職場英語每日一句?人物性格篇 第45句
作者:國才考試
2018-07-06 11:30
Well, don't expect me to talk to him like that. He has more stripes than I do.
別指望我用這種口吻跟他談話。他的官銜要比我大多了。
字里行間
stripes 這里不是指平常的一塊布條,而是指美國海軍制服,左袖口上的一種專用的軍銜標(biāo)志。多一條stripe,通常就表示更長的軍齡,或更高的軍階。在老百姓的談話中,這種用法就是指某個人的“資歷,官位”。
弦外之音
美國大公司里,尤其是那些歷史比較老的企業(yè)(與新興的高科技企業(yè)相對),員工之間的等級分明,雖然不是用“肩章,彩條”來標(biāo)示的,但名堂也不少。
除了駭人聽聞的工薪和報酬方面的殊異,其他方面的待遇,都是一目了然的。辦公室的大小、陳設(shè),以至于桌上電話的款式,都可以據(jù)以評判主人的官銜。此外,停車場的遠近安排,電子進門卡的時限和場所限制,都有不同。
活學(xué)活用
1. I just regret that I don't have enough stripes on my sleeve. Otherwise, I would have given him a piece of my mind.
可惜我的官不夠大,否則的話,我就會臭罵他一通。
2. Sure, we all need to put in extra work to earn our stripes in this corporation.
當(dāng)然,我們大家都得好好干,才能有晉升的機會。
更多關(guān)于職場英語的學(xué)習(xí)資源,歡迎關(guān)注“國才”微信公眾號(ID:guocaiwx)?!皣拧蔽⑿殴娞栮P(guān)注國際人才、國家人才塑造與發(fā)展,培養(yǎng)能登上世界舞臺,參與國際競爭與國際事務(wù)的時代之才。