-
臺(tái)灣事務(wù)辦公室的英文怎么說
臺(tái)灣事務(wù)辦公室的英文: Taiwan Affairs Officeaffairs是什么意思: n. 事務(wù);事件;風(fēng)流韻事 You have to investigate into this affair. 你必須調(diào)查研究這辦公室件事。 The affair had a strange sequel. 這一事件的結(jié)局很奇怪。 A committee was constituted to investigate into that affair. 建立了一個(gè)委員會(huì)以調(diào)查那件事。office是什么意思: n. 辦公室;政府機(jī)關(guān);公署,部;所,局;營業(yè)處;官職,職務(wù) despatch office 發(fā)送室
-
辦公室英語:第九十八期 Giving a helping hand
公告板: 每天中午12點(diǎn)半,辦公室英語來報(bào)道!短小精悍,專為辦公一族設(shè)計(jì)。由淺入深,適合白領(lǐng)人士學(xué)習(xí)英語。 <注意這里>請(qǐng)同學(xué)按人物角色進(jìn)行聽寫,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)不進(jìn)行打分~所以大家不用擔(dān)心標(biāo)點(diǎn)問辦公室英語來報(bào)道!短小精悍,專為辦公一族設(shè)計(jì)。由淺入深,適合白領(lǐng)人士學(xué)習(xí)英語題了哦~ 若頁面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 歡迎各位推薦【辦公室英語】系列聽力,把好友們都叫來學(xué)習(xí)吧~ Hint: 1、本文出現(xiàn)的名稱:Alex;Stacy; 2、聽寫完一小題記得要換行,不用寫A\B; 3、本文共10句(分布為3+2+3+2),大家注意句子開頭要大寫哦~ Hi, Alex. Would you come with me to supply? I've got to pick up a load of stuff and I'm afraid I can't carry it all. Sure, Stacy. Let me just grab my coat. Thanks. I appreciate the hand. I'd have to make two or three trips on my own. Don't mention it. I'm glad to help. A:嗨,Alex。你能跟我去趟后勤處嗎?我得領(lǐng)一大堆東西。我怕我拿不了那么多。 B:沒問題,Stacy。等我拿上大衣。 A:謝謝。感謝你的幫忙。要我自己得跑兩三趟。 B:不算什么。我很樂意幫忙。 (翻譯解析提供:臟乖) 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
辦公室英語:第九十九期 買新電腦
公告板: 每天中午12點(diǎn)半,辦公室英語來報(bào)道!短小精悍,專為辦公一族設(shè)計(jì)。由淺入深,適合白領(lǐng)人士學(xué)習(xí)英語。 <注意這里>請(qǐng)同學(xué)按人物角色進(jìn)行聽寫,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)不進(jìn)行打分~所以大家不用擔(dān)心標(biāo)點(diǎn)問辦公室英語來報(bào)道!短小精悍,專為辦公一族設(shè)計(jì)。由淺入深,適合白領(lǐng)人士學(xué)習(xí)英語題了哦~ 若頁面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 歡迎各位推薦【辦公室英語】系列聽力,把好友們都叫來學(xué)習(xí)吧~ Hint: 1、本文出現(xiàn)的名稱:Mr. Emory;Christine; 2、聽寫完一小題記得要換行,不用寫A\B; 3、本文共8句(分布為2+2+2+2),大家注意句子開頭要大寫哦~ Mr. Emory? I think it's time to get a new computer. Why, Christine? I think the one we have is fine. For the amount of work we do on the computer these days, the one we're using is just too weak. We really need a higher model. Well, I'll think about it. I don't know whether accounting is going to agree to such a big purchase. A:Emory先生,我覺得該買臺(tái)新電腦了。 B:怎么了Christine?我覺得現(xiàn)在這臺(tái)還可以嘛。 A:對(duì)于我們現(xiàn)在所做的工作,我們用的這臺(tái)計(jì)算機(jī)太慢了。我們的確需要一臺(tái)高檔一些的了。 B:好吧,我考慮一下。我不知道財(cái)務(wù)部門是否會(huì)同意這么大一筆開銷。 (翻譯解析提供:臟乖) 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
辦公室戀情不再是秘密
bastion of old-fashioned courting.' 確實(shí),許多年輕的辦公室情侶都在試著慢工出細(xì)活,轉(zhuǎn)向費(fèi)時(shí)費(fèi)力地發(fā)展長(zhǎng)期關(guān)系,原因是他們都知道自己的生計(jì)面臨風(fēng)險(xiǎn)。上述《辦公室戀情》一書的作者奧倫女士說,大家都認(rèn)為辦公室戀情是在衣柜里衣冠不整的相會(huì),或是圣誕節(jié)派對(duì)的短暫情事。實(shí)際上,恰恰相反。 “辦公室已經(jīng)成為老式求愛的最后堡壘?!? 新春課程溫暖上線,春季,和網(wǎng)校一起成長(zhǎng)! 中級(jí)口譯春季班 高級(jí)口譯春季班 商務(wù)英語BEC【初級(jí)春季班】HOT! 商務(wù)英語BEC【中級(jí)春季班】
2010-02-23 -
伊萬卡在白宮有了辦公室,角色越來越復(fù)雜
宮中的工作,因?yàn)樗炎约旱臅r(shí)裝零售品牌委托給了一家信托機(jī)構(gòu)。[/cn] [en]Despite her West Wing office and access, her [w]attorney[/w] said she will hold no official position and will not be paid a salary.[/en][cn]雖然她在白宮西樓有辦公室,并且獲得了出入許可,但她的律師表示她不會(huì)擔(dān)任任何公職,也沒有工資。[/cn] [en]For months, the eldest Trump daughter’s involvement in the administration has been raising questions over whether President Trump was [w=flout]flouting[/w] anti-nepotism laws.?[/en][cn]幾個(gè)月以來,川普大女兒在政府事務(wù)上的參與已使人們提出了“特朗普總統(tǒng)是否在公然無視反裙帶關(guān)系法律”等問題。[/cn] [en]Ivanka’s husband, Jared Kushner, was sworn in as an official senior adviser in the White House, and she sat in on a meeting shortly after the election with her father and Japanese Prime Minister Shinzo Abe.[/en][cn]伊萬卡的丈夫杰瑞德·庫什納已宣誓就任白宮官方高級(jí)顧問,而在選舉之后不久,伊萬卡就參與了她父親和日本首相安倍晉三的會(huì)議。[/cn] [en]Regardless of whether there’s a legal argument against her presence in the White House, Bernadette Meehan, a former National Security Council spokeswoman under President Barack Obama characterized it as a slap in the face:[/en][cn]不管伊萬卡入駐白宮是否有合法性爭(zhēng)論,但在巴拉克·奧巴馬執(zhí)政時(shí)期擔(dān)任國家安全委員會(huì)前發(fā)言人的伯納黛特·米翰把這視為一種侮辱:[/cn] [en]“I had a security clearance & West Wing office. @IvankaTrump diminishes the value of expertise & hard work it took me & others to get there.”[/en][cn]“我曾獲得過白宮的出入許可,并在白宮西樓有一間辦公室。對(duì)我個(gè)人和那些以此為目標(biāo)的其他人而言,伊萬卡·特朗普貶低了這種專業(yè)技能和辛勤工作的價(jià)值。”[/cn] (翻譯:Dlacus) 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
2017-03-22 -
虛擬辦公室的英文怎么說
虛擬辦公室的英文: virtual officevirtual是什么意思: adj. 實(shí)際上的;實(shí)質(zhì)上的;虛擬的 Virtual entity means virtual combo. 虛擬企業(yè)指的是成立虛擬聯(lián)合體。 The glass ravelled virtually into powder. 玻璃幾乎碎成了粉末。 These children were in a state of virtual neglect. 這些孩子實(shí)際上處于無人照管的狀態(tài)。 It is virtually impossible to predict the future accurately. 精確預(yù)言未來的事實(shí)際上是辦不到的. So it is virtually risk-free for you . 所以,事實(shí)上對(duì)您而言,是完全沒有風(fēng)險(xiǎn)的。office是什么意思: n. 辦公室;政府機(jī)關(guān);公署,部;所,局;營業(yè)處;官職,職務(wù) despatch office 發(fā)送室 The office micro interface with the mainframe in the head office. 辦公室的微機(jī)與總部的中央處理器相互聯(lián)結(jié)。 He was removed from office. 他被免職了。 He is slated for the office. 他被提辦公室名為該職位的候選人。 The officer halted his troops. 那個(gè)軍官命令他的部隊(duì)停止前進(jìn)。 到滬江小D查看虛擬辦公室的英文翻譯>>翻譯推薦: 虛擬的英文怎么說>> 虛名的英文怎么說>> 虛驚的英文怎么說>> 虛假信息的英文>> 虛假廣告的英文>>
2012-07-08 -
辦公室座位有講究:靠窗位置效率更高
可憐了’。但在陽光明媚的日子里,那些在靠窗位置辦公的人可以從陽光中大大受益,而那些曬不到陽光的不夠幸運(yùn)的同事們就會(huì)感覺精力不夠充沛。[/cn] [en]A sunny day is [w]equivalent[/w] to 100,000 lux – the measure of brightness - while indoor lighting only provides around 300 lux. Professor Foster said the average person needs [w]exposure[/w] to 1,000 lux to enjoy the maximum benefits. He said: ‘Light is not just important to the visual system, it helps regulate the brightness detectors which affect our body clock and many aspects of our health.[/en][cn]陽光明媚的一天就相當(dāng)于10萬勒克斯單位的光線亮度(lux是亮度計(jì)量單位),而室內(nèi)照明只有大約300勒克斯單位。福斯特教授說,人一般需要接觸1000勒克斯單位的光線亮度才能從中最大受益。他說:‘光不僅對(duì)視覺系統(tǒng)起到很重要的作用,它對(duì)調(diào)節(jié)體內(nèi)亮度探測(cè)器也有幫助作用,從而會(huì)影響我們的身體生物鐘,還對(duì)我們身體的許多方面的健康有益。’[/cn] [en]‘When you are exposed to 1,000 lux, you are getting enough light for full alertness. But in many ways we are light [w=deprive]deprived[/w], with the average office lighting only producing 300 lux, which is less than we need.’[/en][cn] ‘當(dāng)你處于1000勒克斯單位強(qiáng)度的光線環(huán)境下,你才能保持完全清醒的狀態(tài)所需的充足光線。但在很多情況下我們無法接觸到充足的陽光環(huán)境,辦公室照明平均只有300勒克斯單位的光線強(qiáng)度,這比我們身體所需的光線強(qiáng)度量要少得多?!痆/cn] [en]He said: ‘If you do not get any other light during the day, make sure you get out and experience morning light, which help set the body clock. Outside light is bright enough to do the job, even on a [w]dim[/w] day.[/en][cn]福斯特教授說:‘如果白天室內(nèi)沒有照明的話,你一定要出去體驗(yàn)一下早晨的明媚燦爛的陽光,這對(duì)調(diào)節(jié)身體生物鐘會(huì)起到幫助作用。外面的光線很充足很明亮,即使是陰天的光線強(qiáng)度也完全適合工作所需的光線亮度?!痆/cn] 相關(guān)閱讀: 招財(cái)辟邪旺事業(yè):辦公室風(fēng)水十妙招 把辦公桌理干凈再走:科學(xué)整理辦公桌的5個(gè)步驟
2013-06-16 -
辦公室英文翻譯
通了辦公室的電話 Their togetherness begins at 8 a.m. with an intelligence briefing in the Oval Office. 從早上8點(diǎn)起,他們就一起在橢圓辦公室聽取情況簡(jiǎn)報(bào)。 I found the position advertised at the placement office at Wuhan University. 我是在武漢大學(xué)的就業(yè)辦公室見到你們的廣告的。 They always fool around when the boss is not in the office.? 老板不在辦公室的時(shí)候,他們總是到處閑蕩著無所事事。 despatch office 發(fā)送室 The office micro interface with the mainframe in the head office. 辦公室的微機(jī)與總部的中央處理器相互聯(lián)結(jié)。 He was removed from office. 他被免職了。 He is slated for the office.? 他被提辦公室的英語單詞怎么寫:office 英 [??f?s],美 [??f?s],意思為辦公室,辦公區(qū),辦公樓。例句:Her smile is a breath of fresh air in this gloomy office. 英: 美: Office equipment 辦公室名為該職位的候選人。 The officer halted his troops. 那個(gè)軍官命令他的部隊(duì)停止前進(jìn)。
2020-09-25 -
辦公室常用口語: 會(huì)見會(huì)計(jì)
Meeting with an [w]accountant[/w] A: Mr. Reynolds? Rick Murphy. I’m the accounting manager for Macmillan and Emory, Incorporated. B: Nice to meet you. How can I help you? A:???______1________ . B: Certainly, Mr. Murphy. Could you come to my office this afternoon at 2:30? 會(huì)見會(huì)計(jì) A:雷諾得女士嗎?我是瑞克·摩菲。麥克米蘭和埃莫里公司的財(cái)務(wù)經(jīng)理。 B:很高興認(rèn)識(shí)你。有什么事嗎? A:__________2____________。 B:好的,摩菲先生。你能今天下午2:30到我的辦公室來嗎? 參考答案: 1. I would like to meet with you to discuss some [w]discrepancies[/w] on our [w]payroll[/w] account. 2.我想見你一次,討論一下我們工資賬上的出入。 Office口語從0開始(1-30期打包下載)>> 如果喜歡,歡迎訂閱節(jié)目
-
職場(chǎng)禮節(jié)美語74 辦公室政治
以我才發(fā)電子郵件給Bill抱怨。 A:Why Bill? C:Bill做過這類項(xiàng)目,又跟組里很多人共過事。其實(shí)啊,我就是想找個(gè)人,發(fā)泄一下。 A:It is [w]understandable[/w] that you needed to [w]vent[/w] to someone and get advice on how to handle the situation, but e-mail was the wrong way to do it. C:不應(yīng)該發(fā)電子郵件?可是當(dāng)時(shí)你出差,Bill在開會(huì),我沒有別的辦法。 A:Let's talk more about this later on. I have a meeting in five minutes. C:好,一會(huì)兒見。 ****** 幾小時(shí)后,在陳豪辦公室里。 C:Amy, 你剛才說我不應(yīng)該發(fā)電子郵件給Bill, 為什么? A:After Bill read your e-mail, he forwarded it to Lee who has also worked with Sue. I don' think Bill meant any harm. He wanted to know if Lee had had any of the same issues. C:Bill 看完電子郵件后,轉(zhuǎn)
2010-08-17
