蘋果公司于當地時間7日發(fā)布了蘋果手機iPhone的第四代產品――iPhone4,進一步鞏固了公司在智能手機市場上的領先地位。

目前,iPhone面臨著越來越多的競爭,特別是來自使用谷歌公司Android系統手機的競爭。分析人士稱,新iPhone將繼續(xù)推動蘋果公司的增長,但不太可能明顯提升該公司在智能手機市場的份額。

iPhone 4將于6月24日在美國、英國、法國、德國和日本上市。與以往機型相比,新一代iPhone最大亮點在于配置了前置攝像頭,可以進行視頻通話。但蘋果公司表示,此項功能只能在iPhone之間進行,并且需要通過無線局域網連接,而非通過手機網絡連接。

(本文新聞部分來源于新聞晨報)

滬江小編:蘋果又搞新玩意兒了,一些蘋果粉絲期盼已久的功能,譬如視頻聊天(FaceTime)功能均在此次發(fā)布的新一代手機中得以實現。今天就跟著小編一起來學習一下“智能手機”的英語說法吧!

首先,我們來看一下新華網對此的報道:

Apple always presents us exhaustless surprises and inspirations. On June 8, it unveiled the updated version of iPhone, which is called "iPhone 4" and described as the world's thinnest smartphone.

在上面這句句子中,“smartphone”就是“智能手機”的意思。

smart”是“聰明的”意思。有一個詞組叫做“smart money”,表示的就是“有經驗的投資商或善于賭博的人經管投資的錢”。比如說:

In the past, interest from my bank account was a good source of income to have after I retire. But interest rates are so low these days that I have to let those smart money people who handle mutual funds take care of my money.

過去,我從銀行存款所得到的利息是我退休后很好的一筆收入。但是,現在利率那么低,我不得不讓那些管理互助基金的專業(yè)人員來經管我的錢。

(本文英文講解部分屬滬江原創(chuàng),轉載請注明出處。)

熱門事件學英語專題精彩上線>>