亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見》第二十七章

                      tell her nothing new of the wonders of his presentation and knighthood; and his civilities were worn out like his information.[/en][cn]第二天和她同路的那些人,也并沒有使韋翰在她心目中相形見絀。威廉爵士簡直說不出一句中聽的話,他那位女兒瑪麗亞雖然脾氣很好,腦子卻象她父親一樣空洞,也說不出一句中聽的話。聽他們父女倆說話,就好象聽到車輛的轆轆聲一樣無聊。伊麗莎白本來愛聽無稽之談,不過威廉爵士那一套她實在聽得膩了。他談來談去總不外乎覲見皇上以及榮膺爵士頭銜之類的奇聞

                    • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見》第二十二章

                      ]evade[/w], and he was at the same time exercising great self-denial, for he was longing to publish his prosperous love.[/en][cn]他們倆立刻就去請求威廉爵士夫婦加以允許,老夫婦連忙高高興興地答應了。他們本來沒有什么嫁妝給女兒,論柯林斯先生目前的境況,真是再適合不過的一個女婿,何況他將來一定會發(fā)一筆大財。盧卡斯太太立刻帶著空前未有過的興趣,開始盤算著班納特先生還有多少年可活;威廉爵士一口斷定說,只要林斯先生一旦得到了浪博恩的財產,他夫婦倆就大有覲見皇上的希望了??偠灾?,這件大事

                    • 傲慢與偏見:Chapter 9(4/4)

                      很好的姑娘,今年才十五歲,細皮白肉,笑顏常開,她生性好動,天生有些不知分寸,加上她的姨爹一次次以美酒嘉肴宴請那些軍官們,軍官們又見她頗有幾分浪蕩的風情,便對她發(fā)生了相當好感,于是她更加肆無忌憚了。所以她傲慢與偏見就有資格向彬格萊先生提出開舞會的事,而且冒冒失失地提醒他先前的諾言。 “我可以向你保證,我非常愿意實踐我的諾言;只要等你姐姐復了元,由你隨便訂個日期就行?!?麗迪雅表示滿意。 于是班納特太太帶著她的兩個女兒走了。伊麗莎白立刻回到吉英身邊去,也不去管彬格萊府上的兩位小姐怎樣在背后議論她跟她家里人有失體統(tǒng)。不過,盡管彬格萊小姐怎么樣說俏皮話,怎么樣拿她的“美麗的眼睛”開玩笑,達西卻始終不肯受她們的慫恿,夾在她們一起來編派她的不是。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

                    • 傲慢與偏見:Chapter 15(2/2)

                      得很投機的時候,忽然聽到一陣得得的馬蹄聲,只見達西和彬格萊騎著馬從街上過來。彬格萊說他正要趕到浪博恩去拜訪她。達西正打算把眼睛從伊麗莎白身上移開,這時突然看到了那個陌生人。只見他們兩人面面相覷,大驚失色,伊麗莎白看到這個邂逅相遇的場合,覺得很是驚奇。兩個人都變了臉色,一個慘白,一個通紅,過了一會兒,韋翰先生按了按帽子,達西先生勉強回了一下禮。這是什么意思呢?既叫人無從想象,又叫人不能不想去打聽一下。 又過了一會兒,彬格萊先生若無其事地跟傲慢與偏見她們告別了,騎著馬跟他朋友徑自走了。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

                    • 傲慢與偏見:Chapter 10(3/3)

                      得下三個人并排走。達西先生覺得她們太冒味了,便說道: “這條路太窄,不能讓我們大家一塊兒并排走,我們不是走到大道上去吧?!?伊麗莎白本不想跟他們待在一起,一聽這話,便笑嘻嘻地說: “不用啦,不用啦;你們就在這兒走傲慢與偏見走吧。你們三個人在一起走非常好看,而且很出色。加上第四個人,畫面就給弄毀了。再見?!?于是她就得意洋洋地跑開了。她一面溜達,一面想到一兩天內就可以回家,覺得很高興。吉英的病已經(jīng)大為好轉,當天晚上就想走出房間去玩它兩個鐘頭。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

                    • 傲慢與偏見:Chapter 8(1/2)

                      消遣遣。 彬格萊小姐說:“伊麗莎?班納特小姐瞧不起玩牌,她是個了不起的讀書人,對別的事都不感到樂趣。” 伊麗莎白嚷道:“這樣的夸獎我不敢當,這樣的責備我也不敢當,我并不是什么了不起的讀書人,很多東西我都感到樂趣。” 彬格萊先生說:“我斷定樂意照料你自己的姐姐,但愿她快些復元,那你就會更加快活了。” 伊麗莎白從心底里感激他,然后走到一張放了幾本書的桌子跟前。他立刻要另外拿些書來給她……把他書房里所傲慢與偏見有的書都拿來。 彬格萊小姐說:“我很奇怪,爸爸怎么只遣留下來了這么幾本書?!_西先生,你在彭伯里的那個藏書室真是好極了!” 達西說:“那有什么稀奇。那是好幾代的成績啊?!?“你自己又添置了不少書,只看見你老是在買書?!?“我有現(xiàn)在這樣的日子過,自然不好意思疏忽家里的藏書室?!?這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

                    • 傲慢與偏見:Chapter 15(1/2)

                      中了她。不過第二天早上他又變更了主張,因為他和班納特夫人親親密密地談了一刻鐘的話,開頭談談他自己那幢牧師住宅,后來自然而然地把自己的心愿招供了出來,說是要在浪博恩找一位太太,而且要在她的令嬡們中間找一位。班納特太太親切地微笑著,而且一再鼓勵他,不過談到他選定了吉英,她就不免要提傲慢與偏見請他注意一下子了。她的大女兒,不得不提一提,可能很快就要訂婚了。 柯林斯先生只得撇開吉英不談,改選伊麗莎白,一下子就選定了——就在班納特太太撥火的那一剎那之間選定的。 第二天,麗迪雅說要到麥里屯支走走,除了曼麗之外,姐姐們都愿意跟她同去;柯林斯先生也跟著她們一起去。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

                    • 傲慢與偏見:Chapter 6(3/4)

                      不是不愿意接住那只玉手,卻不料伊麗莎白立刻把手縮了回去,好象還有些神色倉皇地對威廉爵士說: “先生,我的確一點兒也不想跳舞。你可千萬別以為我是跑到這邊來找舞伴的。” 達西先生非常有禮貌地要求她賞光,跟他跳一場,可是他白白要求了。伊麗莎白下定了決心就不動搖,任憑威廉爵士怎么勸說也沒有用。 “伊麗莎小姐,你跳舞跳得那么高明,可是卻不肯讓我享享眼福,看你跳一場,這未免太說不過去了吧。再說,這位先生雖說平常并不喜歡這種娛樂,可是要他賞我們半個鐘頭的臉,我相信他也不會不肯的。” “達西先生未免太客傲慢與偏見氣了?!币聋惿仔χf,轉身走開了。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

                    • 傲慢與偏見:Chapter 5(1/2)

                      傲慢與偏見

                    • 傲慢與偏見:Chapter 10(1/3)

                      到了這樣的一封信,將會怎樣高興啊!” 他沒有回答。 “你寫信寫得這樣快,真是少見?!?“你這話可說得不對。我寫得相當慢。” “請你告訴令妹,我很想和她見見面?!?“我已經(jīng)遵命告訴過她了。” “請告訴令妹,就說我聽到她的豎琴彈得進步了。真覺得高興,還請你告訴她說,她寄來給我裝飾桌子的那張美麗的小圖案,我真喜歡極了。” “可否請你通融一下,讓我把你的喜歡,延遲到下一次寫信時再告訴她?這一次我可寫不下這么多啦?!?“噢,不要緊。正月里我就可以跟她見面。” 信寫好后,達西要求彬格萊小姐和伊麗莎白小姐賞賜他一點音樂聽聽,彬格萊小姐便敏捷地走鋼琴跟前,先客氣了一番,請伊麗莎白帶頭,伊麗莎白卻更加客氣、更加誠懇地推辭了,然后彬格萊小姐才在琴旁坐下來。 赫斯脫太太替她妹妹伴唱。當她們姐妹倆演奏的時候,伊麗莎白翻閱著鋼琴上的幾本琴譜,只見達西先生的眼睛總是望著她。如果說,這位了不起的人這樣看著她是出于愛慕之意,她可不大敢存這種奢望,不過,要是說達西是因為討厭她所以才傲慢與偏見望著她,那就更說不通了。她作出了這個假想之后,并沒有感到痛苦,因為她根本不喜歡他,因此不稀罕他的垂青。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>