Wish and If only悔不當(dāng)初
作者:滬江英語
來源:British Council
2017-08-12 11:03
Wish and ‘If only’ are both used to talk about regrets – things that we would like to change either about the past or the present.
這兩個(gè)詞都是用來談?wù)摵蠡诘氖?-過去和現(xiàn)在想改變的事情。
Talking about the present
談?wù)摤F(xiàn)在
?If only I didn’t have so much homework I could go to the concert tonight. She has a lot of homework and she can’t go to the concert.
?I wish you didn’t live so far away.
?I wish I knew what to do.
When we talk about present regrets, both wish and if only are followed by the past simple tense. The past tense emphasises that we are talking about something ‘unreal’.
當(dāng)我們談到現(xiàn)在后悔的事,wish和if only都跟過去一般時(shí)。過去時(shí)強(qiáng)調(diào)我們談?wù)摰氖遣徽鎸?shí)的事情。
Talking about the past
談?wù)撨^去
?I wish I’d studied harder when I was at school. He didn’t study harder when he was at school.
?I wish I hadn’t eaten all that chocolate. I feel sick.
?If only I’d known you were coming.
?If only I’d known you were coming.
Both wish and if only are followed by the past perfect tense when we talk about past regrets.
當(dāng)談?wù)撨^去后悔的事,wish和if only都跟過去完成時(shí)。
Wish/if only and would
Wish/if only 和 would
We use wish + would to talk about something in the present that we would like to change – usually something that we find annoying.
我們使用wish + would談?wù)撐覀兿敫淖兊倪^去的事——通常時(shí)候我們發(fā)現(xiàn)很懊惱的事情。
?I wish you wouldn’t borrow my clothes without asking.
?I wish it would rain. The garden really needs some water.
?I wish you’d give up smoking. it’s really bad for you.
?I wish you’d give up smoking. it’s really bad for you.
NB We can only use wish + would to talk about things we can’t change.
注:我們只能用wish + would談?wù)撐覀儾荒芨淖兊氖隆?/div>?So I wish I wouldn’t eat so much chocolate is not possible although we can say I wish I didn’t eat so much chocolate.