-
美國總統(tǒng)奧巴馬就康州學(xué)校槍擊案發(fā)表講話(視頻)
來時(shí),需要我們美國人積極應(yīng)對。我作為總統(tǒng)將竭盡全力提供幫助。[/cn] [en]Because while nothing can fill the space of a lost child or loved one, all of us can extend a hand to those in need -- to remind them that we are there for them, that we are praying for them, that the love they felt for those they lost endures not just in their memories but also in ours.[/en][cn]沒有什么東西能夠填補(bǔ)人們失去孩子或心
2012-12-15 -
三一起訴奧巴馬將抗?fàn)幍降祝骸捌鹪V”英語怎么說?
件事又重回公眾焦點(diǎn)(public concern)。梁穩(wěn)根表示他們將會抗?fàn)幍降?fight to the end),并能取得最后的勝利(victory),因?yàn)樗麄兿嘈琶绹姆桑嘈琶绹说挠職?,也相信世界的公?[w]justice[/w])。 例句: 1. The victim has decided to file a lawsuit agaist the [w]irresponsible[/w] driver. 這位受害者決奧巴馬,聲稱奧巴馬定向這位不負(fù)責(zé)任的駕駛者提出法律訴訟。 2. At least three Chinese consumers have decided to file a lawsuit against Toshiba. 至少3名中國消費(fèi)者已準(zhǔn)備向東芝提起訴訟。 3. In the United States, anyone can file a lawsuit, and often it seems as though just about everyone has. 在美國,每個(gè)人都可以告狀,而且似乎每個(gè)人都告過狀。 4. The party involved may also file a [w]civil[/w] lawsuit directly to the people's court. 有關(guān)當(dāng)事人也可以直接向人民法院提起民事訴訟。 相關(guān)詞匯: [w]reiterate[/w] 重申 [w]sue[/w] 起訴 [w]construction[/w] machinery 建筑機(jī)械 [w]overseas[/w] markets 海外市場 on security grounds 以國家安全為由?
-
奧巴馬發(fā)表講話悼念曼德拉(視頻)
奧巴馬發(fā)表電視講
2013-12-06 -
聽力素材:奧巴馬支持英法等國派兵利比亞(視頻)
含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。 4月15日,美國總統(tǒng)奧巴馬走向位于華盛頓白宮的總統(tǒng)辦公室。新華社/路透 新華網(wǎng)華盛頓4月20日電(記者冉維易愛軍)美國白宮20日說,美國總統(tǒng)奧巴馬支持英國、法國和意大利向利比亞派遣軍事人員,以幫助利反政府武裝的決定。 ?白宮發(fā)言人杰伊·卡尼當(dāng)天對記者說,奧巴馬已經(jīng)獲悉這些國家的決定并對此表示支持。他還說,奧巴馬相信這
-
熱點(diǎn)視頻:奧巴馬就職音樂會實(shí)況
滬江口語資料“絕密版” 免費(fèi)贈送活動進(jìn)行中 1月18日,美國當(dāng)選總統(tǒng)奧巴馬的就職慶典開幕音樂會在美國首都華盛頓的林肯紀(jì)念堂舉行。這場名為"我們是一家"的大型露天音樂會吸引了數(shù)十萬民眾參加。 在亞布拉漢姆·林肯(Abraham Lincoln)雕像的注視下,在數(shù)以萬計(jì)的觀眾的矚目之下,藍(lán)領(lǐng)搖滾老將布魯斯·斯普林斯汀(Bruce Springsteen)與一支福音合唱團(tuán)聯(lián)手為奧巴馬總統(tǒng)入職音樂會拉奧巴馬開了序幕。 (奧巴馬夫婦向眾人揮手致意) 當(dāng)奧巴馬總統(tǒng)和他的妻子米歇爾到達(dá)的時(shí)候,觀眾爆發(fā)出了巨大的歡呼聲,沿著紀(jì)念碑的臺階走下來,一直為充滿激情的Springsteen和隨后的精彩演出鼓掌。雖然沒有紅地毯,但本次演出卻有著好萊塢頒獎(jiǎng)禮的感覺,各位音樂人都各縣豈能的為奧巴馬總統(tǒng)送上了自己的保留節(jié)目。包括Bono,Beyonce和詹姆斯·泰勒(James Taylor)都在表演嘉賓的行列當(dāng)中。今天到場的觀眾預(yù)計(jì)大概在50萬人左右。 》》相關(guān)閱讀:奧巴馬就職音樂會籌備中 美國大選專題回顧
-
美面包店老板不滿奧巴馬 將副總統(tǒng)拜登拒之門外
那時(shí)驚奇地問我是否確定愿意放棄這樣一個(gè)機(jī)會。因?yàn)橹筮€會有大批的媒體記者和大量活動會在這里舉行,會給我們帶來很多好處?!盵/cn] [en]Why in the world would a new business owner say "no" to a photo op with the Vice President of the United States? McMurray said it was President Obama's recent [w=remark]remarks[/w] about small business and who built what.[/en][cn]被問到這位店主為何會對美國副總統(tǒng)這樣的大人物說不時(shí),他告訴我們一切都是總統(tǒng)奧巴馬的錯(cuò)。他最近對小型業(yè)者們做的種種評價(jià)讓他很不滿。[/cn] [en]"Very simply, ‘you didn't build that’” McMurray said. “Speaking of small businesses and entrepreneurs all across this country and actually last night my wife was up all night. No sleep, she's worked a full 24 hours."[/en][cn]“ 他就那么簡單的評價(jià)我們說‘你們一事無成’?!?麥克莫里這么說,“奧巴馬在談到全國的小型業(yè)者和創(chuàng)業(yè)者們的時(shí)候這樣說,這很不公平。事實(shí)上我夫人昨晚一晚沒睡,辛苦工作了24個(gè)小時(shí)?!盵/cn] [en]Here's the back story, we’re told that shortly after Crumb and Get It told Biden’s advance people 'no' -- the secret service walked in and told Chris McMurray ''Thanks for standing up and saying 'no' -- then they bought a whole bunch of cookies and cupcakes.[/en][cn]故事還有后續(xù)。據(jù)說在這家小面包店拒絕了拜登的先遣人員后,特勤局人員走進(jìn)店里對麥克莫里勇敢地站出來表示拒絕表達(dá)了感謝,他們還買
-
奧巴馬在馬丁?路德?金紀(jì)念園落成儀式上的講話
expressed itself in a million ways, large and small, across this nation every single day, as people of all colors and creeds live together, and work together, and fight alongside one another, and learn together, and build together, and love one another.[/en][cn]看看你身邊的面孔,你會看到美國比金博士那天講話所面對的更加公平、更加自由、更加公正。我們應(yīng)該