英語每日一句:沒有哪種魅力能與內(nèi)心的溫柔相提并論?!啞W斯汀
作者:滬江英語
2017-06-11 18:18
There is no charm equal to tenderness of heart.
沒有哪種魅力能與內(nèi)心的溫柔相提并論?!啞W斯汀
語言點(diǎn):charm
(n.) 魅力
(v.) 用魅力吸引
He failed to charm the queen. 他沒能博得女王的歡心。
tenderness是tender的名詞形式,意思不變,都表示:柔軟,溫柔