-
新視野大學英語1讀寫教程課文unit 2 A Busy Weekday Morning
新視野大學英語讀寫教程第一冊課文原文unit2 Section A Pre-reading Activities First Listening You are about to read an early morning exchange between a daughter and her parents. Second Listening Discuss the following questions after the second listening. 1. What are some of the things you think the daughter and her
2014-02-07 -
新視野大學英語4讀寫教程課文unit 8 What Does It Really Mean to G
新視野大學英語4讀寫教程課文第八單元共分三個部分,分別講述了Slavery Gave Me Nothing to Lose、Why Are Women Afraid of Wrinkles和What Does It Really Mean to Grow Old內容,具體請看下文。
2014-02-08 -
新視野大學英語4讀寫教程課文unit6 Research into Population Genet
新視野大學英語4讀寫教程課文第六單元共分三個部分,分別講述了Bribery and Business Ethics、The Biggest Threat to the Role of Police Officers和The Cunning Smuggler內容,具體請看下文。
2014-02-08 -
新視野大學英語4讀寫教程課文unit5 Choose to Be Alone on Purpose
similar high percentage among Hasidic Jews (哈西德派猶太教徒) in New York and among Turkish and Afghan Muslims (阿富汗穆斯林教徒) — gives one pause. Although our families met through a mutual friend, many Indian families meet through advertisements placed in national newspapers. My parents made a formal visit to my
2014-02-08 -
新視野大學英語2讀寫教程教案unit 8What Youngsters Expect in Life
萬人。 ed to and working regularly for a particular organization 住校的,住院的,住在住所的 The film company needed a resident artist. 電影公司需要一個能住在任所的藝術家。 n.[C] a person who lives or has his/her home in a place 居民,定居者 The local residents were angry at the lack of parking spaces. 當?shù)鼐用駥ν\噲龅夭蛔愀械綈阑?Humanity n. 1.(pl.) subjects concerned with human culture 人文學科(尤指文學、語言、歷史和哲學) Susan has always been more interested in the humanities than the sciences. 蘇珊對人文科學一向比對自然科學更感興趣。 [U] human beings as a whole; people 人的總稱,人類 Hitler was guilty of great crimes against humanity. 希特勒對人類犯下了滔天罪行。 [U] kind-heartedness 仁慈,仁愛,善心 For more than five years, they were denied humanity. 在五年多的時間里,他們受到了非人的待遇。 Ethic of a national or racial group that has a common cultural tradition (有共同文化傳統(tǒng)的)民族的,種族的;部落的 The exhibition celebrated ethnic differences. 展覽會公開贊美了種族差異。 Enroll v. become or make (sb.) a member (of sth.) (使)成為……的成員,注冊 We enrolled him as member of the society. 我們接納他為協(xié)會會員. Enrollment n. 1.[C] the number of people enrolled 注冊或登記的人 Student enrollments at the university have increased steadily in recent years. 近幾年這所大學的學生入學人數(shù)穩(wěn)步增長。 2. [U] enrolling or being enrolled 登記,注冊,入會 the enrollment of five new members 五個新會員的登記 Specialize (英specialise) vi. (in) give particular attention to (a subject, product, etc.) 專攻,專門研究(某課題、產(chǎn)品等 We went to a restaurant that specializes in Italian food. 我們去了一家專門做意大利菜的餐館。 Specialization n.[U, C] specializing 專業(yè)化,專門化 In the course I'm taking, there's no opportunity for specialization until the final year. 我正在學的課程要到最后一學年才進入專業(yè)課學習 Render vt. 給予,提出 This is a reward for services rendered. 這是酬謝所
2014-02-08 -
新視野大學英語2讀寫教程課文原文unit 2 Environmental Protection
新視野大學英語讀寫教程第二冊課文unit2 Section A Pre-reading Activities First Listening Please listen to a short passage carefully and prepare to answer some questions. Second Listening Listen to the tape again. Then answer the following questions with your own experiences. 1) Why are most countries not concerned
2014-02-07 -
新視野大學英語讀寫教程3課文翻譯unit 4 Five Famous Symbols of...
下了她的三張原創(chuàng)畫作,而在另一家,她偶爾兼兼職,畫了大量的鯨魚、龍、城堡和神話中的動物。 而后,1980年兒子的誕生給她的作品增加了新的成分。 “忽然間,我覺得日常生活更加生動有趣了,”她說。 孩子、寵物甚至“善良的老媽媽”都開始出現(xiàn)在她的賀卡上。 她的作品成了“日常生活的畫卷,人人熟悉的事物”。 1983年,懷孕8個月的恩格爾布賴特決定成立自己的公司。 在兩年的時間里,她的公司生產(chǎn)了近百種不同的賀卡,年銷售量達百萬張。 1986年,她將賀卡的版權授予黎明出版公司,這使她新視野大學英語第三冊Unit 4能夠將精力放在其他項目上,其中包括她那本訂戶多達55萬人的家庭裝潢雜志?,F(xiàn)在,黎明出版公司負責賀卡的生產(chǎn)與經(jīng)銷。 盡管獲得了成功,恩格爾布賴特依然腳踏實地。 她仍住在離自己成長的地方16公里遠的地方,依然擁有很多學生時代的舊友。她還從一棟大房子搬到一棟小房子中居住,她解釋說,那是因為他們一家利用不了老房子里的所有空間。 她多半在夜里,在自己家的畫室里作畫。 由于恩格爾布賴特的工作在多方面獲得成功,最終她為一本兒童書繪制插圖的夢想實現(xiàn)也就順理成章了。1993年,她為一本兒童書畫了插圖,而且目睹它成為一本暢銷書。 與此同時,她還驚訝地發(fā)現(xiàn):“這很有趣,但說來也怪,我還是最喜歡做賀卡。”?
2011-05-08 -
新視野大學英語2讀寫教程課文原文unit 10 Narrow Escape
新視野大學英語讀寫教程第二冊課文unit10 Section A Pre-reading Activities First Listening Please listen to a short passage carefully and prepare to answer some questions. Second Listening Listen to the tape again. Then answer the following questions with your own experiences. 1) Why was the Nazi air force repeatedly
2014-02-07 -
新視野大學英語讀寫教程4課文翻譯Unit 8 Slavery Gave Me Nothing..
成了我們這個社會的貨幣,可以買到人心和機會。 年齡和經(jīng)驗的價值被否定了。女性尤其會感受到因衰老而致的外在改變所帶來的威脅。 據(jù)一位心理學專家說,男人通常因花白的頭發(fā)而增添了魅力,因為對他們而言,年齡意味著權力、成功、財富及地位。 但由于女性的本領仍在很大程新視野大學英語度上被看作與生兒育女密切相關,年齡增長向世人顯示她的衰老,就她的首要作用而言她已無用了。 皺紋就象征著她生育能力的衰退。 除非我們能夠欣賞年齡的真正價值,否則的話,當出現(xiàn)年老的跡象時,除了恐慌以外就很難有其他辦法了。 只要媒體繼續(xù)將成功的形象表現(xiàn)為各年齡層的男性身邊伴著皮膚光滑的年輕女性,婦女們就會繼續(xù)花錢去買一瓶又一瓶毫無價值的垃圾。 讓我們期待更多成熟的有皺紋的婦女成為有魅力的、成功的、幸福的人,也讓我們期待男士們爭先恐后與她們?yōu)榘椤?
2011-05-08 -
新視野大學英語2讀寫教程課文原文unit 6 Judge by Appearances
新視野大學英語讀寫教程第二冊課文unit6 Section A Pre-reading Activities First Listening Please listen to a short passage carefully and prepare to answer some questions. Second Listening Listen to the tape again. Then answer the following questions with your own experiences. 1) What are some of the ways names can
2014-02-07