亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》57

                      量過輕)秤桿翹起,引申為“重量極輕;價(jià)值極小”。 2、proportion n.比例;均衡;相稱 【舉例】What's the proportion of boys to girls in the class??班上男女學(xué)生的比例如何? The painting lacks proportion. 這幅畫比例失調(diào)。 His susccess bore no proportion to his abilities.?他的成就與他的才能不相稱。 3、transcend?v.超出;超越;優(yōu)于 【舉例】The story transcends belief.?這故事讓人難以置信。 These questions transcend the limits of language study.?這些問題超出了語言研究的范圍。 The latest book of the writer transcends anything else he has produced. 這位作家的新書超越了他以前所有的作品。 4、whim?n.突然產(chǎn)生的念頭;異想天開;心血來潮 【舉例】have a whim for doing sth.?突然想做某事 do sth. on a whim 心血來潮地做了某事 be governed by whim 受沖動(dòng)支配 《自深深處》讀書筆記系列>> 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江下載庫下載《自深深處》雙語版 >> 品味更多好書,歡迎關(guān)注“英語文學(xué)館”>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》17

                      該以他為楷模才是。 【讀書筆記】 1、champion?除了常見的“冠軍,第一名”的意思外,champion還有“斗爭者,捍衛(wèi)者,聲援者”的意思。另外它還可以作動(dòng)詞,表示“捍衛(wèi),擁護(hù),支持”。 【舉例】a champion for the liberation of the slaves?為解放奴隸而奮斗的戰(zhàn)士 a champion of reforms?提倡改革者 champion a just cause?捍衛(wèi)正義事業(yè) 2、devolve??v.(工作、職責(zé)等)移交,轉(zhuǎn)移 【舉例】The work devolved on/upon him when his superior was ill.?他的上司生病時(shí),工作就落在他身上。 3、amends?n.賠償,補(bǔ)償。注意:amend看起來是復(fù)數(shù)形式,但是用作單數(shù)。 【舉例】make amends to sb.?賠償某人/向某人賠禮道歉 【相關(guān)詞匯】 amend v.修改;改進(jìn);改正 amend one's way 改過自新 4、model 模范,典型;模型;樣品;模特兒 【舉例】take sb. as one's model 把某人作為自己的榜樣 《自深深處》讀書筆記系列>> 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江下載庫下載《自深深處》雙語版>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》20

                      高貴;用愛,我們可以把"生命"看做一個(gè)整體;靠愛,而且只靠愛,我們就能按照理想的方式理解處于現(xiàn)實(shí)關(guān)系中的其他人。只有美好的和精心想像出來的東西才能滋養(yǎng)愛,但一切都能滋養(yǎng)恨。 【讀書筆記】 1、outstrip?v.勝過,超過,把……拋在后面 【舉例】The demand for food outstripped supply.?食品供不應(yīng)求 2、overthrow??v.推翻,打倒;廢除;毀滅;背棄 【舉例】overthrow the [w]autocratic[/w] monarchy 推翻君主專制 overthrow slavery 廢除奴隸制 The city was overthrown by the earthquake. 城市毀于地震。 overthrow standards of behaviour 背棄行為準(zhǔn)則 3、overshadow v.在重要性方面超過,使相形見絀;給……蒙上陰影 【舉例】He is overshadowed by his brilliant brother.?他那成就輝煌的兄弟使他相形見絀。 Her heart was overshadowed by the tragedy of his death. 他的死亡給她的心蒙上了一層陰影。 4、conceive v.構(gòu)想,想出;懷有(某種情感);懷孕 【舉例】conceive an idea 想出一個(gè)主意 conceive a prejudice against sb. 對(duì)某人懷有偏見 conceive a child 懷孕 《自深深處》讀書筆記系列>> 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江下載庫下載《自深深處》雙語版>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》06

                      一直是不體面的。在許多情況下,作為你的主人意味著接受你太多的需要而享受太少的歡樂和特權(quán)。而你卻忘記了對(duì)此感謝——我不是說禮節(jié)性的感謝,因?yàn)榱饔谛问降母兄x只會(huì)傷害友誼——我只是想從你身上得到優(yōu)雅的甜蜜的伴隨,富有魅力的愉快的交談,以及所有的那些使生活變得可愛起來的溫柔的仁慈--這些都是生活的伴唱,就像音樂那樣,使萬事萬物和諧一致,使嘈雜的或靜謐的地方充滿美妙的音樂。 【朱純深譯本】 你的要求我頻頻遷就, 這對(duì)你很不好。你現(xiàn)在明白了。我的遷就使你更經(jīng)常地伸手索要,有時(shí)很不擇手段,每次都顯得粗鄙低下。太多太多次了, 宴請(qǐng)你而不覺得有多少歡樂或榮幸。你忘了——我不說禮貌上的道謝,因?yàn)楸砻娴亩Y貌會(huì)令親密的友情顯得局促——我說的不過是好朋友相聚的雅趣、愉快交談的興致,?還有一切使生活變得可愛的人性的溫馨,像音樂一樣伴隨人生的溫馨,使萬物和諧、使艱澀沉寂之處充滿樂音的溫馨。 【讀書筆記】 1、yield 屈服,投降,順從 【舉例】yield to public pressure 屈服于公眾壓力 The disease yields to no remedy. 這種病無藥可治。 2、privilege 特權(quán);特別待遇,特殊榮幸 【舉例】enjoy privileges 享受特權(quán)?exercise privileges 行使特權(quán) It was a privilege to hear her sing. 能聽到她一展歌喉真是莫大的榮幸。 3、courtesy 謙恭有禮;禮節(jié) 【舉例】without courtesy 無禮 The princess made a movement to dismiss the courtesy. 公主示意他們免禮。 4、humanity 人性;人道;博愛;仁慈 【舉例】a man of great humanity 大慈大悲的人? They treated the prisoners with humanity. 他們?nèi)说赖貙?duì)待俘虜。 the humanities 人文學(xué)科,即通常所說的“文科”,包括語言、文學(xué)、哲學(xué)、美術(shù)、歷史等 5、tune 曲調(diào);協(xié)調(diào)一致,和諧 【舉例】keep things in tune 使萬物和諧 《自深深處》讀書筆記系列>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》04

                      成了這封名為"de profundis"(從深處)的長信。 作者簡介:奧斯卡·王爾德(Oscar Wilde, 1854-1900),英國維多利亞時(shí)代著名作家, “唯美主義運(yùn)動(dòng)”的領(lǐng)軍人物,倡導(dǎo)“為藝術(shù)而藝術(shù)”(Art for art's sake)。他的代表作有 戲劇《莎樂美》(Salome)《認(rèn)真的重要性》(The Importance of Being Earnest),童話《快樂王子》(The Happy Prince) 《夜鶯與玫瑰》(The Nightingale and the Rose),小說《道連·格雷的畫像》(The Picture of Dorian Gray), 以及書信《自深深處》(De Profundis)等。 【原著選段】 You did not realise that an?artist, and especially such an artist as I am, one,?that is to say, the quality of whose work depends?on the [w]intensification[/w] of personality, requires for?the development of his art the companionship of?ideas, and intellectual atmosphere, quiet, peace,?and solitude. You admired my work when it was?finished: you enjoyed the brilliant successes of my?[w=first night]first nights[/w], and the brilliant banquets that?followed them: you were proud, and quite?naturally so, of being the intimate friend of an artist?so [w]distinguished[/w]: but you could not understand the?conditions [w]requisite[/w] for the production of artistic?work. I am not speaking in phrases of [w]rhetorical[/w]?[w]exaggeration[/w] but in terms of absolute truth to?actual fact when I remind you that during the?whole time we were together I never wrote one?single line. 【孫宜學(xué)譯本】 你沒有認(rèn)識(shí)到,一個(gè)藝術(shù)家,特別是像我這樣的藝術(shù)家,也就是說,一個(gè)自己創(chuàng)作的作品的質(zhì)量取決于個(gè)性強(qiáng)度的藝術(shù)家,其藝術(shù)的發(fā)展需要思想、智慧的氛圍,需要安靜、平和與孤獨(dú)。你崇拜我已完成的作品,崇拜我第一段悲傷時(shí)期的成功以及隨之而來的輝煌的盛宴。你非常自然地為做我這樣一個(gè)杰出藝術(shù)家的密友感到驕傲,但你不理解藝術(shù)作品產(chǎn)生所必需的條件和環(huán)境。我可以坦白地告訴你,我們?cè)谝黄鸬哪嵌螘r(shí)間內(nèi),我沒有寫出一個(gè)字,我這樣說并非是修辭上的夸張,而是根據(jù)絕對(duì)的事實(shí)。 【朱純深譯本】 你并沒有意識(shí)到, 一個(gè)藝術(shù)家,尤其是像我這樣的藝術(shù)家,也就是說,作品的質(zhì)量靠的是加強(qiáng)個(gè)性的藝術(shù)家,其藝術(shù)的發(fā)展要求思想的默契,心智的氛圍,安詳悠靜的獨(dú)處。我的作品完成后你會(huì)欽佩贊賞: 首演之夜輝煌的成功,隨之而來輝煌的宴會(huì),都讓你高興。你感到驕傲,這很自然,自己會(huì)是這么一位大藝術(shù)家的親密朋友,但你無法理解藝術(shù)作品得以產(chǎn)生的那些必備條件。我不夸大其詞,而是絕對(duì)實(shí)事求是地要你知道, 在我們相處的那個(gè)時(shí)候,我一行東西都沒寫。 【讀書筆記】 1、所選段落的第一句句式相當(dāng)復(fù)雜,難于理解,我們可以把它拆分成幾個(gè)相對(duì)簡單的句子來看: I am such an artist, the quality of whose work depends on the intensification of personality.? For the development of his art, such an artist requires the companionship of ideas, and intellectual atmosphere,?quiet, peace,?and solitude.? And you did not realise the fact.? 這樣復(fù)雜的句子算是王爾德的特色,在以后的“讀書筆記”中我們還會(huì)經(jīng)常見到,可以用來挑戰(zhàn)一下自己的語法功底哦~ 2、first night?根據(jù)王爾德身為劇作家的背景,此處的first night應(yīng)當(dāng)指的是戲劇的首場/首晚演出,所以孫宜學(xué)先生的譯法是有問題的??梢娂幢闶欠g名家也有犯錯(cuò)誤的時(shí)候,大家在學(xué)習(xí)的時(shí)候也要注意,不要過分迷信權(quán)威喲~ 3、absolute truth to?actual fact?absolute truth和actual fact 意思基本相同,都表示“絕對(duì)真實(shí)的情況”“實(shí)事求是”,此處疊加使用,起到加強(qiáng)語氣的作用。 《自深深處》讀書筆記系列>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》48

                      露了,我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到這愛自己是很不配的。沒有誰配得到愛。上帝愛世人,這一事實(shí)顯示,在神定下的事物的理想法則中,寫明了要把永恒的愛給予那些永遠(yuǎn)不配的人。倘若那話你不高興聽,那就這么說吧,每個(gè)人都配得到愛,除了那些自認(rèn)為配得到愛的人。愛是神圣的,必須雙膝跪接,承受的人嘴里和心里都要默念“主啊,我不配?!?【讀書筆記】 1、admiration?n.贊賞;羨慕;引人贊美的東西/人 【舉例】I have a great admiration for their performance.?我很欣賞他們的表演。 The tourists paused in admiration of the beautiful view.?游客們駐足觀賞這美麗的景色。 arouse/excite the admiration of the public?引起公眾的傾慕 Wilde is one of my greatest admirations. 王爾德是我最欣賞的作家之一。 2、divine?a.神的;神授的;神圣的;宗教的 ? ? ? ? ? ? ? ?v.占卜;預(yù)言;推測;解釋 【舉例】the divine right of kings?君權(quán)神授 divine the future?預(yù)卜未來 I divine the truth by inside information. 我憑借內(nèi)部消息推測出了真相。 This is difficult to divine. 這難以解釋。 《自深深處》讀書筆記系列>> 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江下載庫下載《自深深處》雙語版 >> 品味更多好書,歡迎關(guān)注“英語文學(xué)館”>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》56

                      找到精確的對(duì)等語。最早感覺到的,不管是什么,總是最后在紙上成形。 【讀書筆記】 1、as it stands?照此情況;照原樣 【舉例】I cannot accept your paper as it stand.?照現(xiàn)在這樣子,我不能收你的論文。 Copy this passage exactly as it stands.?把這段文章完全照原樣抄錄下來。 2、blot?v.弄臟;污損 ? ? ? ? ? ? n.墨漬;污點(diǎn) 【舉例】blot the paper with ink spots?在紙上弄上墨漬 blot up the river?污染河水 a blot on the fair name of the family?家族名聲的污點(diǎn) 3、rhetoric?n.修辭;雄辯;辭令;豪言壯語 【舉例】grammar and rhetoric?語法和修辭學(xué) the art of rhetoric?雄辯術(shù) overheated political rhetoric?過激的政治語言 Whether they can live up to their campaign rethoric remains to be seen. 他們是否能實(shí)踐競選時(shí)發(fā)表的冠冕堂皇的諾言尚待日后分曉。 《自深深處》讀書筆記系列>> 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江下載庫下載《自深深處》雙語版 >> 品味更多好書,歡迎關(guān)注“英語文學(xué)館”>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》49

                      就是他的懲罰。想要假面具的人就得戴上它。 【讀書筆記】 1、mechanical?a.(行動(dòng)等)機(jī)械的;呆板的;無感情的;無新意的 【舉例】a mechanical vioce?呆板的嗓音 greet sb. in a mechanical way?毫無熱情地招呼某人 a mechanical compliment?老一套的恭維話 2、shrewd?a.精明的;狡猾的;敏銳的 【舉例】a shrewd businessman?精明的生意人 a shrewd observer 敏銳的觀察家 3、speculation n.思考;沉思;推測;投機(jī) 【舉例】She was much given to speculation.?她很喜歡沉思默想。 The presidents's risignation leads to extensive speculation.?總統(tǒng)的辭職引起了人們的廣泛猜測。 land speculation 地產(chǎn)投機(jī)買賣 4、prominent a.杰出的;著名的;突出的;顯眼的 【舉例】people prominent in science?科學(xué)界的知名人士 His nose is too prominent.?他的鼻子太高了。 promminent markings 顯眼的記號(hào) 《自深深處》讀書筆記系列>> 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江下載庫下載《自深深處》雙語版 >> 品味更多好書,歡迎關(guān)注“英語文學(xué)館”>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》15

                      常想,只能是你性情的唯一可能的解釋,如果說對(duì)人性那深邃可怕的神秘,除了越說越神之外,的確能有什么解釋的話。 【讀書筆記】 1、issue?結(jié)局,后果;問題,議題,事件,爭端;發(fā)行,(書刊的)期號(hào)。 【舉例】There is no chance of a happy issue.?這事不可能有一個(gè)圓滿的結(jié)局。 the burning issues of the day?當(dāng)今燃眉之急的問題 the issue at stake?存亡攸關(guān)的大事 settle an issue 解決爭端 the May issue of the magazine 五月號(hào)的雜志 2、twist??使轉(zhuǎn)動(dòng);使扭曲;曲解 【舉例】Twist the handle to the right and the door will open.?將把手向右轉(zhuǎn),門就會(huì)打開了。 He fell and twisted his ankle. 他摔了一跤,把腳踝摔傷了。 He twisted my words. 他曲解了我的話。 3、profund?深的,深邃的,深沉的,深?yuàn)W的,根深蒂固的 【舉例】the profound depth of the sea?大海的深處 a profound sigh?長嘆 a profund theory?深?yuàn)W的理論 a profound disease 痼疾 《自深深處》讀書筆記系列>> 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江下載庫下載《自深深處》雙語版>>

                    • 【讀書筆記】王爾德《自深深處》19

                      管你如何對(duì)待我,我一直感到你內(nèi)心里確實(shí)是愛我的,雖然我清楚地看到,使你依附于我的還有我在藝術(shù)世界的地位、我的個(gè)性激發(fā)出的趣味、我的錢、我生活中的奢侈以及無數(shù)構(gòu)成我所過的那種那么迷人、那么奇妙的不可思議的生活的東西;然而,除去所有這一切之外,對(duì)你來說還有某種奇怪的吸引力,那就是你比愛其他人都要愛我! 【讀書筆記】 1、weave?v.編織;編造;(為避讓障礙物而)迂回行進(jìn) 【舉例】weave cloth?織布 weave a complicated story?編造一個(gè)復(fù)雜的故事 weave one's way through a crowd?迂回穿過人群 2、scarlet??n.猩紅色,緋紅色 ?? ? ? ? ? ? ? ? a.猩紅的;罪惡昭彰的,罪孽深重的 該詞的兩個(gè)意思差異較大,兩位譯者不同的選擇也是基于各自對(duì)文章的理解和對(duì)王爾德本意的揣測。小編個(gè)人認(rèn)為朱純深先生的譯法較為恰當(dāng),不知大家覺得如何呢? 3、cling to 黏著,纏著;緊緊抓??;堅(jiān)持,忠實(shí)于 【舉例】cling to power/office 抓住權(quán)力/職位不放 cling to one's friends 對(duì)朋友忠誠 cling to a policy of hostility 堅(jiān)持?jǐn)硨?duì)政策 《自深深處》讀書筆記系列>> 點(diǎn)擊進(jìn)入滬江下載庫下載《自深深處》雙語版>>