-
英語專四常見詞辨析107:“破壞”的有形與無形
詞均有“破壞,損壞”之意。 : 普通用詞因而受到嚴(yán)重破壞或毀滅,側(cè)重破壞的徹底性,也可用于引申意義。 例如:The storm ruined our wheat.(暴風(fēng)雨毀壞了我們的小麥。) : 側(cè)重指船只、車輛、房屋等受到嚴(yán)重破壞或完全毀壞,也可指計劃、健康受到損害。 例如:The fire [w=wreck]wrecked[/w] the hotel.(那場大火把飯店燒毀了。) : 多指對無生命物體的損害,造成降低價值、破壞功能等后果。 例如:You've damaged my bicycle.You shan't have it again.(你把我的自行車弄壞了。你別想再用了。) : 強(qiáng)調(diào)不僅會削弱力量、精力或價值,而且會導(dǎo)致不可避免的毀滅。 例如:The heavy rain has [w=spoil]spoilt[/w] the flowers in the park.(這陣大雨把公園里的花全澆壞了。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析95:“責(zé)備”別人之前想想自己吧
。 ch : 側(cè)重指因他人粗心、自私等引起不滿而去指責(zé)、找岔。 eg:His eyes [w]reproach[/w] me. 他用眼睛責(zé)備我。 : 多指上級對下級進(jìn)行的公開、強(qiáng)烈、嚴(yán)正而不寬容的責(zé)備。隱含一定權(quán)威的意味。 eg:The teacher [w=rebuke]rebuked[/w] the boy for throwing paper on the floor. 老師指責(zé)這個男孩將紙丟在地板上。 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析92:“賭”打得越“大” 后果越慘痛
takes away all the light.(那棵大樹把光線全給遮住了。) grand : 側(cè)重指盛大、絕大,有氣派。 We had a [w]grand[/w] view of a sea of clouds when we climbed to the top of the mountain.(當(dāng)我們爬上了山巔時,我們看到了云海的壯觀景象。) ? 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析121:存錢“買”“房”
prices.(農(nóng)民的農(nóng)副產(chǎn)品由國家按合理價格收購。) cabin, cottage, shed 這些名詞均含有“小屋”之意。 cabin : 多指建造粗糙的簡陋小木屋,也指旅客或船員住的船艙。現(xiàn)在也指節(jié)假日游游者的簡便住房。 例如:Please book me a [w]cabin[/w] on the ship.(請?zhí)嫖以诖嫌喴婚g艙房。) cottage : 指窮苦人住的鄉(xiāng)間小茅屋。現(xiàn)在也指雅致的小住宅,在美國可指別墅。 例如:She lived in a [w]cottage[/w] by the sea.(她住在一所海濱別墅內(nèi)。) shed : 一般指四壁沒有完全封閉,供牲畜用或儲藏東西、停放車輛等的簡易棚屋。 例如:He built a bicycle shed.(他蓋了一間自行車棚。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析112:“拿與取”的方向有區(qū)別
著重方式。 Bring me the spade we use to [w]dig[/w] the garden with!(把我們挖園子用的那把鐵鍬給我拿來。) : 指把物品從一個地方帶到另一個地方,不涉及方向,只強(qiáng)調(diào)方式。 He was carrying a box on his [w]shoulder[/w].(他的肩上扛著一個箱子。) : 指從說話人或說話人心目中所在處把某人或某物帶離開,帶到離說話者有一定距離的地方,與bring的方向正相反,側(cè)重方向,不著重方式。 She went out of the room, taking the flowers with her.(她帶著花走出了房間。) : 指一往一返,相當(dāng)于go and bring,去取了東西或帶人再返回到出發(fā)處。 Have you [w=fetch]fetched[/w] the doctor?(你把醫(yī)生接來了嗎?) : 口語用詞,與fetch基本同義,語氣隨便。 Can you get a ticket for me?(你能詞給我搞張票嗎?) : 指通過中間人傳遞信息,或以某種方式把人或物送到目的地。 The truck [w=convey]conveyed[/w] the furniture.(這輛卡車運(yùn)送家具。) ort : 指使用車輛或機(jī)械設(shè)備把人或貨物從一處運(yùn)載到另一處。 A helicopter was used to transport the wounded.(一架直升機(jī)被用來運(yùn)送傷員。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析115:各種“建設(shè)”的表達(dá)法
build, construct, found, erect, establish, set up 這些動詞均有“建設(shè),建立,建造”之意。 : 普通用詞,含義廣泛,可指一切具體或抽象的建造或建立。 eg:You can trust his word, he's been building for more than 20 years.(你可以相信他的話,20多年來他一直在從事建筑。) uct : 較正式用詞,強(qiáng)調(diào)根據(jù)一定計劃進(jìn)行的規(guī)模較大,結(jié)構(gòu)較復(fù)雜,要求較高技術(shù)的建造。 eg:They [w=construct]constructed[/w] the bridge in a year.(他們花一年時間建詞均有“建設(shè),建立,建造”之意。 : 普通用詞起了那座橋。) : 側(cè)重打下基礎(chǔ)或創(chuàng)辦,具體或抽象事物均可用。 eg:They founded the company themselves.(他們自己創(chuàng)辦了這家公司。) : 側(cè)重指對高而垂直物的建造。使用不如build廣泛。 eg:They [w=erect]erected[/w] a telephone pole.(他們豎起一根電話線桿子。) ish : 著重穩(wěn)固地建成,可具體指國家、政府、學(xué)?;蛏痰甑鹊慕ⅲ部芍感叛?、信用、名譽(yù)、法律、制度、規(guī)則等的建立。 eg:We have established [w]diplomatic[/w] relations with many countries.(我們已和許多國家建立了外交關(guān)系。) up : 作“建立”用時,側(cè)重于“開始”??芍妇唧w或抽象的建立。 eg:Plenty of foreign firms have set up factories here.(很多外國公司已在這里開辦工廠。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析130:你中意哪款“車”?
car, bus, truck, lorry, coach, automobile, jeep, carriage, waggon 這些名詞都與“車”有關(guān)。 : 多指乘坐人的小汽車或轎車。 例如:He was admiring my new car.(他對我的新轎車贊不絕口。) : 一般指公共汽車或大型客車。 例如:When we first lived here there were no buses.(我們最初住在這里的時候沒有公共汽車。) 與lorry同義,都指卡車或貨車,前者為美國用詞,后者用于英國。 例如:A railway truck carries about 10 tons.(一節(jié)貨車大約能載十噸貨物。) : 原義指四輪馬車,現(xiàn)指轎式汽車,長途公共汽車,還可指火車設(shè)有臥鋪的車廂。 例如:We usually go by [w]coach[/w].(我們通常坐長途汽車去。) bile : 是汽車的總稱。 例如:Don't park your [w]automobile[/w] here.(別把你的汽車停在這兒。) : 吉普車,指一種小型輕便、適詞合在崎嶇路面或野外使用的車子。 例如:Is it a jeep or a car?(這是一輛吉普車還是輛轎車?) ge : 指馬車,兩匹或兩匹以上馬拉的四輪馬。 例如:She rode in a carriage pulled by four white horses.(她乘坐一輛四匹白馬拉的四輪馬車。) : 指四輪運(yùn)貨馬車或牛車,也指鐵路的無蓋貨車。 例如:The [w]lantern[/w] hanging at her [w]waggon[/w] had gone out. (她車上掛的那個燈籠已經(jīng)滅了。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析137:來看看“確定”的名詞有哪些
certainty, assurance, conviction 這些名詞均含有“確信無疑”之意。 certainty : 指在客觀上和主觀上都無一絲一毫的懷疑。 It's a dead [w]certainty[/w] that this horse will win the race.(這匹馬在比賽中獲勝是必定的。) assurance : 側(cè)重依靠個人力量、本能、方法或?qū)ζ渌嘶蚴碌耐耆湃危瑥?qiáng)調(diào)有信心。 The young teacher lacked [w]assurance[/w] in front of his class.(這位青年教師在學(xué)生面前缺少自信心。) conviction : 多指在理性基礎(chǔ)上清除了原有的疑慮或無把握,著重對證據(jù)的主觀反應(yīng)。 She's a woman of strong [w=conviction]convictions[/w].(她是一位信念堅定的婦女。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析138:“椅子”及其動詞用法
常指帶有靠背的椅子,有時也指有靠背有扶手的椅子。 He pulled up a chair.(他拖過一把椅子。) 小編注:chair作為動詞講,還有主持的意思。 例如:Will you chair the meeting or shall I?(由你還是由我來主持會議?) armchair : 指有扶手的椅子。 I love [w=curl]curling[/w] up in an armchair with a good book.(我愛在扶手椅上蜷作一團(tuán)看我喜歡的書。) bench : 指可供兩人或更多人坐的長凳或石凳,多置于公園或劃艇中。 He saw a girl sitting on a bench against the railings.(他看見一位姑娘坐在靠近圍欄的板凳上。) 小編注:在美式英語中, bench也可表示“把場上隊員換下”或“因犯規(guī)而罰場上隊員出場”。 例如:The [w]fullback[/w] was benched with injuries.(后衛(wèi)因詞受傷被換下場。) stool : 多指方的或圓的無靠背無扶手一人坐的凳子。 He perched on a tall [w]stool[/w] by the bar.(他坐在吧臺前的高凳子上。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
-
英語專四常見詞辨析176:那些可以表達(dá)“結(jié)束”的詞
] yesterday.(會議昨天結(jié)束了。) accomplish : 正式用詞,強(qiáng)調(diào)一個過程的完成;也可指依靠努力達(dá)到一定目的,或取得一定的結(jié)果。 My grandmother has [w=accomplish]accomplished[/w] the age of 97 years of her life.(我祖母已達(dá)97歲高齡。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>
