亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
                    • 【趣味短語來源】不對頭的

                      off beam 【英文解釋】on the wrong course;inaccurate 【中文解釋】a. 不對頭,不正確的 【短語來源】This comes from the radio beam that is used to bring aircraft to land in poor visibility. [w]radio[/w]???????? n.?? 收音機(jī) [w]beam[/w]??????? vt.? 播送, 發(fā)射, 用梁支撐?? vi. 微笑, 發(fā)光 [w]aircraft[/w]?????? n. 飛機(jī)???? ? [w]visibility[/w]???? n. 能見度, 可語見性 land in? 著陸 ? 這個短語源于無線電射束,它可誤導(dǎo)飛機(jī)停留在能見度極低的地方,也就是使飛機(jī)偏離了正確的方向,所以引申為不正確、不對頭的意思。 【有例有句】She seems to be off beam. [cn] 她看起來有點兒不對勁。[/cn]

                    • 【趣味短語來源】面對現(xiàn)實

                      face the music 【英文解釋】face the consequence of one's actions, especially punishment 【中文解釋】承擔(dān)后果,面對現(xiàn)實,面對不愉快的局面 【短語來源】In the mid-19th century this meant to meet a test without [w=flinch]flinching[/w]; the modern sense [w=emerge]emerged[/w] over half a century later. The origin is almost certainly

                    • 【趣味短語來源】老古董

                      back number 【英文解釋】A person or thing that is no longer of importance or use.? 【中文解釋】過期刊物,老古董,落伍之人 【短語來源】 Refer to an out-of date or back copy of a newspaper or magazine. 因為back可以做形容詞表示舊的,過期的,而number也有表示一幫人,一冊的意思,所以這兩個詞組合起來就變語成了落伍的人,過期的刊物等。 【有例有句】Though it is just a back numer, it is very important to me. 雖然這只是一本過期雜志,但它對我來說非常重要。

                    • 【趣味短語來源】雜而不精的人

                    • 【趣味短語來源】名褒實貶

                      damn with faint praise 【英文解釋】express disapproval by praising inadequately 【中文解釋】名褒實貶,用輕微的贊揚(yáng)進(jìn)行貶低 【短語來源】A [w]quotation[/w] from Alexander Pope's [w]critical[/w] [w]portrait[/w] of Joseph Addison in lines 201-2 of Epistle to Doctor Arbuthnot(1735):'Damn with faint praise, [w]assent[/w] with civil leer,/ And without sneering teach the rest to sneer.' A similar form of words had appeared earlier in one of the works of William Wycherley, who knew and was later edited(and plagiarised?)by Pope:'And with faint praises one another [w]damn[/w].' 亞歷山大 蒲柏(Alexander Pope)大家聽過咩?他被稱為18世紀(jì)英國最偉大的詩人,他的許多詞句寫得工整、精練、富有哲理性,有些詩行幾乎成為格言。 damn with faint praise這個短語就是出自他的一首詩《致阿巴思諾醫(yī)生書》(Epistle to Doctor Arbuthnot)。在這首詩的201-2行他寫下):'Damn with faint praise, [w]assent[/w] with civil leer,/ And without sneering teach the rest to sneer.' 諷刺身居高位,逍遙法外的道德敗壞者。 其實跟這個短語類似的句子最早見于英國劇作家威廉·威徹利的作品,原句是這樣的:'And with faint praises one another damn.'蒲柏進(jìn)行了改造,就變成damn with faint praise啦。 這位文學(xué)大師果然造就了經(jīng)典名言啊。 【有例有句】Don't be so glad, he is just damning with faint praise. 別太高興了,他只不過是話里有話,在貶低你呢。

                    • 【趣味短語來源】rain dogs and cats

                      Rain cats and dogs 【英文解釋】rain very heavily 【中文解釋】傾盆大雨 【短語

                    • 關(guān)于“head”的趣味俚語表達(dá)~

                      語和表達(dá)中會使用到名詞‘head’,每個習(xí)語

                    • 英語音標(biāo)48個發(fā)音總結(jié)

                      住上齒齦,采取伐[r]的姿勢,聲帶不振動。 [dr]雙唇收圓向前突出,舌尖上翹抵住上齒齦,采取伐[r]的姿勢,但聲帶振動。 [h]嘴唇自然張開,自然呵氣,聲帶不振動。 [r]舌尖向上卷起,舌頭不要接觸任何部位,雙唇稍微突出,聲帶振動。 [l]舌尖抵英語的人,首先是要了解音標(biāo),而音標(biāo)的學(xué)習(xí)是最基礎(chǔ)的,也相當(dāng)于漢語中的拼音,48個英語住上齒齦,舌尖輕微用力彎曲,氣流從舌的旁邊送出。 —鼻音[m]雙唇緊閉,舌頭平放,氣流從鼻腔送出,聲帶振動。 [n]雙唇微開,舌尖抵上齒齦,氣流從鼻孔里出來,聲帶振動。 [?]雙唇張開,舌尖抵上齒齦,氣流從鼻腔送出,聲帶振動。 —輔音[w]雙唇縮小并向前突出,舌后部抬起,嘴慢慢向兩邊滑開。 [j]嘴形成微笑狀,舌尖抵住下齒,舌面貼住上顎,聲帶需振動。 以上就是為大家整理的英語音標(biāo)48個發(fā)音總結(jié),希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭R魳?biāo)發(fā)音是為后期的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音奠定基礎(chǔ),所以一定不能夠出現(xiàn)任何的問題。

                    • 英語音標(biāo)快速記憶的3個方法

                      裝在杯子里。 [au] 諧音為:傲(ao);一個杯子很驕傲,不讓人拿它喝水。 [?u] 諧音為:鷗(ou);一只鵝在杯子里找海鷗。 三,輔音:[θ]、[e]、[?]、[?] (注:多數(shù)輔音的讀音與拼音差別不大,可以通過拼音來進(jìn)行諧音;還有一部分輔音沒有對應(yīng)的拼音字體,我們的記憶方法主要是針對這四個輔音。) 其中,[θ]和[e]這兩個音標(biāo),它們沒有近似的拼音來對應(yīng),主要靠嘴形來記憶。 [θ] 外形像上下牙齒咬著舌頭;[e] 外形則像舌頭頂在上下牙齒之間。 而[?]和[?]這兩個音標(biāo),則可以找到近似的拼音來英語初期,除了字母,音標(biāo)也是非常重要的一個部分,掌握音標(biāo)可以幫助大家快速的記憶。今天我們?yōu)榇蠹艺砹擞⒄Z作為諧音。 [?] 諧音為:噓(xu);噓,這里有條很長的蛇,趕快保持安靜! [?] 諧音為:雨(yu);外形像3。今天下了3場大雨。 以上就是為大家整理的英語音標(biāo)快速記憶的3個方法,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭R魳?biāo)的記憶方法有了,還要多努力,做到靈活運用,這樣才能夠幫助大家更好的學(xué)習(xí)英語。

                    • 趣味英語:最流行的網(wǎng)絡(luò)英文潮語

                      英語世界有自己的一套網(wǎng)絡(luò)語就是I'll be right back 或I'm gonna be right back的簡寫。 jk(just kidding):開玩笑,別當(dāng)真。 omg(oh my god):我的天??!有時為了表達(dá)更強(qiáng)烈的情感,有人會打:OMGGGGGGG! lol(laugh out loud):大聲地笑。這個縮寫已經(jīng)快被用爛了。 Imao(laughing my arse/ass off):笑死我了。遇到真正搞笑的事,可以這么說,不過有點粗俗。 rofl(rolling on the floor laughing):笑到摔到地上。 roflmao(rolling on the floor laughing my ass of):前兩個的結(jié)合版,也就是超級搞笑的意思。 sth(something):某事