看英劇學(xué)口語(yǔ):欲戴王冠,必承其重
“欲戴王冠,必承其重。”英劇《王冠》講述的是現(xiàn)在仍然在位的英國(guó)女王的故事。從公主成長(zhǎng)為超長(zhǎng)待機(jī)的女王,一定有很多精彩的故事。近幾期英語(yǔ)君會(huì)從這部劇中選擇實(shí)用生動(dòng)的口語(yǔ)句型和大家分享。以下是第一波。
1. Make of that what you will.你看著辦吧。
Notes: 我們都很熟悉的一個(gè)短語(yǔ)“…be made of…”的意義是“……由……制作”。例如:
“make of ”的意義和前者一點(diǎn)關(guān)系都沒有。它表示“理解,對(duì)……有某種看法”。
例如:
了解了“make of”的用法,就很容易理解“Make of that what you will.”的意義了。
理解你能理解的自然就是“你看著辦?!?/strong>例如:
2. I speak from personal experience.這是我的經(jīng)驗(yàn)之談。
Notes: “personal experience”的意義是“個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)或經(jīng)歷”。所以這句話很好理解,就是“我的經(jīng)驗(yàn)之談?!碑?dāng)我們?cè)谀承┦虑樯弦o別人一些建議,而這些事是我們?cè)?jīng)經(jīng)歷過(guò)的,就可以加上這句話收尾。例如:
3. After you.你先。
Notes: 這是在生活中能經(jīng)常用到的句子。無(wú)論是男士想表達(dá)自己的紳士風(fēng)度還是我們彼此在排隊(duì)做某事時(shí)的謙讓,都可以用這兩個(gè)單詞。
4. in the thick of在……最熾烈/緊張的時(shí)候
Notes:“thick”這個(gè)單詞我們都很熟悉,作為形容詞,表示“厚的,濃的”。例如:
此外,作為名詞,thick有“最活躍的部分”的意義。In the thick of的意義就是“在……深處,在……最緊張/熾烈的時(shí)候”。例如:
5. in the light of this鑒于此
Notes:in the light of 表示“根據(jù)某種情況,鑒于此”,同義的還有一個(gè)單詞”given ”.例如:
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。