-
美劇Suits里的職場(chǎng)生存法則:重要的是你代表誰(shuí)
場(chǎng)上所謂的“氣場(chǎng)”。但修煉出這種層次的功力,必須要有超乎常人的付出與艱辛??吹靡姷摹暗靡狻蓖⒃诳床灰姷摹芭Α敝?。 [en]4.I don't give a damn what other people think of me. I care about what I think of me.[/en][cn]我才不在乎人家怎么看我的呢,我只在乎我對(duì)我自己的看法。[/cn] 滬江小編:這句話聽起來(lái)有點(diǎn)自戀,但事實(shí)就應(yīng)該是這樣。如果一味地在意別人的看法,為別人的看法而活,那么這樣的人生是不幸福的。你想成為什么樣的人,想過(guò)什么樣的生活,只有你自己才知道。只律師事務(wù)所里的王牌律師要你對(duì)自己的看法正確,別人認(rèn)為你是好是壞,是優(yōu)是劣,又有什么關(guān)系呢?別人的看法會(huì)隨著時(shí)間、形勢(shì)、態(tài)度的改變而改變,只有你自己的看法才會(huì)引導(dǎo)你變成“更好的你”。 [en]5.It's not who I am. It's who I?[w]represent[/w].[/en][cn]我是誰(shuí)不重要,重要的是我代表誰(shuí)而來(lái)。[/cn] 滬江小編:在公司里,你可能只是個(gè)人微言輕的small potato,但是一旦你外出處理與公司相關(guān)的事物,你代表的就是公司的形象,你的一言一行、一舉一動(dòng)都代表著整個(gè)公司。你的襯衫扣子掉了,你的絲襪破了,你的文件放反了......這些都是小細(xì)節(jié),但都是公司企業(yè)文化和員工素質(zhì)的外在表現(xiàn)。永遠(yuǎn)記?。涸谕饷妫憔褪枪?,公司就是你! (筆記臺(tái)詞選自Suits第一季第十二集,本季完) 上期回顧,戳此直達(dá)>>
2012-05-23職場(chǎng)生存法則 訴訟雙雄 金裝律師 西裝革履 Suits 美劇學(xué)習(xí)筆記 美劇 職場(chǎng)法則 金裝律師學(xué)習(xí)筆記
-
馬修?麥康納突破演技 《林肯律師》撲朔迷離強(qiáng)奸案
片名:The Lincoln Lawyer 譯名:林肯律師 導(dǎo)演:布拉德·福爾曼 主演:馬修·麥康納 瑪麗莎·托梅 約翰·雷吉扎莫 類型:劇情片 上映日期:2011年3月18日 英國(guó) 國(guó)家/地區(qū):美國(guó) 對(duì)白語(yǔ)言:英語(yǔ) 發(fā)行公司:獅門影業(yè) 劇情簡(jiǎn)介: 故事講述洛杉磯刑事辯護(hù)律師米奇·豪勒(馬修·麥康納 飾),綽號(hào)“林肯律師”,經(jīng)手的都是些處于社會(huì)底層的客戶。他善惡分明,正直守信,并非貪財(cái)小人。然而這一次,豪勒的辯護(hù)對(duì)像是年輕富有的房地產(chǎn)開發(fā)商路易斯·羅萊特(瑞恩·菲利普 飾)。羅萊特受到的指控是毆打并企圖強(qiáng)奸應(yīng)招女郎瑞琪(瑪格麗塔·萊維瓦 飾),但羅萊特聲稱自己是無(wú)辜的,有人栽贓陷害他。羅萊特專橫的母親愿意不惜重金證明自己心愛兒子的清白。為律師了解案情的細(xì)節(jié),豪勒及其私人調(diào)查員勞爾·列文對(duì)此案進(jìn)行了調(diào)查…… A lawyer conducts business from the back of his Lincoln town car while representing a high-profile client in Beverly Hills. 【小編短評(píng)】本片還是匯聚了不少頗具魅力的實(shí)力派演員。
-
同樣表示律師,lawyer和attorney有什么區(qū)別?
英語(yǔ)中有許多詞義相近的詞,譯成中文都是一個(gè)意思,但是實(shí)際使用卻不同。比如下面這組表示“律師”的詞,你知道lawyer和attorney有什么區(qū)別嗎? Lawyer:是指精通法律條文,并且有資格在法庭上踐行法律或者充當(dāng)法律顧問(wèn)的人。 例如: [en]The best defense lawyer in town[/en][cn]小律師鎮(zhèn)上最好的辯護(hù)律師[/cn] Attorney:通常可以與lawyer換用,但是在更精確的用法中,它指的是為客戶充當(dāng)法律代理人的律師,處理諸如轉(zhuǎn)移財(cái)產(chǎn)、立遺囑、在民事案件中辯護(hù)或提起訴訟等事務(wù)。 例如: [en]Attorney for the deceased
-
梅根即將回歸《金裝律師》?出鏡兩分鐘就能凈賺百萬(wàn)!
開了劇組,把重心放到慈善工作上之后。[/cn] [en]Her last episode was aired in the UK in April, just a month before she married Harry in Windsor Castle.? It saw her character get the happy ending she was hoping for, by marrying her on screen boyfriend Mike Ross.[/en][cn]她拍的最后一集在英國(guó)的4月份上映,就在她和威廉王子在溫莎城堡結(jié)婚的前一個(gè)月。劇中她扮演的角色如同期望的一樣,和男朋友Mike Ross喜結(jié)連理。[/cn] [en]NBC bosses have revealed that the possible story-line could 'mirror real-life' as it would show her pregnant and happy living with Mike in the UK.? ?They also went on to hint that her cameo could prove a big hit for the shows ratings.[/en][cn]NBC的老板們披露想讓故事線“理想照進(jìn)現(xiàn)實(shí)”,劇中會(huì)拍出Rachel懷孕和Mike一起幸福地生金裝律師活在英國(guó)。他們還暗示梅根的出出鏡會(huì)讓該劇的收視率猛增。[/cn] [en]Both NBC and Kensington Palace have been approached for a comment. Most of Meghan's Suits co-stars joined her last May when she married Prince Harry. Gabriel Macht, who plays Harvey and also Patrick J Adams, who plays Mike Ross, her onscreen love interest, were both there on the day.??[/en][cn]目前在聯(lián)系NBC和肯辛頓宮對(duì)此事作出回應(yīng)。大部分和梅根一起出演《金裝律師》的演員都被邀請(qǐng)去了她和哈里的婚宴。飾演Harvey的Gabriel Macht,還有劇中梅根的愛人由Patrick J Adams出演的Mike Ross他們也都去了。[/cn] (翻譯:林潯鷗)
2019-01-08雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)速遞 英國(guó)王室那些事兒 梅根 娛樂(lè)英語(yǔ) 滬江英語(yǔ) 熱點(diǎn)新聞
-
在中國(guó)職場(chǎng),哪些外語(yǔ)證書的含金量更高?
度上還是取決于你的英語(yǔ)基礎(chǔ)能力。 而BEC這個(gè)考試,它不光考核你的英語(yǔ),而且還考你對(duì)職場(chǎng)和商業(yè)的理解,許多考試題目的場(chǎng)景都是一手的職場(chǎng)和商務(wù)情景;“BEC高級(jí)”更是默認(rèn)你具備過(guò)硬的英語(yǔ)能力。 而且,BEC的聽力是非線性的;在雅思里面,聽力題目的順序和文章的敘述順序是相同的,而BEC的聽力和題目則是不同步的,你需要整體理解一大段聽力材料。 因此,對(duì)于已經(jīng)進(jìn)入職場(chǎng)的人,特別是想成為跨國(guó)企業(yè)高端人才的人,BEC(尤其是BEC高級(jí))才是真正的黃金證書;而資深的人力資源人員也都清楚這一點(diǎn)。 BEC課程學(xué)習(xí)方案 點(diǎn)擊立即免費(fèi)定制>> 這些證書你都考過(guò)嗎?不管怎樣,多一門認(rèn)證總是沒(méi)有壞處的,祝大家都能拿到自己最需要的證書。
-
英聞天天譯: 加州非法移民律師執(zhí)照
可以從事法律工作。此項(xiàng)決議打破了“玻璃天花板”的限制,而先前1100萬(wàn)非法移民中任何人試圖進(jìn)入法律體系的嘗試均已失敗告終。 現(xiàn)年36歲的加西亞,汲汲于取得律師資格證,以至所耗之時(shí)間精力甚于其準(zhǔn)備司法考試時(shí)所付出的許多。自1994年遷至加利福尼亞,他就進(jìn)入大學(xué)深造并取得法律學(xué)位,接著通過(guò)了國(guó)家法律考試。 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>
2015-08-14 -
就擾民尋求律師幫助的口語(yǔ)會(huì)話(雙語(yǔ))
[en]Edward: Hello, I'm here for a [w]consultation[/w] regarding civil law.[/en] [cn]愛德華: 您好,我想咨詢一下民法方面的問(wèn)題。[/cn] [en]Lawyer: Yes, please.[/en][cn]律師
2010-12-25 -
法律英語(yǔ)證書lec通過(guò)率
律英語(yǔ)證書(LEC)是一項(xiàng)針對(duì)法律專業(yè)人士設(shè)計(jì)的英語(yǔ)考試,旨在評(píng)估他們?cè)诜深I(lǐng)域中使用英語(yǔ)的能力。了解法律求和技巧的考生通常通過(guò)率更高,而臨時(shí)抱佛腳或缺乏有效備考方法的考生則通過(guò)率較低。 提高通過(guò)率的建議 系統(tǒng)備考: 考生應(yīng)系統(tǒng)地準(zhǔn)備LEC考試,包括扎實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ)訓(xùn)練和針對(duì)法律英語(yǔ)的專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí),建議提前規(guī)劃備考時(shí)間,合理分配學(xué)習(xí)任務(wù)。 模擬練習(xí): 進(jìn)行大量的模擬練習(xí)對(duì)提高通過(guò)率至關(guān)重要。通過(guò)做真實(shí)模擬試題,考生可以熟悉考試形式、提高應(yīng)試技巧,并在實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)和糾正自己的不足之處。 針對(duì)性強(qiáng)化: 針對(duì)LEC考試的各項(xiàng)內(nèi)容,考生可以有針對(duì)性地進(jìn)行強(qiáng)化訓(xùn)練,例如針對(duì)聽力和口語(yǔ)的練習(xí),以及法律英語(yǔ)專業(yè)術(shù)語(yǔ)的積累和運(yùn)用等。 LEC通過(guò)率的實(shí)際情況 數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì): 具體的LEC通過(guò)率數(shù)據(jù)可能因地區(qū)、時(shí)間和考試機(jī)構(gòu)而有所不同。一般來(lái)說(shuō),通過(guò)率通常在30%到70%之間,具體情況需根據(jù)考試機(jī)構(gòu)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)進(jìn)行分析。 考試趨勢(shì): 隨著對(duì)英語(yǔ)能力要求的不斷提高以及法律行業(yè)的發(fā)展,LEC考試的通過(guò)率可能會(huì)有所波動(dòng),但整體趨勢(shì)是朝著提高的方向發(fā)展。 ? 綜上所述,了解法律英語(yǔ)證書(LEC)的通過(guò)率對(duì)于準(zhǔn)備參加該考試的人士至關(guān)重要。通過(guò)系統(tǒng)備考、模擬練習(xí)和針對(duì)性強(qiáng)化,考生可以提高通過(guò)率,從而更好地展現(xiàn)自己在法律英語(yǔ)領(lǐng)域的能力。 ? 如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-04-16 -
BEC商務(wù)英語(yǔ)考試報(bào)名條件?各級(jí)別含金量有多高?
作了的社會(huì)人士也可以報(bào)考。 02 BEC各個(gè)級(jí)別有什么不同? 大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)低分水平的同學(xué)比較適合報(bào)考BEC初級(jí), 但是呢,眾所周知BEC初級(jí)含金量并不高, 因此大家還是準(zhǔn)確定位,努力備考爭(zhēng)取來(lái)個(gè)BEC中級(jí)。 劍橋大學(xué)外語(yǔ)考試部給出的分?jǐn)?shù)量表: 所以想用BEC作為名企業(yè)敲門磚的話,建議大家可以從BEC中級(jí)備考。 中級(jí)難度大概介于大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)之間,認(rèn)可度要比初級(jí)高的不是一星半點(diǎn)。 BEC高級(jí)的認(rèn)可度那就不用說(shuō)了吧,不但題量大,難度還高! BEC中級(jí)和高級(jí)之間的跨越度沒(méi)有大到那么的夸張。 想進(jìn)知名企業(yè)的同時(shí)立住腳跟,BEC高級(jí)是個(gè)不錯(cuò)的選擇。 BEC各個(gè)級(jí)別考試內(nèi)容: 03 BEC考試可以越級(jí)報(bào)考嗎? 當(dāng)然可以! 咱都可以直接報(bào)考BEC高級(jí),只要你英語(yǔ)底子行。當(dāng)然重點(diǎn)是后面這半句,英語(yǔ)底子行。 如果你覺(jué)得自身英語(yǔ)基礎(chǔ)不夠扎實(shí),又想
-
最離譜解雇理由:律師事務(wù)所員工穿橙色襯衫被炒
[en]They weren't wearing sagging pants or revealing clothing. But dressing in an orange shirt is apparently enough to get fired at one Florida law firm, where 14 workers were [w]unceremoniously[/w] let go last Friday.[/en][cn]他們并沒(méi)有穿寬松的褲子或是太過(guò)暴露的衣服。但是在佛羅里達(dá)的一家律師事務(wù)所,身穿橙色襯衫顯然足以成為員工被炒魷魚的理由。上周五就有14名員工因此突遭解雇。[/cn] [en]In an interview with the Ft. Lauderdale Sun-Sentinel, several of the fired workers say they wore the matching colors so they would be identified as a group when heading out for a happy hour event after work. They say the executive who fired them initially accused them of wearing the matching color as a form of protest against management.[/en][cn]在接受勞德代爾堡當(dāng)?shù)孛襟w太陽(yáng)哨兵報(bào)的采訪時(shí),幾名被解雇的員工表示,他們穿相同顏色的衣服是為了在下班后出去歡聚時(shí)能夠被認(rèn)出是一起的。他們說(shuō)那名開除他們的主管一開始就認(rèn)定他們穿相同顏色的衣服是對(duì)公司管理的一種抗議。[/cn] [en]Orange is widely considered to be one of the most visible colors to the human eye. Orange vests are worn by most hunters as a safety precaution and by school crossing guards. Most prisoners are required to wear orange jump suits.[/en][cn]橙色被普遍認(rèn)為是人類眼睛最容易看見的顏色之一。大部分的獵人和護(hù)送學(xué)生過(guò)馬路的交通協(xié)管員都會(huì)穿橙色的背心用于安全預(yù)警。大部分的囚犯也被要求身穿橙色連體服。[/cn] [en]The color orange is arguably Florida's defining color. The self-described "Sunshine State" is widely known for its orange juice exports.[/en][cn]橙色無(wú)疑是佛羅里達(dá)的標(biāo)志性顏色。佛羅里達(dá)州一直自稱“陽(yáng)光之州”,且以出口橙汁聞名。[/cn] [en]The law offices of Elizabeth R. Wellborn, P.A. offered "no comment" to Sun-Sentinel reporter Doreen Hemlock, but four ex-employees tell the paper they were simply wearing their orange shirts to celebrate "pay day" and the [w]upcoming[/w] Friday group happy hour.[/en][cn]伊麗莎白·韋爾伯恩律師事務(wù)所在接受太陽(yáng)哨兵報(bào)的記者多琳·海姆洛克的采訪時(shí)表示“無(wú)可奉告”,但四名被解雇的職員對(duì)該報(bào)說(shuō),他們穿橙色襯衣只是為了慶?!鞍l(fā)薪日”和即將到來(lái)的周五“歡樂(lè)時(shí)光”。[/cn] [en]"There is no office policy against wearing orange shirts. We had no warning. We got no [w]severance[/w], no package, no nothing," Lou Erik Ambert told the paper. "I feel so violated."[/en][cn]“事務(wù)所并沒(méi)有規(guī)定不讓穿橙色襯衫。我們也沒(méi)有收到任何警告。我們沒(méi)有拿到遣散費(fèi),沒(méi)有拿到我們的個(gè)人物品,什么都沒(méi)有,”盧·埃里克·安貝爾對(duì)報(bào)社記者說(shuō)?!拔腋杏X(jué)這是對(duì)我極大的冒犯?!盵/cn] [en]Ironically, had the employees been wearing orange as a form of protest, it would have been illegal to fire them, ABC News reports.[/en][cn]諷刺的是,根據(jù)美國(guó)廣播公司新聞網(wǎng)報(bào)道,即使這些員工穿橙色衣服是一種抗議形式,解雇他們也是違法的。[/cn] [en]After the 14 employees were fired, an executive said anyone wearing orange for an "innocent reason" should speak up. At least one employee immediately denied any involvement or knowledge of a protest and explained the happy hour color [w]coordination[/w]. Nonetheless, they were still fired.[/en][cn]這14名員工被解雇之后,一名主管曾說(shuō),如果有誰(shuí)是因?yàn)椤皢渭兊脑颉贝┏壬路膽?yīng)該大聲說(shuō)出來(lái)。至少有一名員工立即否認(rèn)這和抗議有關(guān),并解釋說(shuō)這是為了在歡聚時(shí)衣著顏色的統(tǒng)一??杀M管如此他們還是被開
2012-03-21