更多新聞熱詞>>>

豎雞蛋的游戲似乎是哥倫布玩過的,小編孤陋寡聞,還真不知道我們自己也有這種風(fēng)俗。來看中國日報的相關(guān)報導(dǎo)吧:

It is a tradition in many places of China to erect eggs on vernal equinox, a term of Chinese lunar calendar. It is said that due to the sun's equidistant position between the poles of the earth on the first day of the spring, special gravitational forces apply.
在立春日豎雞蛋是中國的一個傳統(tǒng)習(xí)俗。據(jù)說由于在春天的第一天,太陽位于地球兩極的中央,由于特殊的重力作用,雞蛋很容易被豎著放置。

“春分”這個詞有點難度哦,看上去就很陌生:vernal equinox
vernal意為春天的;而equinox意為“一年中白晝和黑夜長度相同的日子”,這樣的日子一年只有兩次,就是春分和秋分啦,秋分的英文就是autumnal equinox



新春課程溫暖上線,春季,和網(wǎng)校一起成長!
中級口譯春季班
高級口譯春季班
商務(wù)英語BEC【初級春季班】HOT!
商務(wù)英語BEC【中級春季班】