Showbusiness can be a dog-eat-dog world - especially when there's a part in an Andrew Lloyd Webber musical up for grabs.

娛樂(lè)圈就是一個(gè)狗咬狗的地方——尤其是在安德魯韋伯的音樂(lè)劇招演員的時(shí)候。

The composer is looking for a canine star to play Dorothy's loyal companion Toto in his production of The Wizard of Oz.

韋伯的新音樂(lè)劇《綠野仙蹤》需要一個(gè)小狗演員,飾演女主角Dorothy的寵物Toto。

But it has to be said that it was the owners who were the most competitive. In the 1939 movie version starring Judy Garland, Toto was played by a black Cairn Terrier called Terry - who was paid more than the actors playing the Munchkins.

比起應(yīng)選的狗狗,主人們更加激動(dòng)。在1939年電影版的綠野仙蹤里,飾演Toto的是一條黑色凱安梗,片酬比真人演員還要高。

Bidding to be top dog at the start of the two-day audition process, taking place rather appropriately near Kenilworth, Warwickshire, was a motley assortment of dogs.

在肯納爾沃斯堡附近的選秀會(huì)場(chǎng)外,能看到一群顏色各異的狗狗。

Once inside, pockets of treats proved a handy enticement to displaying tricks of the paw-waving and head-tilted-appealingly variety.

進(jìn)場(chǎng)的狗狗在食物的誘惑下,開(kāi)始表演搖爪子、晃腦袋等可愛(ài)的小動(dòng)作。

'We're looking for dogs with a spring in their step and in tip-top condition,' said the instructions from the Toto selection panel.

狗狗選秀賽的負(fù)責(zé)人說(shuō):“我們需要一條步伐矯健、身體一流的狗。”

'Our winning Toto will need to be confident, as they will be around lots of people and dogs in new environments.

“優(yōu)勝者必須有自信,因?yàn)樗鼘⑦M(jìn)入一個(gè)新的環(huán)境,面對(duì)許多人和其他狗?!?/div>

'Finally, the Toto panel are looking for a true star. The winning doggy will have bags of personality and not be afraid to show it off.'

“我們選出的將是一只真正的明星狗狗,個(gè)性鮮明,喜歡展示自己?!?/div>


新春課程溫暖上線,春季,和網(wǎng)校一起成長(zhǎng)!
中級(jí)口譯春季班
高級(jí)口譯春季班
商務(wù)英語(yǔ)BEC【初級(jí)春季班】HOT!
商務(wù)英語(yǔ)BEC【中級(jí)春季班】