【知識(shí)點(diǎn)】

1.????? come? off

多姆帶布萊恩來(lái)到了車(chē)庫(kù),里面放著他父親和他一起制造的車(chē)子,他說(shuō)道這個(gè)車(chē)子九秒鐘能夠跑四分之一里,布萊恩很驚訝。多姆繼續(xù)說(shuō)道這輛車(chē)和他的父親,他說(shuō)他的爸爸開(kāi)過(guò)這輛車(chē),但他沒(méi)有,這輛車(chē)的扭力那么強(qiáng),車(chē)身的底盤(pán)差點(diǎn)就脫離了。Come? off表示舉行,表現(xiàn),在這是脫離,離開(kāi)的意思。

2.????? turn? to

多姆談到他為什么不開(kāi)這輛車(chē)的原因,他說(shuō),她讓他感到害怕,他爸爸曾經(jīng)參加職業(yè)改裝車(chē)大賽,一個(gè)叫肯尼的家伙,在最后轉(zhuǎn)彎時(shí)從內(nèi)線(xiàn)沖出來(lái),碰到他爸爸的保險(xiǎn)杠,他親眼看到他的爸爸被燒死。Turn? to是求助,轉(zhuǎn)向,,翻到第幾頁(yè)的意思,在這指轉(zhuǎn)向死亡。

3.????? intend? to

多姆記得他聽(tīng)到父親的呼救聲,但她被告知那是他自己的叫喊聲。在一個(gè)星期后,他偶然看到了肯尼,剛好有個(gè)扳手,他就用它去揍他,他并非有意的不停地打他,當(dāng)他停下來(lái)的時(shí)候,他的手臂連舉也舉不起來(lái)了。Intend? to目的在于,想要,打算做某事。

聲明:本內(nèi)容為滬江英語(yǔ)原創(chuàng),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載。