-
2024年6月英語六級翻譯預測六級翻譯預測:六和塔
2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家在考前要抓緊時間認真復習哦。為了幫助同學們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年6月英語六級翻譯預測:六和塔,供同學們練習。 2024年6月英語六級翻譯預測:六和塔 六和塔位于錢塘江北岸的月輪山上。它高約60米,是由木頭和磚石建造而成的。從外面看,塔有13層飛檐,朝上逐漸變窄,但內(nèi)部有七層。從塔頂,人們可以俯瞰浩瀚的錢塘江和周圍的田野,景色壯麗。 The Pagoda of Six Harmonies stands on the Yuelun Mountain (月輪山)on the northern bank
-
2024年6月英語六級翻譯預測六級:《紅樓夢》
2024年6月英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:《紅樓夢》,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預測:《紅樓夢》 《紅樓夢》(A Dream of Red Mansions)創(chuàng)作于18世紀,作者是曹雪芹?!都t樓夢》是中國最著名的小說之一,曾被改編成多部戲劇作品。自《紅樓夢》問世以來,有數(shù)以億計的讀者閱讀過其漢語原文和各種譯文。在中國,幾乎每個人都讀過或者知道《紅樓夢》的故事。小說描寫了一個龐大封建家族的生活及其衰落的過程,從各個角度充分展示了當時中國的文化和社會狀況。 A Dream of Red
-
2024年6月英語六級翻譯預測六級:天壇
距離2024年6月英語六級考試越來越近了,大家準備的如何?@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年6月英語六級翻譯預測:天壇,一起來看看吧。 2024年6月英語六級翻譯預測:天壇 北京的天壇(the Temple of Heaven)建于明代永樂年間,與紫禁城幾乎同時完工(1420年)。永樂皇帝由南京遷都北京,他所做的一件重要的事就是到天壇大祭天地(Heaven and Earth)。這所祭壇自英語六級考試越來越近了,大家準備的如何?@滬江英語四六級建造至今,經(jīng)歷了近六百年的風雨,如今它靜臥在北京的南城。這個占地面積近紫禁城四倍的龐大廟宇群(temple complex),以它獨有的魅力吸引著四方之人。天壇表達的對天敬畏的思想凝結的是中國人對天
-
2024年6月英語六級翻譯預測六級:扇子
2024年6月英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:扇子,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預測:扇子 中國扇子的歷史可以追溯到3000多年前的商朝(the Shang Dynasty)。第一種扇子叫作“扇汗”(Shanhan),是拴在馬英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級車上用來 擋住強烈的陽光,給乘客遮雨的?!吧群埂庇悬c像現(xiàn)在的雨傘。后來 “扇汗”變成了由薄但是結實的絲綢或者鳥的羽毛做成的長柄扇,稱 為中山扇(Zhangshan fan), 它主要用于皇帝的儀仗(honour guard)裝飾。 參考譯文: The history
-
2024年6月英語六級翻譯預測六級:湘菜
2024年6月英語六級考試在即,大家要認真復習哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:湘菜,一起來看看吧。 2024年6月英語六級翻譯預測:湘菜 湘菜(Hunan Cuisine),其特點是酸辣、清香、油膩、色澤深等。辣椒、胡椒和香蔥是湘菜中的必備品。湖南地處南方,氣候潮濕,這些調(diào)味料不僅可以提升菜品的口感,還能夠幫助人們抵御潮濕和寒冷的氣候。湘菜的主要烹飪方法是燉、煮、蒸和燉。這些烹飪方法能夠保持食材的原汁原味,使得菜品更加鮮美可口。它還因經(jīng)英語六級考試在即,大家要認真復習哦。今天@滬江英語四六級常在烹飪中使用臘肉而聞名,其不僅能夠增加菜品的口感和香味,還能夠增加營養(yǎng)價值。 參考譯文: Hunan
-
2024年6月英語六級翻譯預測:人臉六級識別
2024年6月英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:人臉識別,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預測:人臉識別 過去的30年以來,人臉識別是模式識別和圖像處理中最熱門的研究主題之一。人臉識別,顧名思義,是掃描人的面部進而識別其身份的一項技術。它廣泛運用于各個領域并發(fā)揮著重要的作用。在日常生活中,我們用的數(shù)碼相機和支付方式都用到了人臉識別技術。在未來,人臉識別技術有望應用于自動提款機和計算機方面,從而保護重要的財產(chǎn)信息。 Since the past thirty years, face recognition
-
2024年6月英語六級翻譯預測六級:杜甫
2024年6月英語六級考試在即,大家要認真復習哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:杜甫,一起來看看吧。 2024年6月英語六級翻譯預測:杜甫 杜甫,后世尊稱為“詩圣”,是中國文學史上最偉大的現(xiàn)實主義詩人。杜甫的詩歌常英語六級考試在即,大家要認真復習哦。今天@滬江英語四六級以對人民貧困和政治腐敗的批判為主題。他的詩歌不僅是社會現(xiàn)實的寫照,也展示了他對傳統(tǒng)文化和人文主義價值的深刻理解和關注。杜甫的現(xiàn)實主義詩歌在中國文學史上占有極其重要的地位,對后世的詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠的影響,被譽為中國現(xiàn)實主義文學的奠基人之一。 參考譯文: Du Fu, the “sage of Poems(詩圣)”, has been
-
2024年6月英語六級翻譯預測六級:茶館
英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質的茶葉。 Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing in the teahouse
-
2024年6月英語六級翻譯預測:中國傳統(tǒng)六級畫家
2024年6月英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:中國傳統(tǒng)畫家,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預測:中國傳統(tǒng)畫家 中國傳統(tǒng)畫家的目標在于不僅要描繪主體的外觀,還要捕捉其英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級內(nèi)在本質——活力、生命力和精神。他們用最經(jīng)濟的手段——毛筆和墨水——實現(xiàn)了這一點。為了實現(xiàn)這一目標,中國傳統(tǒng)畫家往往拒絕使用彩色。如同喜歡拍攝黑白作品的攝影師,中國傳統(tǒng)藝術家認為彩色會分散注意力。他們還拒絕使用具有多變性的光和影。與之相反,他們依靠筆墨留下的不可磨滅的(indelible)痕跡——線條。中國傳統(tǒng)畫家之所以精通這種繪畫技術,原因
-
2024年6月英語六級翻譯預測:中國六級的教育事業(yè)
2024年6月英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:中國的教育事業(yè),希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預測:中國的教育事業(yè) 1949年新中國成立以來,中國政府一直十分重視教育,并且頒布了一系列法規(guī),保護不同群體的公民受教育的權利,尤其是保護少數(shù)民族、婦女、兒童和殘疾人受教育的權利。幾十年來,通過持續(xù)不斷的努力,中國的教育事業(yè)取得了長足的進步。九年義務教育(compulsory education)已在全英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級國有計劃分階段地普及。高等教育、職業(yè)教育、各種形式的成人教育和少數(shù)民族教育迅速發(fā)展。中國已經(jīng)形成了多層次、多元化