-
【生活大爆炸】SO3E10(3)Shoes
小提示:?聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對話缺失的部分, ?不用帶數(shù)字序號。注意句子開頭要大寫哦 <注意這里>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:大伙吃飯間的交流。 句末標(biāo)點不用寫 B:Ooh , I love your shoes. P:Oh , thanks. ? ?They are cute, aren't they? B:—1—? P:Shoes for Less. B:—2—. P:Oh, great selection , great prices. S:My mother
-
《生活大爆炸》第六季:Howard的媽媽居然要談戀愛?!
要去客串《生活大爆炸》第六季哦!《好萊塢報道》有報道稱,Lerner將會扮演Mrs. Wolowitz的愛人。[/cn] [en]Don't expect to be seeing more of Mrs. Wolowitz, though. Executive producer Steve Molaro told The Hollywood Reporter, "The glimpse on the rooftop is all you're going to get for now! Isn't she better left to the imagination? There are no plans to actually see her on camera and I think it's probably better that way.". Lerner will appear in the October 18 episode of the show, potentially when Howard will be returning from space.[/en][cn]即便是這樣,大姐也不要指望能看到Wolowitz太太的真面目?!渡畲蟊ā返膱?zhí)行制片人Steve Molaro說,“大家最多也就只能看到從屋頂?shù)囊唬∵@樣有益于大家發(fā)揮想象不是嗎?目前還沒有計劃讓W(xué)olowitz太太出鏡,我認(rèn)為這樣更好?!盠erner將會在10月18號的這一集出現(xiàn),也就是Howard從太空回來之后。[/cn]
-
《生活大爆炸》追劇筆記S10E2:就你愛耍聰明
今天繼續(xù)為大家?guī)泶蠹蚁矏鄣摹渡畲蟊?/span>》,上一集真是矛盾激發(fā)的一集,那么這一集又會有怎樣笑料百出的故事呢?讓我們繼續(xù)來欣賞第十季第二集。 【劇情梗概】 軍方人物終于與霍華德等人相見,由于之前和霍華德的表哥視頻通話時,謝爾頓表現(xiàn)得非常無禮,所以他們此次不允許他開口和軍方說話,這可憋壞了謝耳朵,最終沒忍住的他一席話使他們需要在很短時間內(nèi)完成軍方的任務(wù)…… 佩妮不小心將伯納黛特懷孕的小心說漏嘴了,使得辦公室的人都知道了,看到生氣的伯納黛特她又不敢將實情告訴她,她們將如何解開誤會呢? 本期語言點側(cè)重幾個口語中尤其常用的特殊名詞表達(dá),大家可以學(xué)會多多使用哦~ ? [en]1.Gentle man
-
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第一集(2) 真是我的榮幸
?看生活大爆炸學(xué)英語第一季第一集(2) 【劇情介紹】 Leonard幫Penny去前任男友家搬回電視, Sheldon一直勸Leonard別去。Sheldon是對的,最后他們不但沒拿回電視, 反而慘遭"羞辱"... LEONARD:We're not gonna give up just like that. SHELDON:?Leonard, the TV's in the building. We've been denied access to the building, [w]ergo[/w] we are done. LEONARD:Excuse me. If I were
-
霍金是否客串《生活大爆炸》?CBS出了官方新聞!
我們誰會是《生活大爆炸》‘夢想中的嘉賓’時,我們總會開玩笑說是史蒂芬·霍金,我們知道這很不易!”執(zhí)行制作Bill Prady說:“事實上,我們也不知道我們是如何打動他的。這可能是只有像史蒂芬·霍金那樣的人才能夠明白的奧秘?!盵/cn] 以下是國內(nèi)某媒體的報道,報道中信誓旦旦的稱該報記者聯(lián)系過霍金的的助理以及發(fā)言人: 日前,加拿大雜志《TV Guide Canada》爆料,在新一季的美國著名電視劇《生活大爆炸》中,全球知名的物理學(xué)家史蒂芬·霍金將出鏡,與劇中的物理狂人“謝耳朵”謝爾頓舌戰(zhàn)。 由于《生活大爆炸》在中國擁有眾多粉絲,這一消息很快在國內(nèi)引發(fā)熱議。 不過,殷切地等待看霍金舌戰(zhàn)“謝耳朵”的全球觀眾這回可能要失望了。今晨,《法制晚報》記者連線霍金的助理以及其在劍橋大學(xué)的發(fā)言人,他們均表示霍金并沒有這樣的行程安排。 而截至記者發(fā)稿時,《生活大爆炸》所屬的哥倫比亞廣播公司(CBS)仍未對此事做出回應(yīng)。 小編點評:今天早上聽到霍金不會出演的消息好多影迷都要哭了,謝耳朵也要落淚了,好在Penny唱了一曲soft kitty安慰一下Sheldon,而CBS又在此時發(fā)出官方新聞證實霍金將生活大爆炸成為《生活大爆炸》的座上客!大家趕緊奔走相告!4月5日,霍金要來了!不過,通過這次的風(fēng)波,《生活大爆炸》又在一次火了一把!大家紛紛坐等4月5日!收視率到時候肯定又要創(chuàng)新高!
-
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第五集(2) 早想到了
看生活大爆炸
-
探秘《生活大爆炸》服裝間:大家對Howard穿衣風(fēng)格有話說
得上這種衣服。[/cn] [en]Rasberry sprinkle, yes.[/en][cn]樹莓亮點,是的。[/cn] [en]It's always a surprise for me to get into my dressing room and whatever is hanging there, I get to put on.[/en][cn]每次走進(jìn)我的更衣室都讓我非常驚喜,不管衣架上掛著的是什么,我都得穿上。[/cn] [en]I think Haward's wardrobe is brilliant I think it is a I mean the turtlenecks and all those belts. It's really fun and I think he thinks he looks really good. He's very [w]swap[/w]. Wollowitz owns it like a 100%. No one else can even try to copy it.[/en][cn]我覺得Haward的衣櫥太棒了,比如那些高翻領(lǐng)和腰帶??雌饋砗芎猛?,而且我覺得他自我感覺也不錯。他非常時髦。Wollowitz版權(quán)專屬,沒有人能嘗試模仿。[/cn] [en]So here is a typical outfit of Howard Wolowitz. He's got the black [w]turtleneck[/w] with the alien pins, alien pins, stripe T-shirt, his purple stretch jeans a checkered belt. [/en][cn]這是一套Howard Wolowitz經(jīng)典的搭配。他的黑色高翻領(lǐng)和外星人胸章、一件深V領(lǐng)、條紋T恤、紫色彈力牛仔和格子腰帶。 [/cn] [en]This one deserves the black robot buckle I believe. And he would never leave the house without his matching bands.[/en][cn]我想這條腰帶很配這個黑色機(jī)器人皮帶扣,還有出門必備的配套鞋。[/cn] [en]And I have to do my best to[w] squeeze[/w] into the pants and close them. So that's the journey and the struggle that I have every week. [/en][cn]我得使出吃奶的勁才能穿上這褲子并扣上。這是我每周都得經(jīng)歷的旅程和斗爭。[/cn] [en]These are the very heavy hangered buckle cases. There's banana, robots, telephone the famous gear shift park vs neutral drive depending on his mood. And then we have all the different style belts there. Probably on camera you can't really see the detail of some the belts, like there is a transit system,there's flames, there's a belt with jazz singers on it,volume control, piano keys,metric tables. And of course, you know we love that.[/en][cn]掛起來的都是些很重的皮帶扣,有香蕉、機(jī)器人、電話、有名的換擋器、停車或空檔驅(qū)動,掛在哪一檔都依心情而定。我們這里還有不同風(fēng)格的皮帶。在熒屏上很可能不大能看清楚皮帶的一些細(xì)節(jié),比如這有個過渡系統(tǒng),這上有個火焰,這上有個爵士歌手、音量調(diào)節(jié)器、鋼琴鍵盤、十進(jìn)制表。當(dāng)然還有我們喜歡的 這個[/cn] [en]here are some of the alien pins that go on his turtlenecks that he wears in every episode. There is a reason behind it, but it's a secret.[/en][cn]這里還有一些外星人別針,與他每集都穿的高翻領(lǐng)相配。這是有原因的,但我們得保密。[/cn] [en]Howard is a style on the show. He is very growing centric the belt buckle and the tight pants and this goes i guess with his character which is you know, sex comes out of his mouth a lot into beautiful rainbow of flavors he is wearing.[/en][cn]在這部劇里Howard絕對是時尚的典范。他很注重皮帶扣和緊身褲。我想這種風(fēng)格與這個角色性格很搭,他就是那種“性”不離口的角色性格,所以這些多彩的衣服也正好適合他。[/cn] [en]There is some turkles pants that really look like they were painted on.[/en][cn]這有一些褲子的顏色看起來像是用顏料涂上去的。[/cn] [en]I would not date a guy whose pants are smaller than mine The fact that i can't get my leg in his jeans. No, that's unacceptable. [/en][cn]我永遠(yuǎn)都不會和一個穿的褲子比我的還小的男人約會。事實就是他的褲子我穿不進(jìn)。我無法接受。[/cn] [en]This is totally my favorite outfit. This fits well you know reminds me almost like reminds me like a cock bean. This sweater something and makes me back to my youth. And you got this belt [w]buckle[/w] and it just says you know i'm here i'm ready to open my heart out and my mom's bedroom.[/en][cn]這是我最喜歡的套裝。顏色很搭,會讓我想起黑豆。這件毛衣讓我感覺回到了年輕的時候。這個皮帶扣,它就像是在說,你知道我在這里,我隨時準(zhǔn)備向你敞開心扉和我媽的臥室。[/cn] [en]God [w]forbid[/w] that we are inspiring people to dress like this. Whatever makes people happy again. Yeah, it's very cool to be affecting anybody I guess.[/en][cn]但愿我們不是在慫恿大家穿成這樣。只生活大爆炸要能再讓觀眾高興起來就是最重要的。能影響到所有人也很不錯。[/cn] @MJE美劇口語>>
-
《生活大爆炸》筆記S10E4:謝耳朵艾米同居了
大家?guī)怼渡畲?/span>
-
【生活大爆炸】SO3E10(4)Physics
小提示:?聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對話缺失的部分, ?不用帶數(shù)字序號。注意句子開頭要大寫哦 <注意這里>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Bernadette對Leonard的研究非常感興趣。 句末標(biāo)點不用寫 B:So , Leonard , Howard says you're working on fundamental tests of quantum mechanics. L:I am. ? ?—1—? B:Oh, —2—. ? ?If I hadn't gone into microbiology , I probably would have gone into physics. ? ?Or ice dancing. L:Actually , my tests of the Aharonov-Bohm quantum interference effect has reached an interesting point. ? ?Right now , we're testing the phase shift due to an electric potential. B:That's amazing. S:Yes. ? ?Leonard's work is nearly as amazing as third graders growing lima beans in wet paper towels. ? ?While I appreciate the "Oh , snap , " —3—. B:Are you going to try to set up the voltages using tunnel junctions? L:Yes , I am. ? ?You want to see a simulation on my laptop? B:Oh , yeah , show me. ? ?In microbiology , the most exciting thing I get to work with is yeast. S:Howard? H:Yeah? S:—4—. ? ?Where did you get them? H:What? S:Bazinga. ? ?—5—. Are you interested in physics I find it fascinating I'm uncomfortable having your moist breath in my ear Your shoes are delightful I don't care 你對物理感興趣? 我發(fā)現(xiàn)它很迷人。 對于你潮濕的呼氣進(jìn)入我的耳朵,我感到很不爽。 你的鞋子真萌。 我才不在乎咧 ——譯文來自: 可可愛媽媽 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
《生活大爆炸》Penny卡蕾?庫科自曝取消婚約!
加了劇集主創(chuàng)查克·羅瑞的21st Annual Hall Of Fame Gala活動中,記者在問道她對于劇中Raj的飾演者昆瑙·內(nèi)亞(Kunal Nayyar)最