-
英語發(fā)音的同化規(guī)律
,主要是非重讀音節(jié)中的[?]和[?],如:ord(i)n(a)ry。 2.當(dāng)前一單詞以輔音結(jié)尾,后一單詞以[?]開頭時,[?]常被省略,如:walk (a)way。 3.當(dāng)前一單詞以否定形式-n't結(jié)尾,后一單詞以輔音開頭時,[t]常被忽略,如:She isn'(t) there. 4.任何一個輔音,若后面緊跟著[h],[h]可以不發(fā)音。如:Come (h)ere! 5.[v]若后面緊跟輔音,[v]可以不發(fā)音。如:gi(ve) me 6.將多個單詞利用連讀爆破等拼和在一起。如:gotta(got to),gonna(going to),kinda(kind of),lotsa(lots of)。 以上就是小編給大家分享的英語發(fā)音學(xué)習(xí)內(nèi)容,希望可以給大家在學(xué)習(xí)的時候帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-04-20 -
那些年追過《吸血鬼日記》里的臺詞
[en]That is in the end we're left infintely and utterly alone.[/en] [cn]最終,我們會剩下無窮無際的孤獨![/cn] [en]I think you can either be friends with someone or in love with them.I don't
-
《吸血鬼日記》《初代吸血鬼》串劇劇透!
[en]It's taken three seasons but The Vampire Diaries and The Originals are finally intersecting thanks to the vampire shows' oldest friendship - Stefan (Paul Wesley) and Klaus (Joseph Morgan).[/en][cn]《吸血鬼日記》和《初代吸血鬼》要串劇了!距離Stefan和Klaus這對老朋友上次分別已經(jīng)有整整3季了。[/cn] [en]What is his reaction to seeing Klaus again for the first time in a while?[/en][cn]這么久沒見Klaus,當(dāng)Stefan第一眼看到Klaus回來時是什么反應(yīng)?[/cn] [en]Wesley: "Holy s--t, we have so much history and so many experiences together, but we are so different now." He's also hiding a secret from Klaus when he first sees him, so it's not completely innocuous. [Stefan] is a little on edge because he's afraid that Klaus may figure out [that] secret. He kind of has to fool him into thinking he's there for a reason that he's not. That creates a little bit of awkwardness and unease in Stefan's mind, [but] I think he's relieved to see someone that was once his friend.[/en][cn]Wesley:我勒個去,我們過去有太多共同回憶,不過現(xiàn)在我們已經(jīng)不是以前的我們了。第一眼看到Klaus的時候,他有個秘密沒有告訴他,這個秘密很重要,而他又怕Klaus發(fā)現(xiàn)這個秘密。這個秘密讓Stefan有些尷尬,不過相信最終他將會坦然面對這位曾經(jīng)的好友。[/cn] [en]How is Klaus going to react to the fact that Caroline was pregnant and just had twins?[/en][cn]知道Caroline現(xiàn)在懷上了雙胞胎之后,Klaus會有什么反應(yīng)?[/cn] [en]Wesley: They discuss it, for sure. Klaus keeps his cool. [/en][cn]Wesley:他們肯定會聊這個話題。Klaus表現(xiàn)得很酷。[/cn] [en]The Vampire Diaries and The Originals crossover event kicks off Friday at 9/8c on The CW.[/en][cn]《吸血鬼日記》和《初代吸血鬼》串劇將會在本周五開播。[/cn]
-
“買單”用英語怎么說?千萬別說成"I'll pay"啦!
風(fēng)度。 It's on me "It's on me"這個短語的意思是"這錢我來付"或"這次我請客"。 它通常用于以下情況: 當(dāng)你要為別人買單時 例句: Dinner is on me tonight, it's my treat. 今晚的晚餐我來買單,我請客。 Let me get this round, it's on me. 這一輪讓我來付賬。 表示你要承擔(dān)某項費用或開支 例句: Don't worry about the repair costs, it's on me. 別擔(dān)心修理費用,這錢我來付。 The tickets are already paid for, it's on me. 票錢我已經(jīng)付過了。 提議自己支付某筆賬單 例句: Why don't you let me cover the bill? It's on me. 你何不讓我來付賬單?這次我來付吧。 總的來說,"It's on me"暗示說話人主動承擔(dān)相關(guān)費用,體現(xiàn)了慷慨和友好的態(tài)度。它比直接說"I'll pay"或"I'll cover it"更有一種邀請或請客的語氣,表達了對他人的款待之意。 今天的內(nèi)容就這些了,你學(xué)會
2024-07-16 -
英語中的“E人”“I人”到底表達什么意思
出自一種人格測評工具,名為“MBTI”。學(xué)英語的同學(xué)們,大家知道它們的具體表達內(nèi)容嗎?如果還不太了解的話,今天就一起來看看吧。 The Myers-Briggs Type Indicator? (MBTI?) is the most popular personality assessment in the world. It is used by millions of people in business, education, and personal relationships. 邁爾斯-布里格斯類型指標(MBTI)是世界上最流行的性格評估。數(shù)以百萬計的人在商業(yè)、教育和個人關(guān)系中使用它。 The MBTI? assessment measures preferences in four dimensions: MBTI?評估從四個維度衡量偏好: – Extraversion (E) or Introversion (I) 外向(E)或內(nèi)向(I) – Sensing (S) or Intuition (N) 感知(S)或直覺(N) – Thinking (T) or Feeling (F) 思考(T)或感覺(F) – Judging (J) or Perceiving (P) 判斷(J)還是感知(P) “你是E人還是I人”其中的E可以對應(yīng)Extrovert,I則是Introvert extrovert /'ekstr?v??t/ n. 性格外向的人 代表外傾型,更傾向于將注意力和精力投注在外部世界 introvert /'?ntr?v??t/ n. 性格內(nèi)向的人 代表內(nèi)傾型,更傾向于關(guān)注自己的內(nèi)部世界 這一組詞我們也可以從前綴 in- 和 ex- 猜出它們的意思: ex- 向外 比如,express v. 表達, 表示, 陳述 expose v. 使曝光;揭露,揭發(fā);顯示 in- 里面;否定 inside n. 內(nèi)部;里面;內(nèi)臟;內(nèi)情 inland n. 內(nèi)地;內(nèi)陸 例句: You are very much an introvert. 你是一位地道的I人。 I would describe her as an extrovert. 我I會把她描述為一個E人。 這兩個類型也可以代入到"社恐"和"社牛"的概念中去理解: 社恐 social phobia 社牛 social butterfly 例: People with social phobias are fearful of being embarrassed or judged by others. 社交恐懼癥的患者害怕感到難堪和被他人評價。 Social butterflies also tend to have a lot of energy. 社交達人也往往精力充沛。 英語口語培訓(xùn)機構(gòu)哪家好?很多人會有這樣的疑問,大家都不想繞彎路,當(dāng)然要選擇靠譜又適合自己的。當(dāng)然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-06-13 -
《吸血鬼日記》經(jīng)典臺詞:為了你改變自己
做你最后一個,無論等多久。[/cn] [en]I'd rather die right now than spend a handful of years with you.[/en] [cn]我寧愿現(xiàn)在死,也不愿和你只度過短暫的時光。[/cn] [en]and of all the choices that I have made,this will prove to be the worst one.[/en] [cn]我所做的所有的選擇里,這次會是最糟糕的。[/cn] [en]I'm not sorry that I met you,I'm not sorry that knowing.[/en] [cn]我不后悔我認識了你,我不后悔了解你。[/cn] [en]I can change myself for you, I also can give up the real me for you, just because I love you! But please you do remember, I am not Stefan![/en] [cn]我可以為了你改變自己,我也可t以為你放棄真實的自我,只因為我愛你!但請你記住,我不是Stefan。[/cn]
-
阿湯哥和皮特兩大頂級男神飆戲,真是顏值盛宴!
不復(fù)見
-
英語音標i的發(fā)音方法
好了,就找一份視頻教材,跟著仔細地練習(xí)發(fā)音。注意:1.一定要動口,絕對不要只聽不練,否則就是做無用功;2.要反復(fù)地練習(xí)。剛開始的時候你可能發(fā)現(xiàn)學(xué)了就忘,其實這里很正常的事,別泄氣,你要做的就是反復(fù)學(xué)習(xí)。多學(xué)幾遍自然就記住了。你可以一天就學(xué)幾個,第二天再學(xué)幾個,同時復(fù)習(xí)以前學(xué)過的?;蛘咭惶鞂W(xué)完,然后再每天復(fù)習(xí)一遍。一直到你能夠看到某個音標就能立刻讀出它的發(fā)音。 2、掌握美式音標和英式音標的區(qū)別 我們所用的英語字典或?qū)W習(xí)教材,有的標注的是kk音標也有的是dj音標。這可能給你的學(xué)習(xí)帶來不便。如果你覺得有必要,你完全可以掌握這兩種音標。前提是你已經(jīng)徹底熟練掌握其中一種音標的發(fā)音。特別提醒:在這之前,不要試圖去弄清它們之間的區(qū)別,否則只會讓你一頭霧水,喪失學(xué)習(xí)的興趣。說到底,在你學(xué)會一種音標之后,再去學(xué)另一種,將會很容易。具體的區(qū)別,你將會在學(xué)習(xí)中體會到。 以上就是為大家整理的英語音標i的發(fā)音方法,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。不同的字母發(fā)音不同,掌握每個字母的標準發(fā)音,后期的單詞發(fā)音才會標準。
2021-11-29 -
美劇《吸血鬼日記》經(jīng)典臺詞精選
須得自己努力爭取。[/cn] [en]Why you don't let people see the good in you? -Because when people see good, They expect good.[/en] [cn]為什么你不讓別人看到你善良的一面。 -因為如果他們看見了,就會期望我一直是善良的。[/cn] [en]Humanity means nothing when you don't have anyone to care about.[/en] [cn]在乎的人都I will always love you. Would you like, I不在了,要人性干什么。[/cn] [en]I don't want to be alone anymore.[/en] [cn]我再也不想孤單一人了。[/cn] [en]I 'm not going to let you be alone.[/en] [cn]我不會再讓你孤單。?[/cn]
-
《吸血鬼日記》《初代吸血鬼》即將串劇
Matt Donovan. And for those of you who need a quick refresher: Matt Donovan was the man who drove the White Oak Stake into Finn’s heart in season 3 of TVD.[/en][cn]在北京時間4月9日播出的那一集中,《初代吸血鬼》里的吸血鬼兄弟Elijah和Finn將會被綁架,而他們醒來的時候發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)到了神秘瀑布真。那么是誰綁架了他們?Elijah和Finn回到神秘瀑布鎮(zhèn)會想盡辦法找Matt Donovan報仇。為什么找Matt報仇?在《吸血鬼日記》第三季里,是Matt把Finn殺掉的。[/cn]