-
21世紀(jì)杯全國英語演講比賽冠軍陳潔昊演講(視頻)《今日聽力精華》
My great-great-grandfather was very nervous, even though he had done it thousands of times. He and his teammates held their breath in total darkness…waiting for the music. At the age of 101, he knew it was likely his last chance to compete in a dancing contest. The drums kicked in and, slowly but surely, he started the moves of Gaoshan -- a folk dance unique to my part of China. The music was [w]serene[/w]... the motion was graceful.... and everything was so harmonious. And then, everything changed! The tempo sped up. The dancers started shaking their hips. It was completely unexpected but yes, they were dancing modern disco. I was delighted, but not everyone liked it. Some argued that the traditional dance was compromised by the inclusion of Western fluff. So I asked Angong, “Why not just do a typical Gaoshan dance?” “Are you kidding me, sweetheart?” he replied. “Where would we be without some clashes and conflicts?” That was Angong’s [w]gut[/w] reaction, but what he implied set me thinking. “Where would we be without some clashes and conflicts?” Looking back on the life of my great-great-grandfather, it was a journey marked by clashes every step of the way. When he was a teenager, China’s door was busted wide open. He cut off his ponytail following the end of Qing---China’s last feudal Dynasty. During the day, cars ran alongside rickshaws. At night, jazz clashed with Chinese opera. Dancing was a luxury reserved for the rich and privileged. When the People’s Republic was founded in 1949, Angong danced on the streets with joy. After years of unrest, he felt a sense of belonging and new possibilities. That was the moment he knew he wanted to be an artist. After the Cultural Revolution, Angong witnessed China’s reform and opening-up. Both Deng Lijun of Taiwan and the Carpenters of America were huge stars at the time. For the first time in years, Angong didn’t have to follow one set of doctrines or one form of dancing for that matter. Angong’s personal journey mirrored the transformation of a nation, a transformation encapsulated in the life of a man who pursued [w]artistic[/w] expression. Please remember, Angong and his generations were born into a China that was struggling to keep at bay an outside world that threatened China’s self-perception and self-rule. A century later, this is a different China, and fortunately, a China that has learned lessons history had to offer, and now it seeks to re-engage the west. Angong was a man of his times, but he has always been open to new voices, new ideas, new dances. He adapted, changed and grew by learning from the world around him, both Chinese and Western. By being open to each other, we can grow in unexpectedly beautiful ways, just like my Angong’s disco Gaoshan dance. Ladies and gentlemen, I implore you to join my great-great-grandfather and me as we dance with a spring in our step into that great unknown that will be our future. 相關(guān)中文介紹 陳潔昊:中國傳媒大學(xué)選手, 第17屆中國日?qǐng)?bào)社21世紀(jì)杯全國英語演講比賽冠軍,同時(shí)獲得中國日?qǐng)?bào)社21世紀(jì)報(bào)最具潛力獎(jiǎng),托業(yè)最佳風(fēng)采獎(jiǎng),與麥格希演講藝術(shù)之星。陳潔昊是中國傳媒大學(xué)2010級(jí)英語播音系學(xué)生,從14歲至今已獲得過無數(shù)英語大獎(jiǎng)——— 2006央視希望之星英語風(fēng)采大賽初中組總冠軍;首屆新東方美文背誦大賽全國總決賽青少年組冠軍;2011年中國大學(xué)生模擬APEC大會(huì)冠軍,并赴美國觀摩夏威夷APEC峰會(huì);2012年 “21世紀(jì)杯”全國英語演講比賽冠軍…… 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。
-
實(shí)戰(zhàn)演講與口才訓(xùn)練:與聽眾進(jìn)行互動(dòng)
??一起來看看本期的實(shí)戰(zhàn)演講與口才訓(xùn)練視頻教程8 視頻簡介: 為什么在日常生活可以說得眉飛色舞,但一上臺(tái)就不知道怎么害羞了? 在一對(duì)一溝通的時(shí)候,你的聽眾會(huì)給你做一個(gè)回應(yīng)。他會(huì)跟你進(jìn)行互動(dòng)。 而你在臺(tái)上演講的時(shí)候,自己在講沒有與聽眾進(jìn)行互動(dòng)。
2016-04-16 -
第15屆21世紀(jì)全國英語演講比賽冠軍演講視頻
這是第15屆21世紀(jì)·聯(lián)想杯全國英語演講比賽總冠軍李億的演講視頻,李億來自廈門大學(xué)。21世紀(jì)全國英語演講比賽由中國日?qǐng)?bào)主辦,21世紀(jì)英語報(bào)承辦,參賽選手為國家承認(rèn)的具有高等學(xué)歷教育招生資格的普通高等學(xué)校在校大學(xué)生,包括本科生和??粕?,年齡和專業(yè)不限,可以通過網(wǎng)絡(luò)上傳自己的演講作品參賽。 第十五屆的冠軍李億的口音相當(dāng)?shù)氐?,演講的同時(shí)配合手勢(shì)、眼神交流、各種body language,大家可以從中學(xué)習(xí)很多演講技巧哦。 演講原文如下: Ladies and Gentlemen: How well are we in tune with the rhythm of life? In our busy
2010-11-25 -
實(shí)戰(zhàn)演講與口才訓(xùn)練:心理素質(zhì)
?一起來看看本期的實(shí)戰(zhàn)演講與口才訓(xùn)練視頻教程5 視頻簡介: 良好的口才需要良好的心理素質(zhì)。很多時(shí)候,我們自己一個(gè)人準(zhǔn)備時(shí),感覺能演講與口才訓(xùn)練視頻教程5 視頻講得挺好,但為什么一站在公眾前,就講得那么的不盡如人意? 往往是上去講前信心百 倍,講完后懊悔萬分。 這是我們一個(gè)能在公眾前的心理素質(zhì)還不夠強(qiáng),所以你會(huì)緊張,講不好。
2016-04-16 -
李強(qiáng)演講視頻:員工必修的第1堂課3
早在中世紀(jì)前,人們就深知語言的巨大力量。公元前2080年左右,埃及一位年邁的法老諄諄告誡準(zhǔn)備繼承王位的兒子麥雷卡說:“當(dāng)一個(gè)雄辯的演講家吧,你才能成為一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人……,舌頭是把利劍,……演講比打仗更有威力?!笨梢姡怨胖两?,口才都是非常重要的才能。
2012-12-10 -
李強(qiáng)演講視頻:員工必修的第1堂課4
古希臘演講大師德摩斯第尼認(rèn)為:“雄辯的口才,比準(zhǔn)確的子彈更有力;彈無虛發(fā)的子彈,敵不過銳利如刀的辯才”。我國春秋戰(zhàn)國時(shí)期,演講風(fēng)氣盛況空前,像孔子、孟子、蘇秦、張儀等等,都是能言善辯,才學(xué)出眾的人物,實(shí)際上也就是一些很了不起的演說家。
2012-12-17 -
陳安之演講視頻:陳安之銷售技巧讓你成為世界上最偉大的銷售員
銷售在日常生活中非常普遍,每個(gè)人腦海中都有銷售的清晰畫面。人生處處皆銷售,這是一個(gè)銷售為贏的時(shí)代。銷售已成為一種生活方式,一種貫穿和滲透于各種活動(dòng)中的生活理念。人人都想在銷售這場(chǎng)殘酷的戰(zhàn)爭中贏得滾滾財(cái)源,但是并非每個(gè)人都能真正懂得商戰(zhàn)謀略。下面的視頻就講解銷售中常見的技巧與方式方法,跟成功學(xué)大師陳安之一起來學(xué)習(xí)銷售技巧,提升自己的銷售技能吧。
2017-01-15 -
Margulies薩拉勞倫斯學(xué)院演講(視頻)《今日聽力精華》
And congratulations Sarah Lawrence Class of 2010. Here’s to always learning more. 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。
2012-07-29 -
李強(qiáng)演講視頻:員工必修的第1堂課5
歷史和現(xiàn)實(shí)都已經(jīng)證明,每當(dāng)時(shí)代發(fā)生變革時(shí),都有一批知識(shí)淵博、思想解放、血?dú)夥絼?、口才出眾的演講者出現(xiàn),他們走在時(shí)代的前列搖旗吶喊,為社會(huì)的發(fā)展鼓與呼,為時(shí)代的奮進(jìn)唱贊歌,他們講出了人民的心聲,唱出了時(shí)代的最強(qiáng)音,給予當(dāng)世的人們深刻的呼喚。
2012-12-20 -
演講與口才視頻之講師培訓(xùn) 01
演講者要有鮮明的觀點(diǎn)、自己獨(dú)到的見解和看法以及深刻的思想等,要善于用流暢生動(dòng)、深刻風(fēng)趣的語言和恰當(dāng)?shù)男揶o打動(dòng)聽眾,這就是演講的感染性。
2011-02-27