看《吸血鬼日記》學(xué)英語 第一季第1集:相遇(附歌單)
Don't take more than two in a six-hour window.
六小時(shí)內(nèi)不能超過兩片。
這里window的用法比較特別。特別到老外也要去問為啥這么用。某豬看到一個(gè)解釋,說這個(gè)用法最初是從NASA(美國(guó)航空航天局)來的。When a space shuttle needs entry from space, it needs a "window" to enable it to re-enter at the exact coordinates to ensure a safe landing that is not in hostile territory. 當(dāng)航天飛機(jī)需要一個(gè)入口的時(shí)候,就需要有個(gè)window來確保飛機(jī)能夠安全降落在一個(gè)精確的坐標(biāo)上。
有國(guó)外網(wǎng)友還說:I've also heard,"I have a window between 2 and 2.45, I could see you then" Why they can't just say in plain english, "I could see you at 2pm." I'll never know. 我還聽過“我2點(diǎn)到2:45有空,那時(shí)候可以見面”,為啥不能直接說,“我兩點(diǎn)能見你”,一直搞不明白。有解釋說這個(gè)用法是年輕人常用的,不過某豬在BBC的新聞標(biāo)題中也看到兩篇用six-hour window的,現(xiàn)在這個(gè)用法應(yīng)該也逐漸被接受了吧。
說到這個(gè)window,某豬想起漢語里一個(gè)人沒有 in relationship 的時(shí)候,就叫做空窗期,用的也是“窗”,其中的思維應(yīng)該還是挺像的吧。
Hey, Pete Wentz called. He wants his nail polish back.
Pete Wentz 打電話說想把他的指甲油拿回去。
Pete Wentz,huh? How old school T.R.L. of you. Carson daly fan?
Pete Wents 哈,你看了多少年的TRL啊,Carson Daly的粉絲?。?/p>
Pete Wentz是美國(guó)樂團(tuán)Fall Out Boy的貝斯手、第二主唱,同時(shí)也是主要的作詞者。Carson Daly 是美國(guó)NBC的電視節(jié)目主持人,主持一個(gè)叫Last Call with Carson Daly 的節(jié)目,采訪過Pete Wentz。在此之前,做過TRL節(jié)目的VJ。這句話從上下文來看,是Ty告訴vicki 節(jié)目Last Call with Carson Daly的劇情。Jeremy 笑他看這個(gè)節(jié)目。
You're really going to run this whole psychic thing into the ground,huh?
你是真打算靈媒做到底了哈。
run into the ground:把…做過頭
Great. It's the first day of school and you're stoned.
太好了,開學(xué)第一天你就嗑藥磕高了。
stoned:(吸毒后)處于飄飄然狀態(tài)的
And then back there, there was this bird, and it was all very hitchcock for a second.
那后面,有一只鳥,那場(chǎng)景有那么一會(huì)特別希區(qū)柯克。
希區(qū)柯克有部電影名叫The birds (鳥),臺(tái)灣知名主持蔡康永主持第一屆臺(tái)灣金馬獎(jiǎng)的時(shí)候,還特地參考這部電影的劇照在肩膀上放了只烏鴉。
?
Wait,I got this.?Don't stay out late, it's a school night.
Well done, aunt Jenna.
等下,讓我說一句。別待太晚了哈,都開學(xué)了。
干得好,Jenna 阿姨。
Jenna顯然還沒有到給這么大倆孩子當(dāng)媽的年齡,她的意思是假裝端起家長(zhǎng)的樣子來說句話,過過家長(zhǎng)的癮。所以Elena才說她“干得好”。
She's a dead ringer for katherine.
她跟Katherine像一個(gè)模子出來的。
dead ringer:酷似某人
Dear diary, i couldn't have been more wrong.?I thought that i could smile, nod my way through it, pretend like it would all be ok.?I had a plan.?I wanted to change who I was, create a life as someone new, someone without the past, without the pain, someone alive. The bad things stay with you.?You can't escape them, as much as you want to.?All you can do is be ready for the good.?So when it comes, you invite it in, because you need it.?I need it.
親愛的日記,我大錯(cuò)特錯(cuò)了。我本以為我可以微笑著熬過我的日子,假裝一切都會(huì)很好。我有個(gè)計(jì)劃。我想要改變我自己,創(chuàng)造一個(gè)新的人生,一個(gè)沒有過去的人生,一個(gè)沒有痛苦的人生,一個(gè)鮮活的人生。糟糕的事情會(huì)一直跟著你,你無法擺脫,雖然你很想擺脫。你能做的就是準(zhǔn)備好迎接美好的事情。當(dāng)美好來臨的時(shí)候,你邀請(qǐng)它進(jìn)入,因?yàn)槟阈枰倚枰?br>
這段日記拿來做做模仿練習(xí)不錯(cuò)。
某豬觀后感:相遇這個(gè)名字是我亂起的(眾:你以為梁祝開場(chǎng)啊,還私塾咧~~),Caroline一出場(chǎng)就是一活脫脫的DQ=drama queen 啊,男主角跟暮色是同款,果然是搭著暮色的吸血鬼風(fēng)么(為啥moonlight 的Michael 同學(xué)就那么苦命),不過看了第一集還是覺得男豬不太有個(gè)性,反而他哥Demon的反派比較出彩誒。不知道這兄弟倆有啥孽緣,且聽編劇下回分解了。