-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)第一套閱讀答案:仔細(xì)閱讀2四級(jí)(滬江網(wǎng)校)
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)案吧!
-
2020年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力真題四級(jí)(新東方)
2020年12月英語(yǔ)四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)聽(tīng)力真題,快來(lái)對(duì)答四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)案吧!
-
2021年12月英語(yǔ)四級(jí)真題答案四級(jí)(完整版)
2021年12月英語(yǔ)四級(jí)
-
2022年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)四級(jí):黃鶴樓
2022年12月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?小編建議大家考前多進(jìn)行四級(jí)翻譯題的練習(xí)。今天為大家?guī)?lái)的是2022年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):黃鶴樓,一起來(lái)看看吧! 2022年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):黃鶴樓 黃鶴樓(Yellow Crane Tower)位于湖北省武漢市蛇山(Snake Hill),被譽(yù)為“江南三大名樓”之一。黃鶴樓始建于公元223年,正值三國(guó)時(shí)期。由于地理位置優(yōu)越,吳國(guó)建立者孫權(quán)將黃鶴樓建成軍隊(duì)瞭望塔(watchtower)。數(shù)百年來(lái),其軍事用途逐漸被遺忘,而主要被當(dāng)做風(fēng)景如畫的景點(diǎn)欣賞。唐代有許多膾炙人口的詩(shī)篇贊美黃鶴樓。正是這些詩(shī),黃鶴樓才能如此著名,吸引人們前來(lái)參觀
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯2:中國(guó)政府重視飲食健康四級(jí)(滬江網(wǎng)校)
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)案吧!
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)四級(jí):中醫(yī)
文中鮮有恰當(dāng)?shù)脑~匯與之對(duì)應(yīng),翻譯成拼音即可;“統(tǒng)一體”可譯為unity ②望、聞、問(wèn)、切:“望”即“觀察”,可譯為observation;“聞”有“聽(tīng)”的意思,也有“嗅”的意思,在中醫(yī)里也是如此,原文里已經(jīng)給出提示,譯為 auscultation and olfaction; “問(wèn)”即“詢問(wèn)”,翻2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月16日上午舉行,大家要開始備考四級(jí)了哦。今天@滬江英語(yǔ)四譯為 inquiry; “切” 指“診脈”,翻譯為pulse diagnosis ③陰陽(yáng)調(diào)和:即陰陽(yáng)平衡,可譯為make YIN and YANG in equilibrium或者 beharmony between YIN and YANG ④金:五行中的“金”不是“金子”,而是“金屬”之意,所以要翻譯成metal, 而不要譯成四級(jí)考試將在12月16日上午舉行,大家要開始備考四級(jí)了哦。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中醫(yī),一起來(lái)練習(xí)吧。 2023年12月英語(yǔ)四級(jí)gold。
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯常考話題預(yù)測(cè)(9):地理四級(jí)地貌
地占730萬(wàn)公頃(hectare),森林覆蓋率達(dá)74.1%。該2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月16日上午舉行,大家要開始備考四級(jí)了哦。今天@滬江英語(yǔ)四地區(qū)野生動(dòng)、植物十分豐富,有珍稀動(dòng)物400余種,野生植物1000余種。大興安嶺盛產(chǎn)野生藍(lán)莓(blueberry),是主要野生藍(lán)莓產(chǎn)區(qū)。該區(qū)是一座美麗的大花園,也是一座取之不盡的寶庫(kù)。 參考譯文: Great Khingan Mountains, located in the northeast part
-
2022年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻詞:經(jīng)濟(jì)四級(jí)篇
2022年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月10日上午舉行。大家準(zhǔn)備的如何?今天小編為大家?guī)?lái)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻詞:經(jīng)濟(jì)篇,一起來(lái)看看吧! 宏觀經(jīng)濟(jì) macro economy 社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) socialist market economy 知識(shí)經(jīng)濟(jì) knowledge economy 網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì) Internet-based economy 經(jīng)濟(jì)規(guī)律 law of economy 大規(guī)模生產(chǎn) mass production 生產(chǎn)力 productive forces 生產(chǎn)關(guān)系 relations of production 公有制 public ownership 私有制 private
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力第二套原文:長(zhǎng)對(duì)話(1四級(jí))(滬江網(wǎng)校)
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)案吧!
-
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力原文第二套:新聞(3四級(jí))(滬江網(wǎng)校)
2023年12月英語(yǔ)四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來(lái)對(duì)答四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)案吧!