

“我受到的最糟的辱罵,很多都來自女性?!?/span>

?

真相就是如此殘酷!不少女性在虛擬的網(wǎng)絡(luò)世界里肆無忌憚地對(duì)同性進(jìn)行蕩婦羞辱(slut-shaming)。
?

?
這樣的事情,在我們國內(nèi)的互聯(lián)網(wǎng)世界里也不少見。
?
還記得前幾年,演員熱依扎因?yàn)榇┮聠栴}上了熱搜,看一下網(wǎng)民罵她的內(nèi)容,真的很可怕,每一句話都像刀子能剜人心。
?

?

?

?

事實(shí)上,在這段非正?;橐鲫P(guān)系中,考特妮是十足的受害者。

?

在和道格結(jié)婚的那幾年里,除了生活、工作上的一切被操控外,還有無休止的暴力、虐待......讓考特妮遍體鱗傷。

?

?

He never hit me—and a lot of the reason why was because the paparazzi were always outside of our house—but he would be psychologically and mentally abusive.
他從不打我ーー因?yàn)楣纷嘘?duì)總是在我們家外面ーー但他在心理上和精神上都有虐待傾向。
?
He would get wasted every day and then corner me for hours, spitting and screaming in my face. I couldn’t move. I would be in a corner for hours.?
他每天都喝得酩酊大醉,然后把我逼到角落里好幾個(gè)小時(shí),朝我的臉上吐口水,大喊大叫。我動(dòng)彈不得。我會(huì)在角落里呆上幾個(gè)小時(shí)。

?

And I was so scared, and so young. He was absolutely terrifying. It wasn’t until I got out of it and started getting into other relationships that I realized: this was abuse. And he would do it nightly.

我很害怕,我還那么小,他簡直嚇?biāo)廊肆恕V钡轿覕[脫了這一切,開始和其他人交往,我才意識(shí)到:這是虐待。他每晚都會(huì)這樣做。

?

一直到2018年,考特妮終于提出離婚申請(qǐng),2020年3月,她在社交媒體上官宣正式離婚。

?

“It was hard getting away—but I got away,” Stodden says.

史達(dá)頓說: “很難逃離——但我終于做到了?!?/span>

?

短短一句話,卻盡是劫后余生的喜悅。

?

?

故事到這里并沒有結(jié)束。前夫道格·休切遜馬上又尋覓到了更年輕更美艷的“獵物”。

?

This was about a month after we got a divorce that I found out he was communicating, sexually or otherwise, with a 15-year-old girl from the U.K.?

那是在我們離婚一個(gè)月后,我發(fā)現(xiàn)他在和一個(gè)15歲的英國女孩交流,不管是在性方面還是其他方面。

?

It was so devastating, because not only did I realize who this guy really is and what happened to me, but that I wasn’t special.

這太讓人崩潰了,因?yàn)槲也粌H意識(shí)到了這個(gè)家伙的真實(shí)身份和發(fā)生在我身上的事情,而且意識(shí)到我并不特別。

?

好在如今的考特妮,已經(jīng)開始了新的人生。

?

她已經(jīng)和離婚后低調(diào)交往的企業(yè)家男友Chris Sheng訂婚。Chris曾在網(wǎng)絡(luò)上為考特妮說話,公開譴責(zé)那些無底線辱罵考特妮的人。

?

她還在網(wǎng)上曬出了訂婚鉆戒,甜蜜表示:
?
?"I was so excited and overwhelmed, I took the ring out of the box myself and ran around the corner with it, like a child."
“我太興奮了,不知所措,我自己把戒指從盒子里拿出來,像個(gè)孩子一樣帶著它跑到角落里?!?/span>
?
"I know this time around I want a huge princess wedding," Stodden said. "Something that makes me feel like it's all been worth it. This time I don't need parental consent. This time is real. I'm one hundred percent showing up as an adult and making my own choices.?"
“我知道這次我想要一個(gè)盛大的公主婚,”史達(dá)頓說?!耙恍┳屛矣X得這一切都值得的東西。這次我不需要父母的同意。這次是真的。我百分之百地以成年人的身份,做出自己的選擇?!?/span>

遠(yuǎn)離渣男,遠(yuǎn)離一切不懷好意的鎂光燈,考特妮終于等到了烏云背后的陽光,今年的她也不過27歲,美好的人生剛剛開始。祝福她能收獲真正的幸福!