Hollywood star Tom Cruise had an off day on set while filming for ‘Mission: Impossible 7’ as reports surfaced of him yelling at the unit members for not following COVID-19 protocols.

好萊塢明星湯姆·克魯斯(Tom Cruise)在拍攝《碟中諜7》(MissionImpossible 7)時(shí)大發(fā)脾氣,有報(bào)道稱他對(duì)不遵守COVID-19隔離規(guī)定的劇組工作人員怒吼。

?

It's being reported that he 'yelled’ at some 50-odd unit members for their lack of COVID precautions even after there have been news of various people from the Hollywood fraternity catching up with the coronavirus while working on their upcoming films.

據(jù)報(bào)道,此前好萊塢的許多人在制作即將上映的電影時(shí)染上冠狀病毒,克魯斯對(duì)約50多個(gè)工作人員大喊大叫,因?yàn)樗麄兊姆酪叽胧┎坏轿弧?/span>

Tom Cruise started filming for ‘Mission: Impossible 7’ in London where they followed safety guidelines for COVID-19. In fact, there is news that Tom was seen wearing two masks in Rome as he met up with fans.

湯姆·克魯斯開(kāi)始在倫敦拍攝《碟中諜7》,劇組嚴(yán)格遵守了COVID-19的安全準(zhǔn)則。事實(shí)上,有消息稱湯姆在羅馬與影迷見(jiàn)面時(shí)戴著兩個(gè)口罩。

?

In audio released by a news network, a voice that sounds like that of Tom Cruise, who also serves as producer on ‘Mission Impossible’ films, shouts at unit at Warner Bros Studios in Leavesden after "he flew into a rage after spotting two of the crew standing within two metres of each other."

在新聞網(wǎng)絡(luò)發(fā)布的音頻中,聽(tīng)起來(lái)像湯姆·克魯斯(Tom Cruise)的聲音,他作為《碟中諜》(Mission Impossible)電影的制片人,在利文斯登的華納兄弟工作室對(duì)工作人員大喊:“他發(fā)現(xiàn)了兩個(gè)工作人員站在兩米之內(nèi)?!?/span>

?

In the audio, he can be heard screaming, "If I see you doing it again, you're f**king gone."

在音頻中,可以聽(tīng)到他尖叫:“如果我再見(jiàn)到你這樣,你就給我滾蛋?!?/span>

?

"They’re back there in Hollywood making movies right now because of us. I'm on the phone with every f**king studio at night, insurance companies, producers. They are looking at us and using us to make their movies. We are creating thousands of jobs, you motherf**kers."

“他們現(xiàn)在回到好萊塢制作電影,是因?yàn)槲覀?。晚上,我與每個(gè)電影制片廠,保險(xiǎn)公司,制片人通電話。他們?cè)诳粗覀?,利用我們?lái)制作電影。我們正在創(chuàng)造成千上萬(wàn)的工作機(jī)會(huì),你們這些混蛋?!?/span>

?

"If I see you do it again, you’re f**king gone. And if anyone on this crew does it, that’s it — and you too and you too. And you, don’t you ever f***ing do it again. That’s it. No apologies. You can tell it to the people that are losing their f**king homes because our industry is shut down."

“如果我再次看到你再做一次,你就滾蛋。如果這個(gè)機(jī)組的任何人員不遵守規(guī)定,同樣滾蛋-而且你也是,你也是。就這樣,不用道歉。你可以跟那些因?yàn)槲覀兺I(yè)而失去房屋的人們道歉。”

?

?

Mission Impossible’ film along with all others had to shut down and stop production amid worldwide outbreak of coronavirus. Filming for ‘Mission: Impossible 7’ began in September and around 12 members also tested positive for Covid-19 soon afterwards.

由于全球爆發(fā)新冠疫情,《碟中諜》以及所有其他電影之前都不得暫停拍攝制作。《碟中諜》的拍攝工作于9月開(kāi)始,隨后大約有12位工作人員Covid-19的測(cè)試結(jié)果呈陽(yáng)性。

?

The film is helmed by Christopher McQuarrie and it is scheduled for release in November 2021.

這部電影由克里斯托弗·邁考利(Christopher McQuarrie)導(dǎo)演,定于202111月發(fā)行。