-
有聲雙語美文:向你的敵人證明他們錯(cuò)了
故事
-
有聲雙語美文:當(dāng)你決定做生活的主角,你就贏了
可以穿著普通的牛仔服,沒人會(huì)注意到她。她喜歡這樣?!盵/cn] [en]So as we we're walking down Broadway, she turns to me and says 'Do you want to see me become her?'[/en][cn]我們走過百老匯大街的時(shí)候,她轉(zhuǎn)過臉來對(duì)我說,“你想看我變成她嗎?”[/cn] [en]I didn't know what she meant but I just said 'Yes'- and then I saw it.[/en][cn]我不明白她的意思,但我還是說“好呀”——然后我看到了神奇的一幕。[/cn] [en]I don't know how to explain what she did because it was so very subtle, but she turned something on within herself that was almost like magic. And suddenly cars were slowing and people were turning their heads and stopping to stare. They were recognizing that this was Marilyn Monroe as if she pulled off a mask or something, even though a second ago nobody noticed her.[/en][cn]她對(duì)自己做了某種改變,就好像把身體里的某個(gè)開關(guān)打故事開了,簡直像變魔術(shù)一樣。那太抽象了,我不知道如何形容。突然間,周圍的車輛都慢下來了,人們紛紛側(cè)目,投來驚訝的目光。他們認(rèn)出了這是瑪麗蓮·夢(mèng)露,就好像她摘下了一個(gè)面具一樣,而就在剛才,還沒有任何人注意到她。[/cn] [en]I had never seen anything like it before."[/en][cn]“我從沒見過這樣的事情。”[/cn] ? (翻譯:小木)
-
有聲雙語美文:看來,我的故事還沒結(jié)束
有些問題,其實(shí)沒有答案,但只有你找到的答案能讓你繼續(xù)走下去,那何必深究呢?
-
雙語美文:美好生活從學(xué)會(huì)感激開始
生活的不如意帶來沮喪失落的心情,但是創(chuàng)造美好的生活最關(guān)鍵的積極的心態(tài)。和大家分享一篇美文,愿我們每天能充滿正能量,驅(qū)趕糟糕心情,和霉運(yùn)說拜拜!
-
幼兒英語故事: Pluto Chases Kid
朋友們是否有語故事找到今天的卡通人物——Pluto? Pluto是迪士尼經(jīng)典動(dòng)畫角色之一,一般是作為米老鼠的寵物出現(xiàn),但早期也曾做為米妮的寵物出現(xiàn)過。布魯托的名字是起源于發(fā)明過去九大行星中冥王星 Pluto 所定立的。 詞匯學(xué)習(xí): such as諸如; 像, 例如; 譬如 Mickey Mouse米老鼠 Donald Duck唐老鴨 right up一直等到,直到 afraid of害怕 Snow White白金漢宮 Last week上禮拜 first character首位字符 California 加利福尼亞,加州 Donald Duck 唐老鴨
-
雙語美文:改變世界 從改變自己開始
[en]There's a saying that really stuck with me[/en][cn]有一則諺語
-
雙語名人名言:關(guān)于人生的名人名言15則
一片寧靜?!薄ゼ醽?伍爾芙[/cn] [en]15. “My life is my message.” – Mahatma Gandhi[/en][cn]“我的生活就是我想要表達(dá)的態(tài)度。”——莫罕達(dá)斯?卡拉姆昌德?甘地[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
有聲雙語美文:我還沒有倒下
幸存,是個(gè)聽起來很美好的故事。不過,如果你本人就是幸存者,可能看到的就是不一樣的東西了。
-
3分鐘英語演講小故事: 買帽子(雙語)
想要一頂摘下來便使我立刻顯得老十歲的帽子。多拿一些帽子給我看看! [/cn] 詞匯學(xué)習(xí): went to準(zhǔn)備做,有助于 hat shop 帽子店 a long time良久;半歇;多時(shí);半晌 pick [p?k]選擇,挑選 at the end of在…結(jié)尾,在…末端 salesman [?se?lzm?n] 推銷員,售貨員 took off脫掉; 開始; 起飛( take off的過去式 ) 好了,以上就是關(guān)于英語演講的小故事:買帽子,同學(xué)們切忌在生活中要注意好自己的言詞。
2017-08-17 -
美文欣賞:林肯在葛底斯堡的演說 (雙語有聲)
得到自由的新生,要使這個(gè)民有、民治、民享的政府永世長存。[/cn] Abraham Lincoln?亞伯拉罕·林肯 背景知識(shí): 在1863年11月19日,正值美國內(nèi)戰(zhàn)中葛底斯堡戰(zhàn)役結(jié)束后四個(gè)半月,林肯在賓夕法尼亞州葛底斯堡的葛底斯堡國家公墓(Gettysburg National Cemetery)揭幕式中發(fā)表是之演說,哀悼在長達(dá)5個(gè)半月的葛底斯堡之役中陣亡的將士。林肯的演講于當(dāng)天第二順位發(fā)表,修辭細(xì)膩周密,其后成為美國歷史上最偉大的演說之一。出乎意料的是,盡管這場演說名垂青史,聲震寰宇,其確切之措辭卻頗受爭議。五份已知的演說稿,與當(dāng)時(shí)新聞報(bào)導(dǎo)中的謄抄本,于若干細(xì)節(jié)上彼此互異。 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。