亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    • 速看!浙江等地2025CATTI考試報名時間正式通知

                      2025年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試即將開始報名! 已發(fā)布報名時間地區(qū) ↓↓↓ 浙江 報名時間:4月11日9:00至4月21日17:00 打印準考證時間:6月16日至6月20日 原文鏈接: 江蘇 報名日期:4月9日9:00—4月27日16:00 繳費時間:4月9日—4月29日 準考證打印時間:6月16日—22日 原文鏈接: 西藏 網(wǎng)上報名時間:4月9日—4月18日。 現(xiàn)場人工核查時間:4月9日—4月21日(工作日上午9:30-13:00,下午15:30-18:00) 網(wǎng)上繳費時間:4月9日—4月21日,截止時間為4月21日23:59。 準考證打?。?月18日—20日 原文鏈接: 云南 報名時間:4月10日09:00-4月20日17:00; 繳費時間:4月10日09:00-4月21日17:00。 現(xiàn)場核查時間:4月10日至4月20日工作日上午08:30-11:30、下午14:00-17:30。 原文鏈接: 吉林 網(wǎng)上報名時間:4月9日—4月22日 現(xiàn)場人工核查時間:4月21日—23日 網(wǎng)上繳費時間:4月9日—24日 原文鏈接: L-iAg-ivleaKpeWQjS_kuJPkuJrmioDmnK_otYTmoLzogIPor5UvN2M4NmM1ZjAtZDY2My00YmU0LWE4ZTQtMTgzYzc5MzI3OTQ1 新疆 報名時間:4月10日10:30—4月28日19:00 繳費截止時間:4月28日23:00。 資格審查:本次考試考前不進行資格審查。 打印準考證:報考人員須于考前一周登錄中國人事考試網(wǎng)自行打印準考證,具體事宜以準考證為準。 成績查詢:報考人員可于考試結束三個月后,登錄中國人事考試網(wǎng)查詢考試成績。? 原文鏈接: 其他省市將陸續(xù)公布考試報名時間,請關注【滬江英語】公眾號,小編會第一時間通知大家。 CATTI(China Accreditation Test for Translators and Interpreters)全

                    • 2025年6月英語六級備考規(guī)劃

                      slavishness, and praise a woman for it; we call this pretty treachery truth. 丈夫太愚蠢,做妻子的會想法替他遮掩;丈夫太兇橫,做妻子的會甜言蜜語地叫他息怒,這樣的情形誰沒有見過?我們做男人的看到她們這樣低眉順眼,便大加贊揚,把這種粉飾過的偽詐稱作忠誠。 出自十九世紀英國批判現(xiàn)實主義作家威廉·克比斯·薩克雷(William Makepeace Thackeray)創(chuàng)作的長篇小說《名利場》(Vanity Fair)。

                    • 四六級成績已出 | 25年6月四級備考攻略來啦

                      ?Who has not seen a woman hide the dullness of a stupid husband, or coax the fury of a savage one? We accept this amiable slavishness, and praise a woman for it; we call this pretty treachery truth. 丈夫太愚蠢,做妻子的會想法替他遮掩;丈夫太兇橫,做妻子的會甜言蜜語地叫他息怒,這樣的情形誰沒有見過?我們做男人的看到她們這樣低眉順眼,便大加贊揚,把這種粉飾過的偽詐稱作忠誠。 出自十九世紀英國批判現(xiàn)實主義作家威廉·克比斯·薩克雷(William Makepeace Thackeray)創(chuàng)作的長篇小說《名利場》(Vanity Fair)。

                    • 職場崗位術語:Senior Vice President

                      Senior Vice President 正常情況下,一個人職場巔峰就是當上Senior Vice President(高級副總裁)了。 Senior Vice President一般分管公司某一領域,比如營銷副總裁、人力副總裁、銷售副總裁等。到達這樣的崗位需要你有非常好的業(yè)務能力和管理能力,既能找準公司未來的發(fā)展方向,也能帶領大家往前沖。 我們來看2個例句: Rometty is a senior vice president at IBM, as well as the head of sales and the new head of marketing and strategy.? 羅梅蒂是IBM的高級副總裁,也是銷售部門的負責人,同時還是營銷和戰(zhàn)略部的新任負責人。 "Consumers have never been more demanding than they are today, " said Michael Sansolo, senior vice president of the Supermarket Trade Group. “消費者從來沒有比他們今天要求更多,”Michael Sansolo說超市貿(mào)易集團的高級副總裁。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證~

                      2025-01-15

                      BEC 職場術語

                    • 經(jīng)濟學術語:Happiness Index

                      首相大衛(wèi)·卡倫沒有退縮,他已經(jīng)決定建立國民幸福指數(shù),每個季度發(fā)布一次,了解民眾的感受。 Moreover, divorced female's happiness index in economy, entertainment, communication is a little higher than the ordinary female's. 而且離婚女性在經(jīng)濟、娛樂、交際等方面的幸福指數(shù)還略高于普通女性。 0元學BEC初中高級 長按下方二維碼 免費試學↓ 長按下方二維碼 免費試學↓ 祝大家順利拿證~

                    • 英語四級考試翻譯樣卷

                      國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority

                    • 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機

                      理了2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機,一起來看看吧。 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機 For centuries, in the countries of south and Southeast Asia the elephant has been an intimate part of the culture, economy and religion, and nowhere more so than in Thailand. Unlike its African cousin, the Asian elephant is easily domesticated (馴化). The rare so-called white elephants have actually lent the authority of kingship to its rulers and until the 1920s the national flag was a white elephant on a red background.To the early Western visitors the country's romantic name was “Land of the White Elephant”. Today, however, the story is very different. Out of work and out of land, the Thai elephant struggles for survival in a nation that no longer needs it. The elephant has found itself more or less abandoned by previous owners who have moved on to a different economic world and a westernized society. And while the elephant's problems began many years ago, now it rates a very low national priority. How this reversal from national icon (圣像) to neglected animal came about is a tale of worsening environmental and the changing lives of the Thais themselves. According to Richard Lair, Thailand’s experts on the Asian elephant and author of the report Gone Astray, at the turn of the century there may well have beenas many as 100,000 domestic elephants in the country. In the north of Thailand alone it was estimated that more than 20,000 elephants were employed in transport, 1,000 of them alone on the road between the cities of Chiang Mai and Chiang Saen. This was at a time when 90 per cent of Thailand was still forest—a habitat (棲息地) that not only supported the animals but also made them necessary to carry goods and people. Nothing ploughs through dense forest better than a massive but sure-footed elephant. By 1950 the elephant population had dropped to a still substantial 13,397, but today there are probably nomore than 3,800, with another 1,350 roaming free in the national parks. But now, Thailand’s forest coversonly 20 per cent of the land. This deforestation (采伐森林) is the central point of the elephant's difficult situation, for it has effectively put the animals out of work. This century, as the road network grew, so the elephant's role as a beast of burden declined. 練習題: Choose correct answers to the question: 1. What can we know about African elephants from the passage? A. It is easy to tame them. B. It is hard to tame them. C. They are living a better life than Asian elephants. D. Their fate is quite similar to that of Asian elephants. 2. Thailand was once called “Land of the White Elephant” because_______. A. white elephant is rarely seen and thus very special B. white elephant was a national symbol until the 1920s C. white elephant has helped kings to gain the ruling authority D. this name was so romantic that it was popular among visitors 3. Why is the Thai elephant “out of work”, according to the author? A. Because the elephants are no longer useful to their owners. B. Because their owners are westernized and neglect them. C. Because the government pays little attention to the problem. D. Because there are too many elephants and too few jobs. 4. Which of the following statements is true about the elephant population at various times? A. There were 100,000 tamed elephants at the turn of the century. B. 20,000 elephants were employed in transport in Thailand at the turn of the century. C. By 1950 the elephant population in Thailand has been quite small. D. Today the elephant population is estimated at 5,150. 5. The passage is most probably from_______. A. a travel magazine B. a history book C. a research report D. an official announcement 參考答案: 1.[B] 事實細節(jié)題。本題考查對比處。根據(jù)文章第l段第3句:和非洲象不同,亞洲象容易馴養(yǎng),言下之意就是:非洲象不易馴養(yǎng)。答案中用tame替代原文的domesticate,意思相同。選項A與原文意思正好相反;選項C,D原文根本未提到。 2.[B] 推理判斷題。根據(jù)文章第l段第4句中的“until the 1920s the national flag was a white elephant on a red background.”可知當時白

                      2024-12-06

                      英語四級閱讀

                    • 大學英語四級考試翻譯評分原則、標準及各分數(shù)檔樣卷

                      分時,第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分數(shù),大學英語四六級,無論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國大學英語四級考試翻譯評分樣卷,僅供學習參考。 樣題選取的是2015年6月的四級真題《中國快遞》,中文如下: 據(jù)報道,今年中國快遞服務(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China

                    • 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:休閑藝術

                      ,因此本題應選D。選項A以為油畫可以舒緩壓力的觀點是基于個人主觀判斷,這與第6段末句中的research shows...相反,因此選項A不正確;原文該句也表明油畫真的能舒緩壓力,這種影響對于看過油畫的人是相同的,選項B與此內(nèi)容相反,不正確;原文沒有提及以后是否會對油畫和舒緩壓力之間的關系作進一步的研究,因此選項C缺乏原文依據(jù)。   5.Gregson博士指出,達芬的畫作可以____________________。   A) 展示出閑適的感覺   B)引起人們不同的感覺   C)抓住幾乎所有人的目光   D) 對大多數(shù)人起到減壓的作用   [C]作者在倒數(shù)第2段末句提到達·芬的畫作目的

                    • 7個不會讓你失望的背單詞APP,拯救在詞海里努力撲騰的你

                      死機、 婦聯(lián)、哈利波特的,總有一個精準狙擊你。 還有格萊美歌曲詞書你能信? 為了讓你開心學習,它真的,我哭死! 7. 奶酪單詞 圖記單詞是咔咔我非常推薦的科學記憶方式! 百詞斬也是這種記憶法,但是捏~ 奶酪背詞的界面實在太可愛, 我猜很多女大都抗拒不了的,特此推薦! 祝大家都能快樂學習! 另外,查詞頁面的考頻分析也hin實用, 咱就喜歡這種顏值實力具備的~ 各家軟件各出招,各顯神通, 相信看到這里的你已經(jīng)被其中一個俘獲了叭? 說了這么多, 咔咔真心希望大家都能找到適合自己的背詞工具, 因為單詞是英語學習路上必過的一關。 ?屠皓民領銜 四六級通關神器? ??????基礎班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結合,基礎強化