-
美國(guó)競(jìng)選局勢(shì)尚不明朗 (1)
布魯斯米洛夫 ,是美國(guó)奧爾巴尼紐約州立大學(xué)政治學(xué)教授,他說麥凱恩在辯論中涉及外交政策的部分特別自如。 提示:Bruce Miroff The headlines in Saturday's newspapers, websites and blogs show mixed reactions to the debate: "Neither candidate won, tie goes to Obama," "McCain very glad he decided to show up," and "The big winner was America." Experts seem
-
麥凱恩確定競(jìng)選伙伴 (2)
in Alaska, a huge and remote state that is home to key oi… “政治并不僅僅是利益競(jìng)爭(zhēng)和黨派對(duì)抗的游戲。美國(guó)人民期望我們成為公政府官員,并且為正義而奮斗。” 在當(dāng)選的阿拉斯加州長(zhǎng)中,佩林是第一位女性也是最年輕的一位。阿拉斯加是遠(yuǎn)離美國(guó)本土一個(gè)較大的州,蘊(yùn)藏著豐富的石油和天然氣。作為州長(zhǎng),44歲佩林說她利用高油價(jià)建立基金用于新能源項(xiàng)目。“我們正在進(jìn)行一項(xiàng)價(jià)值400億… 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
川普真的當(dāng)上總統(tǒng)了!美國(guó)又一次震驚了世界
選了,隨著川普當(dāng)選,美國(guó)
-
[大選] 麥凱恩發(fā)表落敗演說 (視頻+文本)
years ahead.想要輕松解讀名人演講,快來與外教面對(duì)面! >>更多美國(guó)大選專題: I am also -- I am also, of course, very thankful to Governor Sarah Palin, one of the best campaigners I've ever seen...(APPLAUSE) ... one of the best campaigners I have ever seen, and an impressive new voice in our party for reform and the principles
-
(雙語)聚焦美國(guó)大選辯論:希拉里川普首次同臺(tái)互嗆火力全開
美國(guó)大選
-
美國(guó)民眾:川普你快關(guān)了推特吧!別出來丟人了
大選日起的九個(gè)周里,川普因推特上美國(guó)有關(guān)焚燒國(guó)旗、空軍一號(hào)成本以及最近的梅麗爾·斯特里普事件而登上頭條(并引發(fā)爭(zhēng)議)。有時(shí)候,川普會(huì)在凌晨發(fā)推特,就好像他剛剛在電視上看到某個(gè)消息,然后想對(duì)此評(píng)論一番。[/cn] [en]The end of Trump's personal account wouldn't necessarily bring an end to Trump's tweets. Trump will inherit @POTUS, the official presidential Twitter account, when President Obama leaves office later this month. Obama was the first sitting president to have that account, but all of his more than 300 tweets will be archived and wiped from the timeline once Trump is sworn in on January 20.[/en][cn]關(guān)掉川普的個(gè)人賬戶不見得川普就不會(huì)再發(fā)推特了。當(dāng)奧巴馬總統(tǒng)月底離任的時(shí)候,川普將接管總統(tǒng)的官方賬戶(@POTUS)。奧巴馬是第一個(gè)使用這個(gè)賬戶的在任總統(tǒng),然而一旦川普于1月20日宣誓就職,奧巴馬發(fā)布的300多條推特都將被歸檔,并從這個(gè)賬戶的時(shí)間軸上刪除。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
奧巴馬首批希拉里敗因:沒有深入基層 太輕敵
費(fèi)了大量時(shí)間。[/cn] [en]'And the challenge for a national party is how do you dig in there and create those kinds of structures so that people have a sense of what it is that you stand for.'[/en][cn]‘如何耕耘基層,如何清晰地規(guī)劃出國(guó)家構(gòu)架讓選民更加了解你們代表的利益,這是一個(gè)國(guó)家政黨面臨的挑戰(zhàn)?!痆/cn] [en]Conversations in the party about [w]grassroots[/w] efforts and building a bottom up party will 'contribute to stronger outcomes in the future,' he assessed. 'And I'm optimistic that will happen.' [/en][cn]奧巴馬稱,在民主黨內(nèi)部展開關(guān)于基層工作建設(shè)和構(gòu)建自上而下的政黨對(duì)話“未來將會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)有力的結(jié)果,我樂觀的相信,這將會(huì)發(fā)生?!盵/cn] [en]Democrats who are 'feeling completely discouraged' by last Tuesday's election, Obama said, should remember that 'things change pretty rapidly.'' But they don't change [w]inevitably[/w]. They change because you work for it,' he said.[/en][cn]奧巴馬說,那些因上周四大選落敗而“完全氣餒”的民主黨人,應(yīng)當(dāng)記住“世事變化迅速”,“但是世事不會(huì)自然而然的發(fā)生改變,改變發(fā)生是因?yàn)橛?
2016-11-17 -
美國(guó)競(jìng)選局勢(shì)尚不明朗 (2)
布魯斯米洛夫 ,是美國(guó)奧爾巴尼紐約州立大學(xué)政治學(xué)教授,他說麥凱恩在辯論中涉及外交政策的部分特別自如。 提示:Jim Lehrer? Larry Sabato "Obama's task was to show that he could go toe-to-toe with McCain on foreign policy, his supposed weakness and McCain's supposed strength. He had to look presidential, he had to convince people that he was ready to be commander-in-chief, and to be a president knowledgeable and with good judgment on … 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>