2020高考作文出爐,《跑男》強化成功!網(wǎng)友:我當年怎么過來的?
今天又是一年一度高考的日子,每年高考都備受大家的關(guān)注,尤其是高考作文題!
現(xiàn)在各省份的作文都陸續(xù)出爐了,看到這些喪心病狂的題目,英大不禁感嘆還好自己畢業(yè)得早。
那么今年的高考作文到底是個什么情況呢?大家趕緊來看一看吧!
首先咱們來看看全國I卷,全國II卷,還有全國III卷。
全國III卷看著還行,但I卷和II卷這文言文閱讀材料著實是有些難懂額。
連網(wǎng)友們都表示,自己當年能看懂題目真是個奇跡!
接下來還有全國新高考I卷和II卷:
果不其然,I卷考到了今年人人關(guān)注的新冠肺炎疫情。
而II卷竟然考到了主持詞!看來除了寫作文,還要隨時準備客串一把主持人。
然后再來看看備受關(guān)注的北京卷。
北京的高考作文題可以“二選一”,微作文題目是“三選一”。
英大看完網(wǎng)友評論驚奇地發(fā)現(xiàn):《跑男》居然神奇地壓中了一題??
對于天津卷,大家給出的評論則是一水的“簡單”。
整個出題方向還是比較中規(guī)中矩,不算太難的。
但往下再來看看江浙滬一帶的考卷,畫風明顯就很不一樣了?。ǜ形蛉松盗校?/span>
上海卷的特點反正就是省紙啊!(年年都省紙)
浙江卷依舊是如此的簡潔直白。
有網(wǎng)友還表示,看這內(nèi)容感覺就是在說最近熱播的《隱秘的角落》啊。
對于江蘇卷,所有人都是一個看法,那就是“一如既往的風花雪月,難到家了”!
看著簡單好像都讀懂了,怎么就是沒辦法下筆呢??
可以看到,對江蘇卷的吐槽確實也格外得多。
不得不說,真的慶幸自己畢業(yè)得早。
英大仿佛都能看到下一屆高考考生們瑟瑟發(fā)抖的模樣了。(是真的越來越難)
那么接下來,英大就帶大家看看國外的高考是啥樣的,給大家壓壓驚。
法國
Lower secondary education ends at 15 when pupils take a lower secondary leaving exam, the brevet, which comprises tests French, maths, history/geography and civics education together with continuous assessment from 13-15. After one year of upper secondary education, pupils can leave or continue their education. Those that stay on can choose from a range of Baccalauréate, a technical brevet or vocational certificates.
初中教育在15歲結(jié)束后,學(xué)生們需要參加初中畢業(yè)考試——初中畢業(yè)會考,其中包括法語、數(shù)學(xué)、歷史/地理和公民教育,以及從13到15歲的連續(xù)評估。經(jīng)過一年的高中教育后,學(xué)生可以選擇離開或繼續(xù)學(xué)業(yè)。那些留下來的學(xué)生可以在一系列文憑、技術(shù)證書或職業(yè)證書中進行選擇。
芬蘭
At age 18 to 19 students usually take the matriculation examination: This comprises at least four tests:
18至19歲的學(xué)生通常需要參加入學(xué)考試,這至少包括四項考試:?
? mother tongue (compulsory)
母語(必修)
? three other compulsory tests from second national language, foreign language, maths, and one test from sciences or humanities
其他三門必修課,包括第二民族語言,外語,數(shù)學(xué),以及一項科學(xué)或人文學(xué)科的考試
? one or more optional tests.
一項或多項可選測試。
韓國
No national examination on completion of lower secondary phase education. However, students may need to take an entrance exam at age 15+ for some upper secondary schools.
完成初中階段教育后沒有國家考試。然而,對于一些高中,學(xué)生可能需要在15歲以上參加入學(xué)考試。
At?age 18+, pupils receive either a High School Certificate or a Vocational High School Certificate.? All students who wish to go to junior college after upper secondary school (high school) have to take the national College Scholastic Ability Test (CSAT).
18歲以上的學(xué)生會獲得高中證書或職業(yè)高中證書。所有希望在高中畢業(yè)后進入大學(xué)的學(xué)生必須參加全國學(xué)院學(xué)術(shù)能力考試(CSAT)。
The CSAT is currently being revised (applicable from 2014). The pressure on students taking CSAT will be significantly reduced ready for when the college entrance system is changed to one centred on an admissions office system.
CSAT目前正在修訂中(2014年起適用)。學(xué)生參加CSAT考試的壓力將大大減輕,這也為大學(xué)招生制度轉(zhuǎn)變?yōu)橐哉猩k公室為中心的制度做好準備。
“參加考試”的英文是take an exam,“參加英語考試”的英文就是take an English exam,“參加入學(xué)考試”則是take an entrance exam
新西蘭
The?National Certificate of Educational Achievement?(NCEA) is the main qualification at all levels of the senior secondary school. It allows a diverse range of students in an increasingly wide variety of courses in schools to have their achievements recognised and reported. Students completing Year 11 – the final year of compulsory education (age 15/16) obtain?credits towards the NCEA.? Approved courses are?listed in the?New Zealand Qualifications Framework (NZQF).
教育評鑒國家級證書(NCEA)是高中各級的主要證書。它允許學(xué)校中越來越多不同課程的不同學(xué)生的成績得到認可和并獲得報告。完成11年級,即義務(wù)教育最后一年(15/16歲)的學(xué)生能獲得NCEA的學(xué)分。這些批準的課程通常列在新西蘭資格認證框架(NZQF)中。
Students can achieve the NCEA from a wide range of studies within the school curriculum and beyond. Each subject is assessed externally and by internal assessment (externally moderated) using achievement standards developed by education, industry and national standards bodies. These standards are in place for general/academic (school curriculum) subjects and for vocational and technical subjects.
學(xué)生可以從學(xué)校課程內(nèi)外的廣泛學(xué)習中取得NCEA。每個科目都使用由教育、行業(yè)和國家標準機構(gòu)制定的成績標準進行外部評估和內(nèi)部評估(外部協(xié)調(diào))。這些標準適用于普通/學(xué)術(shù)(學(xué)校課程)科目以及職業(yè)和技術(shù)科目。?
NCEA is intended to be a comprehensive record of what pupils achieve and a ‘launching pad’ for their ongoing learning and future careers. It is standards‐based and complements external assessment with internal assessment in all conventional school subjects at three levels (Level 1 NCEA, Level 2 NCEA, and Level 3 NCEA, broadly equivalent to Year 11, Year 12 and Year 13).
NCEA旨在全面記錄學(xué)生的成績,并為他們持續(xù)的學(xué)習和未來的職業(yè)生涯提供一個“跳板”。它以標準為基礎(chǔ),與所有傳統(tǒng)學(xué)校三個級別(1級NCEA、2級NCEA和3級NCEA,大致相當于11年級、12年級和13年級)的外部評估和內(nèi)部評估相輔相成。?
in place的中文意思是“適當、適當?shù)?、在適當?shù)牡胤健保热鐂tand in my place的意思就是“站在我的立場上”。
美國馬薩諸塞州
No qualification is awarded at the end of compulsory education (age 16). However, one of the requirements for a high school graduation diploma – received on completion of Grade 12 (age 18) is that students pass the Massachusetts Comprehensive Assessment System (MCAS) Grade 10 “competency determination” tests in English, Maths, Science and technology.
義務(wù)教育結(jié)束時(16歲)不授予任何資格。然而,取得高中畢業(yè)文憑(在12年級,即18歲結(jié)束時得到)的要求之一是學(xué)生必須通過馬薩諸塞州綜合評估系統(tǒng)(MCAS)10年級的英語、數(shù)學(xué)、科學(xué)和技術(shù)“能力確定”測試。
18 year olds who complete high school and have passed the MCAS tests are awarded the high school graduation diploma. This is the minimum requirement for US higher education. However, university applicants are also judged on their high school record, courses taken and marks received, teachers’ recommendations and marks in college/higher education admission tests.
完成高中學(xué)業(yè)并通過MCAS考試的18歲學(xué)生將獲得高中畢業(yè)證書。這是美國高等教育的最低要求。然而,大學(xué)申請者也會根據(jù)他們的高中成績、選修的課程和收到的分數(shù)、教師的推薦和大學(xué)/高等教育入學(xué)考試的分數(shù)來評判。
be awarded的中文意思是“被評為、被授予”,其中,award作名詞的意思是“獎、授予”,作動詞的意思是“把...授予...”。
荷蘭
VMBO, pre-vocational secondary education qualification: comprises a compulsor? common component (Dutch, English, social studies I, physical education and arts I), an optional component, and a sector‐specific component (chosen from: engineering and technology, care and welfare, business or agriculture)
VMBO,職前中等教育資質(zhì):包括必修公共部分(荷蘭語、英語、社會研究I、體育和藝術(shù)I)、可選部分和特定部門的部分(從工程和技術(shù)、護理和福利事業(yè)、商業(yè)或農(nóng)業(yè)中選擇)。?
HAVO, senior general secondary education qualification: common component as above, specialised components and an optional component chosen from subject combinations: “science and technology”, “science and health” and “economics and society”. As well as terminal exams, pupils have to write a project which is expected to take 80 hours.
HAVO,高級普通中等教育資格:包括如上所述的公共部分、專業(yè)部分和從學(xué)科組合中選擇的可選部分(“科學(xué)與技術(shù)”、“科學(xué)與健康”和“經(jīng)濟與社會”)。除了期末考試,學(xué)生們還必須完成一個項目,預(yù)計需要80個小時。?
VWO, a pre-university qualification: as HAVO but with a greater study load.
VWO,大學(xué)預(yù)科學(xué)歷:;類似HAVO,但學(xué)習負擔更重。
對于今年的高考作文你怎么看?
?