-
職場術(shù)語: HR
HR 每當(dāng)我們進(jìn)入一個公司的時候,第一個接觸的就是HR。 HR的全稱是Human Resources,人力資源。因為企業(yè)最大的資產(chǎn)其實是人,人是最高貴的資源,所以HR的任務(wù)就是盡可能地把公司員工的生產(chǎn)率發(fā)揮到極致,比如制定合理的薪酬福利制度、員工職場晉升制度、打造良好辦公環(huán)境等。 我們來看2個例句: To avoid this, the company's HR team should be able to relay such information fast and help team managers readjust salaries quickly. 為了避免發(fā)生這樣的狀況,公司的人力資源部門應(yīng)該盡快傳遞這些信息,并且?guī)椭鷪F(tuán)隊管理人員迅速調(diào)整員工的薪酬。 Linhong: Pretty good. The HR manager asked me the usual questions. Then he wondered why I had decided to leave my previous job. 林紅:挺好的。人事經(jīng)理問了一些常規(guī)問題,然后他問我辭去前一份工作的原因。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
-
職場崗位術(shù)語:Senior Vice President
Senior Vice President 正常情況下,一個人職場巔峰就是當(dāng)上Senior Vice President(高級副總裁)了。 Senior Vice President一般分管公司某一領(lǐng)域,比如營銷副總裁、人力副總裁、銷售副總裁等。到達(dá)這樣的崗位需要你有非常好的業(yè)務(wù)能力和管理能力,既能找準(zhǔn)公司未來的發(fā)展方向,也能場帶領(lǐng)大家往前沖。 我們來看2個例句: Rometty is a senior vice president at IBM, as well as the head of sales and the new head of marketing and strategy.? 羅梅蒂是IBM的高級副總裁,也是銷售部門的負(fù)責(zé)人,同時還是營銷和戰(zhàn)略部的新任負(fù)責(zé)人。 "Consumers have never been more demanding than they are today, " said Michael Sansolo, senior vice president of the Supermarket Trade Group. “消費者從來沒有比他們今天要求更多,”Michael Sansolo說超市貿(mào)易集團(tuán)的高級副總裁。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
-
職場崗位術(shù)語:Events Planner
Events Planner 市場營銷中哪個崗位最好玩呢?當(dāng)然是Events planner(活動策劃)。 大的比如說是奧運會、世界杯,平常的比如說商城的集會、街頭的快閃、雙11,小的比如說促銷活動,這些都是Events planner平常工作的日常。這樣的活動策劃一般涉及人群廣且能直接地看到我們的用戶會有什么反饋,做完之后會很有成就感的。 我們來看2個例句: Now, she is trying to reinvent herself as an events planner.? 現(xiàn)場營銷中哪個崗位最好玩呢?當(dāng)然是Events planner(活動策劃)。 大的比如說是奧運會、世界杯,平常的比如說在她正努力朝活動策劃人的方向發(fā)展。 Now, five years later, she's a special events planner for museums.? 現(xiàn)在五年過去了,她是一名博物館特別活動策劃者。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
-
小說廣場:世界上最冷的地方(4)
他們的旗幟首先插上南極,我們能同意嗎?我們的前行速度非常之快,不是嗎?我們不僅帶著許多狗,而且擁有地球上最杰出的滑雪能手:我們這兒的比阿蘭德便是全挪威最優(yōu)秀的!所以,我有個主意,伙計們。咱們到南極去,趕在英國國旗之前,將挪威國旗插到那兒去!你們有何看法?” 一時間,整個場面安靜極了。阿蒙森等待著,而這些人看著他,考慮著這些。這時,比阿蘭德朗笑
-
小說廣場:世界上最冷的地方(8)
面的溫暖的洞里,但是小馬只能站在雪地上,承受著-20℃的氣溫。 15天后,奧茨向斯科特請示。當(dāng)時強(qiáng)勁的寒風(fēng)刮起,兩人臉上都沾上一層白雪。 “隊長,有3匹小馬病了,”奧茨說,“走不動了?!? “別犯傻了,奧茨,”斯科特回答說,“它們都是強(qiáng)壯的好畜牲,地球上最好的小馬?!? “這3匹不是,”奧茨說,“它們病歪歪的,無精打采?,F(xiàn)在它們根本無法走路。殺了它們吧,將肉留在這兒的雪里。要么我們吃,要么讓狗吃。” “絕對不行!”斯科特生氣地說,“這些小馬是我們的朋友,它們拼命地為我們干活兒。我可不想殺掉自己的朋友!” 3天后,其中有2匹小馬死了。 斯科特的人比阿蒙森的人動作慢。他們花了24天才抵達(dá)南緯80”地區(qū)。他們在那兒修建了一個大貯藏屋,在棚頂上插了一面大黑旗。然后,他們返回開普埃文斯。 他們的營地構(gòu)筑在冰島上,海冰有時還會移動。冰層中還有些空洞,可以看到冰下的黑色海水。一天,7頭小馬從冰窟中掉進(jìn)海里,死了。還有一輛機(jī)動雪橇也掉進(jìn)了海里。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
小說廣場:世界上最冷的地方(6)
見了,這些馬十分壯實,是地球上最好的小馬?!? 那天深夜,奧茨給他母親寫了封信。信是這樣寫的:特若·諾瓦號船上現(xiàn)在有 19匹小馬,所有小馬都養(yǎng)在船首的小艙里。我們進(jìn)餐的地方正好位于裝運小馬的船艙下面。所以我們的餐桌經(jīng)常濕漉漉、臟兮兮的。我認(rèn)為,斯科特犯了許多錯誤。南極洲其實是非常危險的地方。 兩艘船,特若·諾瓦號與弗雷門號都抵達(dá)南極洲,時間為1911年1月,夏末。英國人與挪威人均想在這冰封的天地里度過整個冬天。他們都想做好準(zhǔn)備工作,以求這兒第二年夏天剛開始時能向南極進(jìn)軍。 群狗拉著挪威人的雪橇,在雪地上高速奔跑,將從船上卸下來的大雪橇拉到了冰封世界。眾人踩著滑雪板滑行在一旁。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
職場術(shù)語:Profit-Driven
Profit-Driven 人都是逐利的(Profit-driven),所有人概莫能外。 所以我們在市場營銷的活動中,就要格外強(qiáng)調(diào)我們的產(chǎn)品和服務(wù)到底能給用戶帶來什么好處。比如喜茶能滿足口腹之欲、掃地機(jī)器人能讓你不用彎腰、知乎能解決你的疑惑。 我們來看2個例句: It seems clear that Oracle's profit-driven business model will transform some aspects of Java culture.? 顯而易見的是,Oracle 以盈利為中心的商業(yè)模型會改變Java文化的一些方面。 Generally, everything
-
職場崗位術(shù)語:Anchorman
Anchorman 新聞主播,尤指電視新聞節(jié)目的男主持人。在新聞節(jié)目中擔(dān)任主要播報和串場的角色。這個詞在 1970 年代開始流行,源于新聞行業(yè)。 "anchor" 意為"錨",比喻主播是新聞節(jié)目的定海神針,起到穩(wěn)定和引導(dǎo)節(jié)目的作用。女性主播用 anchorwoman,現(xiàn)在也經(jīng)場常用性別中性的 news anchor 來指代主播。 當(dāng)一個網(wǎng)紅主播也是不錯的。當(dāng)5G時代來了之后,主播行業(yè)還會持續(xù)發(fā)展。 我們來看2個例句: The anchorman tried to stay calm as he broadcasted live from the scene of the explosion. 這位男主播在爆炸現(xiàn)場直播的時候試著保持冷靜。 For radio announcers or television anchorman, the use of language and text capabilities are extremely important. 對于廣播電視播音或主持人而言,語言和文字的應(yīng)用能力是兩項極其重要的能力。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
-
與天安門相關(guān)的英語表達(dá)
天安城門廣場作為北京的標(biāo)志性建筑之一,是中國最重要的國家紀(jì)念場所之一。但是,想廣場作為北京的標(biāo)志性建筑之一,是中國最重要的國家紀(jì)念場所之一。但是,想要用英語準(zhǔn)確地描述這座建筑和廣場,需要一定的詞匯和知識儲備。本文將為大家介紹天安城門廣場的英語表達(dá),幫助學(xué)習(xí)者擴(kuò)展視野,提高英語表達(dá)能力。讓我們一起領(lǐng)略璀璨國門下的神秘韻味吧! ? 一、名稱(Name) Tiananmen。 Square 天安門廣場 二、位置(Location) Located in the center of Beijing 位于北京市中心 Adjacent to the Forbidden City 毗鄰故宮 三、介紹(Introduction) The largest city square
-
小說廣場:世界上最冷的地方(1)
將是到達(dá)南極的第一人呢? 聽寫方式:只聽寫劃線部分的句子。(不寫題號) Hints: Antarctic Norway (1) On June 1st, in London, a black ship, the Terra Nova, went down the river Thames to the sea. (2) On the Terra Nova, Captain Robert Falcon Scott smiled quietly. It was a very important day for him. He was a strong man, not very tall, in the blue clothes of a captain. He was forty-one years old, but he had a young face, like a boy. His eyes were dark and quiet. One man on the ship, Titus Oates, smiled at Scott. 'What an exciting day, Captain!' he said. 'Look at those people! I feel like an important man!' Scott laughed. 'You are important, Titus, 'he said. ' (3) We all are. Do you see this flag?' He looked at the big British flag at the back of the ship, and smiled at Oates. 'That flag is coming with us,' he said. ' (4) We're going to be the first men at the South Pole, and that flag is going to be first, too!' Five days later, on June 6th, (5) He was a tall man, with a long face. He waited outside the house for a minute. Everything was very quiet. He could see no houses, only mountains, trees, and water. 訂閱節(jié)目可看到全部聽寫列表,并及時收到更新通知~ The race began in the summer of 1910. Thousands of people stood by the river to watch it, they were all excited and happy. And you're going to be famous, too. In the Antarctic, I'm going to carry it under my clothes. a man opened the door of his wooden house in Norway. 比賽開始于1910年夏天。 6月1日,倫敦。特若·諾瓦號這艘黑船順泰晤士河而下,向大海駛?cè)?。成千上萬的人佇立岸邊觀望,所有的人臉上都露出興奮與幸福。 特若·諾瓦號上,隊長羅伯特·福爾康·斯科特?zé)o聲地笑了。這一天對他來說太重要了。他個頭不高,但長得壯實,穿著藍(lán)色的隊長制服。他雖說已經(jīng)41歲,但是由于長著一張娃娃臉,所以看上去仍像個小孩。他雙眼烏黑而又沉靜。 泰特斯·奧茨,船上的一位水手,沖著隊長笑了。 “多么令人興奮的日子啊,隊長!”他說,“看看這些人!我覺得自己好似成為重要人物了!” 隊長朗聲笑了。“泰特斯,你的確是重要人物,”他說,“而且你很快就要名揚天下,就同我們大家一樣。你看到這國旗了嗎?”他注視著船尾那面巨幅的英國國旗,微笑著對奧茨說:“那面國旗將會隨我們一道去。在南極洲,我將把它夾在衣服里面帶著。我們將成為首批到達(dá)南極的人,那面國旗也將是第一面到達(dá)南極的旗幟。” 5天以后,6月6日。在挪威,一個人拉開了自己的木房子的門。這人高個、長臉。他在室外稍候片刻,四周萬籟俱寂。他目光所及之處,沒有住房,只有群山、樹林和大海。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>